正文

講述那些孩子愿意接受的語言(4)

解放父母解放孩子 作者:(美)阿黛爾·法伯


 

丈夫們雖然尊重我們的做法,但也有些懷疑。一個人不必?fù)碛行睦韺W(xué)學(xué)位,就能從這樣的話中分辨出抵觸的意思:"好吧,孩子他媽,你是專家。你來對付他的小孩子脾氣。"或者:"既然我說的都不對,也許你應(yīng)該給我寫一個劇本,我照著念。"

有時,我們的行為就像諺語中講的那頭奶牛一樣可以引起兩方面的效果--既能提供牛奶又會把木桶踢翻。我們會把該說的說出來,卻忍不住在后面加上一句多余的叮囑,"你很快會克服困難的"或者"你要知道,人生總是苦中有甜",這樣一來把前面的努力全破壞了。

我們還"傳染"上了一種自然傾向,就是過度使用學(xué)到的新技巧。當(dāng)剛剛發(fā)現(xiàn)"那把我氣瘋了!"這類語言擁有強大的力量時,我們懾服于它,說這些話時的感覺也相當(dāng)好,孩子幾乎一聽到這些就會注意你并馬上改正錯誤。但是,當(dāng)我有一天憤怒地對孩子喊"氣死我了!"的時候,我意識到這是為難他們,好事做得太過了。

滿足孩子的想法也成了海倫的習(xí)慣,她的口頭禪是:"啊,你想要這個……"她七歲的女兒勞里早就聽得習(xí)以為常,有一天她哭道:"媽媽,你又這樣說了!"

海倫把這些告訴了吉諾特博士,他說:"有些這樣的表達(dá)方式很有說服力,但必須謹(jǐn)慎使用。就像口味濃重的調(diào)味料一樣,放得太多會讓食物難以下咽。"

……


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號