出兵阿富汗:總統(tǒng)的演講
“9·11”事件之后不久,可靠穩(wěn)重的白宮發(fā)言人丹尼·哈斯特(Denny Hastert)曾經(jīng)建議我在國會聯(lián)席會議上發(fā)表演說,就像珍珠港事件之后富蘭克林·羅斯福所做的那樣。我贊賞這個提議,但是要等到我確實有意見要表達的時候再說?,F(xiàn)在我有話要講,我們把演說日期定在了9月20日。
我知道美國人有很多問題:誰在襲擊我們?他們?yōu)楹纬鹨曃覀???zhàn)爭將會是什么樣?公民們的一般期望是什么?這些問題的答案將構(gòu)成我這次演說的提綱。
我決定邀請一位特別來賓加入我的演說,英國首相托尼·布萊爾。在我前往國會山的幾小時之前,托尼到達白宮用餐。我把他拉到貴賓樓層(State Floor)一個安靜的角落,給他一份有關(guān)戰(zhàn)爭計劃的最新信息,其中就有我關(guān)于派遣地面部隊的決定。他重申,英國將和我們站在同一戰(zhàn)線。美國在20世紀戰(zhàn)爭中最親密的盟友,在新世紀第一場戰(zhàn)爭中,仍然和我們站在一起。
馬上就要發(fā)表演說的時候,托尼說:“你看上去連最起碼的緊張感都沒有,喬治,你難道不需要一點時間獨處嗎?”在他提到之前,我沒有考慮過這一點。我不需要獨處。為了做出謹慎的決策,我已經(jīng)考慮了很長一段時間,當然知道自己要說些什么。不過,我依然感激朋友們的陪伴。
國會的氣氛跟9月14日的國家大教堂曾經(jīng)的氣氯大不一樣,這里混雜著躁動、憤怒和輕蔑。我后來才知道,有8200多萬人在電視機前收看了演說,這也是美國歷史上觀眾最多的一次總統(tǒng)演說。
“在正常的情況下,總統(tǒng)來到這里,是向美國人民報告國家的發(fā)展情況,”我這樣開始演說,“今晚,沒有任何這樣做的必要了,所有美國人民都已看清形勢?!矣H愛的美國同胞們,我們都看到了我們國家的一舉一動,我們知道,美國是堅強的?!?
我就那些問題和答案一一解釋:恐怖分子的特征,他們的意識形態(tài)和我們即將開始的新一種戰(zhàn)爭?!拔覀兊幕貞?yīng)將遠遠不止迅速反擊和相互孤立進攻,”我說道,“美國人不應(yīng)該指望只發(fā)生一場戰(zhàn)斗,而是一場長期戰(zhàn)爭,這場戰(zhàn)爭和我們見識過的都完全不同。它將包含從電視上能看到的戲劇般的攻勢,以及隱秘的、即使成功也不會有人知道的地下行動?!澜绺鞯氐乃袊?,現(xiàn)在都要做出抉擇:是與美國為友還是與恐怖分子為伍?!?
我對塔利班下達了最后通牒:“他們必須交出所有窩藏的恐怖分子,不然就和恐怖分子一起接受被毀滅的命運。”我們不奢望塔利班的領(lǐng)導(dǎo)人能夠注意到這些聲明,但是向全世界暴露他們的妄自尊大,將增加我們發(fā)動軍事進攻的合理性。當我做最后總結(jié)的時候,我說:(在)我們的悲痛和憤怒中,我們找到了自己的使命和時機?!瓰榱诉@項事業(yè),我們將用自己的努力和信心聯(lián)合全世界。我們永不疲倦,我們永不猶豫,我們也絕不會失敗。