正文

3.編者前言(3)

獄中書簡 作者:(德)迪特里希·朋霍費(fèi)爾


在阿爾伯特親王街,與外界接觸的機(jī)會被大大減少了。信息或生活必需品的接收和發(fā)送,完全由那些政委任意決定。有一天,迪特里希的家人發(fā)現(xiàn)他突然失蹤了。蓋世太保絕對拒絕提供任何關(guān)于他的下落的信息。那是在二月間。直到1945年夏天,即在德國崩潰一段時間之后,我們才知道了他的遭遇。他先是被轉(zhuǎn)移到布痕瓦爾德,然后又轉(zhuǎn)移到索恩貝格,最后被送到了弗洛森布格?,F(xiàn)在,他在最后時日的處境已漸漸清楚了。在獄中書信之前有一篇題為“十年之后”的文章。這篇文章寫于1942—1943年之交,并被送給幾位朋友作為圣誕禮物。那時候他已得到一些警告,主要是漢斯·馮·多納尼的警告,說帝國中央安全局正在搜集對朋霍費(fèi)爾不利的證據(jù),有意要逮捕他。這零篇斷簡式的文章被藏在屋頂?shù)牧捍g,在那里躲過了警察的搜查和敵軍的炸彈。它是那時候我們據(jù)以生活并(如果需要的話)承受苦難的那種精神的見證。

朋霍費(fèi)爾的最后幾個星期,是與來自歐洲各地的囚徒一起度過的。這些囚徒中有一位英國軍官,名叫佩恩·白斯特。白斯特在《 文洛事變 》一書中寫道:“朋霍費(fèi)爾……簡直是謙卑虛心與親切溫和的化身,在我看來,他在生活中每一件小事上總是在散布著一種幸福和快樂的氣氛,僅僅為他活著這個事實(shí)也總在散布著深切感激的氣氛?!俏宜娺^的極少數(shù)這樣的人之一,對他來說,上帝是實(shí)實(shí)在在的,是近在身邊的?!雹?下邊又寫道:“第二天,星期天,1945年4月8日,朋霍費(fèi)爾牧師舉行了一個小小的禮拜儀式,他對我們講話時的那種神情,深深打動了我們所有人的心。他找到了最恰當(dāng)?shù)脑~匯,表達(dá)了我們在囚禁中的精神,及其所帶來的想法和決心。他剛剛做完最后的祈禱,門就開了,兩個面帶兇相身著便服的人走進(jìn)來說:‘囚犯朋霍費(fèi)爾,準(zhǔn)備跟我們走!’‘跟我們走’這幾個字,對于所有的囚徒來說已經(jīng)只意味著一件事情了——絞刑架。

“我們都去向他道別。他把我拉到一邊說:‘這,就是終點(diǎn)。對我來說,是生命的開端。’然后,他請我在可能的情況下給奇切斯特主教捎個口信?!诙?,在弗洛森布格,他被絞死了。”

這是在索恩貝格的巴伐利亞森林中的一個小村莊里。一間學(xué)校的教室,是他最后停留的地方,而來自歐洲各個國家、來自曾經(jīng)相互敵對的各個教派的人們,是他在地上最后的伙伴。

埃伯哈特·貝特格

我為第221頁上的詩歌的英譯文,應(yīng)該感謝J。B。萊希曼先生;為第202頁、第224頁和第249頁上的詩歌的英譯文,應(yīng)該感謝喬弗雷·溫斯洛普·揚(yáng)格先生。②


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號