“靠埠——”聽船家一叫,勾踐從沉思中回過神來,他回頭看了看歐冶子,只見他在撬船艙夾板,當(dāng)兩手從倉底抽回時(shí),寒光一閃,手上已多了柄短劍。
“這不是師傅你送給我爹爹的‘魚腸劍’嗎?怎么……”
“劍是用來殺人的,你爹懂得這道理?,F(xiàn)在它該派用場(chǎng)了?!?/p>
梅里。大將軍府邸。四壁明燭高燒,鼎爐麝香繚繞,五彩錦帷呈八字形懸掛,一位將軍正襟危坐在虎皮地氈上,背后大屏風(fēng)上畫有一只張著血盆大口的出山猛虎,虎威凜凜逼人。此人看上去氣度不凡,他面色白凈,劍眉斜插雙鬢,鼻正口方,美髯齊胸,若不是他那雙隱含殺機(jī)的丹鳳眼,則是員十足的儒將。
此刻,他在等兩個(gè)人。他就是吳國(guó)大將軍姬光(即未來的吳王闔閭)。
一人快步進(jìn)來,來人約十七八歲,戴金冠,插紅纓,一襲紅色箭袍裁剪得十分得體,面貌與姬光酷似,只不過那雙眼睛卻幾多溫文,幾多柔和,他便是姬光的愛子——夫差。
“爹,他們已從地下甬道進(jìn)入府中?!狈虿钤诩Ч舛陷p語。
“唔,你暫退下?!?/p>
一陣堅(jiān)實(shí)的腳步聲自遠(yuǎn)至近,燭影忽然一暗,姬光一睜丹鳳眼,只見一位高大魁偉的壯碩漢子正抱拳向自己施禮,背后立著一個(gè)年輕人。
“歐冶子率犬子參見大將軍?!?/p>
“免禮,免禮,這就是令郎歐劍子么?”
“是,劍子,見過大將軍?!?/p>
“大將軍,劍子有禮!”
勾踐一抖風(fēng)氅,大步向前,抱拳立定在姬光案前。
姬光驟然起立,細(xì)加審視:站在面前頭戴蒲草軟笠、身披黑色風(fēng)氅、內(nèi)著鷹羽坎肩、黑色勁裝、同色快靴的青年,身材高瘦,稍見狹長(zhǎng)的臉盤兒,豐顴高準(zhǔn),長(zhǎng)頸鳥喙,如炬的鷹目,冷靜自制中咄咄逼人,有一種不怒而威的懾人氣勢(shì),較之乃父完全是不同類型的兩種人。那么,他又像誰呢,姬光極力回憶,但他雖感面前之人似曾相識(shí),可怎么也想不起來。
一月前,姬光為聘請(qǐng)歐冶子父子,秘密攜厚禮至越地。在酋長(zhǎng)允常的幫助下,總算找到了歐冶子,但當(dāng)時(shí)歐冶子說兒子不在,所以沒見面,而面前的“歐劍子”竟與想象中人毫無共同之處。此時(shí)此刻,姬光隱隱感到此人非尋常劍客。
“令郎果然英氣逼人,一表人才。聞?wù)f他名重一方,手中之劍出神入化,所向無敵,不知令郎所使是何劍法,能否與犬子比試一番?”姬光捻須笑說。
歐冶子自然看出姬光面上流露的猜疑之色,于是笑道:“聞少將軍善使吳鉤,我兒正想請(qǐng)教他哩,請(qǐng)他出來,年輕人切磋切磋,這再好不過了。”
姬光復(fù)就座笑道:“使吳鉤確是我兒偏愛,要不是吳王僚對(duì)犬子有幾分恩寵,他今天可擺弄不成嘍?!闭f罷,姬光便大聲傳呼夫差,夫差聞聲即出。
“爹爹,這就是……”
“你不是老吵著要見識(shí)見識(shí)越劍嗎?喏喏喏,這便是劍客歐劍子。你去向他討教討教吧?!?/p>
姬光要夫差與歐劍子比試是有道理的。夫差平日受父親督導(dǎo),弓箭騎術(shù)樣樣精通,尤其是兩柄吳鉤已練得少人可抵御,只不過他平日深藏不露,少人知曉罷了。
勾踐見夫差提鉤向自己走來,且面帶微笑,便心生好感,于是也報(bào)以一笑,然后他慢慢撩起衣衫下擺,解下腰肋間的“磐郢”劍,只見他左手握住劍柄,右手輕捏劍尖,成弧狀后“嗆”地一彈放,龍吟虎嘯,聲震長(zhǎng)空。
“好劍!”夫差一聲喝彩,飛身躍出,手中兩柄吳鉤直指勾踐。
勾踐挺劍相迎,劍影舞處,但見一片青蒙蒙的光華中,寒光四射,哪里還分得清楚哪是劍,哪是人,夫差被眼前奇詭的劍勢(shì)逼得后退一步,只一退,勾踐那鷹目看得準(zhǔn)確,只見他順勢(shì)一劈,“錚”的一聲脆響,夫差手中的雙鉤只剩兩把斷柄。
“好劍!好劍!越地的劍客歐劍子果然名不虛傳?!狈虿铙@叫贊嘆。
“過獎(jiǎng),劍好但劍術(shù)不一定高超,你的鉤只要是歐氏所鑄,小弟恐怕比不過你了?!惫篡`誠(chéng)摯地說。
至此,姬光請(qǐng)歐氏父子落座,左右獻(xiàn)上香茗。此時(shí),歐冶子覺出姬光對(duì)勾踐的防范心理已有所解除,于是趁機(jī)道:“蒙大將軍垂顧,重金聘我父子入?yún)?,無以還報(bào),特獻(xiàn)‘魚腸’寶劍一柄,作為晉見之禮。”
“‘魚腸劍’!”姬光頓覺心跳加速,白凈的面皮頃刻紅潤(rùn)起來。
冶子將劍獻(xiàn)于案前道:“此劍與我兒剛才所亮之‘磐郢’劍同出一爐,是我采五山鐵精,六合金英,用心血燒鑄而成,有道物各有主,大將軍用此劍可飽蘸吳王僚之血!”
“歐兄將至寶贈(zèng)于末將,實(shí)在愧不敢當(dāng)。原來剛才令郎所使的是‘磐郢’,我兒的吳鉤自然是不堪一擊了?!奔Ч夤笮?,接過“魚腸”,拔鞘時(shí),但見光芒艷發(fā),熠熠生輝。夫差拾過斷鉤試其鋒,果然如切泥一般。姬光暗自吃驚,想于越荒蠻之地,果有此等能人,看來小覷不得。