因此,在珍珠港事件前夕,我們就真誠地向日本表明了我們的原則,即美國在太平洋地區(qū)的一切政策都是建立在一定的道德基礎(chǔ)上的。我們知道,我們在前進(jìn)方向上邁出的每一步都將不斷完善這個并不完美的世界。同理,當(dāng)日本人推出他們“各得其所”的信念時,他們也是根據(jù)自身的社會經(jīng)驗而制定出自己的生活準(zhǔn)則。很長時間以來,不平等已成為日本社會正常運作的一個重要的組成部分,承認(rèn)由等級制而產(chǎn)生的特權(quán)對他們來說就如同呼吸一樣自然。然而,這還不是西方人所理解的那種簡單的霸權(quán)主義。統(tǒng)治者也好,被統(tǒng)治者也好,都是按照與我們完全不同的傳統(tǒng)、習(xí)慣來說話辦事的?,F(xiàn)在日本已經(jīng)欣然接受了美國的權(quán)威地位,因而我們就更應(yīng)該深入探究這習(xí)慣背后的指導(dǎo)思想。只有這樣,我們才能準(zhǔn)確地判斷出他們在目前的情況下將采取怎樣的行動。
盡管日本有越來越被西化的趨勢,但它依然是一個等級制森嚴(yán)的國家。人們的每一次寒暄,每一次交往,都必須顯示出彼此間的親疏遠(yuǎn)近以及雙方在社會地位上的差異。當(dāng)日本人表達(dá)“吃”或“坐”的意思時,對不同的人,他用的表達(dá)方法是不一樣的。他會區(qū)分要表達(dá)的對象是家里人、是下屬還是上級。比如“你”這個詞在日文中就有好幾個,在不同的場合必須使用不同的“你”;動詞也有不同的說法,有不同的表達(dá)方式。也就是說,在日文中有很多“敬語”,這點與其他太平洋上的民族是一樣的。在使用這些“敬語”的時候還要伴有適當(dāng)?shù)木瞎凸虬?。所有這些細(xì)節(jié)都是有具體的規(guī)矩和慣例的。鞠躬時,不僅要弄清楚向誰鞠躬,而且還得懂得鞠多大的躬。一個對主人來說十分恰當(dāng)合理的鞠躬,而在另外一個關(guān)系稍有不同的人看來可能就是一種無禮了。鞠躬的方式也很多,可以是雙腿跪地用前額觸地的跪拜、也可以是雙手伏地的跪拜、甚至還可以就是簡單地低下頭和肩來跪拜行禮。因而日本人必須從小就得學(xué)習(xí)行禮,而且得學(xué)習(xí)在哪種場合行哪種禮。
兩個人交往時,不僅要考慮彼此間等級的差別,同時還需考慮雙方在性別、年齡,家庭背景以及彼此過去的交情等其他因素,只有這樣才能在待人接物上受到大家的好評。甚至是兩個同樣的人,在不同情況下,他們彼此間表現(xiàn)的親疏遠(yuǎn)近程度也是不一樣的。一般人在與自己的好朋友交往時可以不用行鞠躬禮,但如果對方穿上軍服,那個穿便服的朋友就必須向他鞠躬。如何適當(dāng)?shù)乇憩F(xiàn)出對等級制的尊重是一門藝術(shù),它要求人有綜合考慮多種因素的能力。在有些情況下可以不太考慮一些輩分、等級上的差別,而在有些情況下卻要求人們特別注意這種社會等級上的不同。
當(dāng)然,也有一些人在彼此交往中沒有那么多講究。比如在美國,人們(這里主要指各自家庭里的人)一回到自己家中,就會把一切形式上的禮節(jié)都拋掉。而在日本,家庭恰恰是人們學(xué)習(xí)禮儀和觀察禮儀的地方。母親背著嬰兒時就用手摁下嬰兒的頭,教嬰兒懂禮節(jié)。幼兒剛會搖搖晃晃走路時,要學(xué)的第一課就是學(xué)習(xí)尊敬父兄。妻子要給丈夫鞠躬,孩子要給父親鞠躬,弟弟要給哥哥鞠躬,女孩子則不論年齡大小,要向哥哥和弟弟鞠躬。鞠躬并不是只徒具形式的,它同時還具有深刻的內(nèi)涵。比如一個人向另一個人鞠躬的話,那鞠躬的人的意思就是承認(rèn)對自己正在處理的事,對方現(xiàn)在有權(quán)干預(yù);而受禮的一方的意思就是也知道自己承擔(dān)著與其地位相應(yīng)的某些責(zé)任。性別、輩分、長次的不同構(gòu)成了等級制度的基礎(chǔ),是家庭生活重要的組成部分。
孝道是中國和日本共同的傳統(tǒng)美德。在公元前六、七世紀(jì),伴隨著中國的佛教、儒教以及中國的世俗文化在日本的傳播,中國的孝道思想也被日本人普遍接受。然而,由于中日兩國家庭結(jié)構(gòu)的不同,孝道的特點不可避免地有所改動。在中國,甚至是現(xiàn)在,一個人也必須對整個家族盡孝盡忠。一個有成千上萬個成員的家族對每個都有約束力,它的興衰成敗也來源于每個人的支持與努力。當(dāng)然,中國幅員遼闊,各地具體情況也有差異。但在大部分地區(qū),一個宗族幾乎包括了一個村莊的全部居民。中國人口有四億五千萬之多,但只有470個姓氏。同一姓氏的人,大都承認(rèn)彼此是同宗。某一地區(qū)的居民,可能全部同屬一個宗族。即使在城市里也會有同宗,雖然他們住得離鄉(xiāng)村已經(jīng)很遠(yuǎn)了。像廣東那種人口稠密的地區(qū),宗族成員全部聯(lián)合起來,經(jīng)營、維持著壯觀的氏族宗祠,在祭祖的日子里,宗族成員共同向同一遠(yuǎn)祖繁衍的數(shù)以千計的祖宗牌行禮致祭。每個宗族都有自己的財產(chǎn)、土地和寺院,并設(shè)有基金以資助有前途的宗族子弟學(xué)習(xí)。它聯(lián)系并了解散在各地的成員。每十年左右刊印一次經(jīng)過認(rèn)真增訂的族譜,記載有權(quán)分享祖宗恩惠者的姓名。每個家族都有自己世代相傳的家規(guī)族規(guī),家族甚至可以在意見與當(dāng)局不一致時拒絕把本族犯人交給當(dāng)局審判。在封建帝制時期,這種半自治性質(zhì)的大家族,承認(rèn)受政府當(dāng)局管理往往是名義上的。而那些由于不斷的政府更迭而由政府指派來的地方官員,在這個地區(qū)更是被視為外人,沒有任何實際權(quán)力。
日本的情況就大不相同了。一直到十九世紀(jì)中葉的時候,也只有少數(shù)貴族和武士家族可以使用自己的姓氏。在中國,姓就是整個家族的命根子,如果沒有姓氏或相當(dāng)于姓氏的東西,就不能被稱為家族,它也不可能發(fā)展。在某些宗族中,族譜的作用就類似于姓氏。但在日本,只有上層階級持有族譜,而且那種族譜的記錄,就像“美國革命婦女會”(Daughters of American Revdution)③一樣,是從現(xiàn)在活著的人追溯上去的,而不是由遠(yuǎn)古到現(xiàn)在那樣列舉始祖所傳的后裔。這兩種方法是有本質(zhì)的區(qū)別。再加上日本是封建國家,盡忠的對象并不是宗族,而是封建領(lǐng)主。每個領(lǐng)主就是當(dāng)?shù)氐木?,這和中國那種任期短暫的官員完全不一樣,因為后者往往這個地區(qū)以外的人。在日本,重要的在于這個人是屬于薩摩藩還是肥前藩。人與人之間是靠他們所屬的藩來聯(lián)系的。