正文

12.犰狳(12)

為歐文-米尼祈禱 作者:(美)約翰·歐文


所以我是最后一個跑完全程--我一直是最后一名--所以我準(zhǔn)備付出落敗的代價,也就是親吻赫絲特。為了達成這種強迫性的行為,諾亞和西蒙必須制止赫絲特鎖上她的房門--她打算這么做--因此他們只得將赫絲特綁在床上,這一定又得經(jīng)過一陣激烈的扭打才能完成。赫絲特一只較脆弱的填充玩偶甚至因此斷了頭,因為她用它來使勁捶打哥哥們,可惜徒勞無功,還把玩偶都打壞了。她最后被擺平綁在床上,卻放話誰敢親她,她就咬破那人的嘴唇--這讓我恐懼極了,因此諾亞和西蒙必須用更多登山繩索將我綁在赫絲特的身上。我們面對面,而且胸貼胸,臀貼臀,非常難受地被綁在一起,我們簡直是飽受羞辱,而且還被警告,若不乖乖照做,就不解開我們身上的繩子。

“親她!”諾亞對著我大叫。

“赫絲特,讓他親一下!”西蒙鼓噪著。

現(xiàn)在回想起來,赫絲特比我不排斥這接吻的建議,而我只覺得赫絲特那張牙咧嘴的嘴巴和“水火”的一樣嚇人;但赫絲特和我都意識到,我們被迫擺出這種夫妻配對的姿勢越久,彼此會越尷尬;而諾亞和西蒙察覺出我們的呼吸及一些小動作,這或許讓他們更想折磨我們,而不只是一個親吻便可以交差。我們真傻,以為諾亞和西蒙只是無趣的家伙,一個親吻就能滿足他們!我們試著輕輕一吻,但諾亞說:“沒有親到嘴唇!”我們又試著將嘴巴閉上,輕輕碰一下對方的唇--非常快速,根本不需呼吸換氣--但這仍不如西蒙的意,他說:“嘴巴張開!”我們只好照做。先別提如何享受交換彼此涎液的緊張,問題是如何協(xié)調(diào)兩人鼻子的位置--舌頭接觸的濕滑感,牙齒不小心碰撞的咔嗒聲。我們吻得夠久,所以必須呼吸換氣,沒想到我表姐的氣息是如此甜美--直到今天,我還希望當(dāng)時我嘴巴的氣味不會太難聞。

一如他們突如其來地想出這個游戲,我的表哥也忽然宣布游戲結(jié)束。后來我們又玩過許多次這種叫做“繞屋子一圈最輸?shù)娜艘呛战z特”的游戲,但他們從來不像第一次玩那么起勁;或許他們知道,后來我開始故意輸?shù)舯荣?。他們忙著解開我們身上的繩子時,赫絲特對我說:“我感覺到你在勃起?!?/p>

“才沒有?!蔽艺f。

“有,當(dāng)然沒有很硬,”她說,“這沒什么大不了的,不過我感覺得出來?!?/p>

“才沒有?!蔽肄q駁。

“有?!彼卮稹?/p>

這的確是真的--其實并沒什么大不了;或許不能算是真的勃起,但是我真的有。

諾亞和西蒙是否想過這種游戲的危險性?他們不論是在水上滑水或雪地上滑雪都飛也似的,還有以后他們開車也同樣橫沖直撞--再次說明他們不知道危險是何物。但是赫絲特和我是危險的人物。都是他們開始的:諾亞和西蒙引起的。

*

后來歐文·米尼救了我。你會發(fā)現(xiàn)歐文總是在解救我;不過他開始把我從赫絲特那兒解救出來,從此展開一生一世的解救行動。

每次我去表兄表姐家玩的時候,歐文都會很不高興。我動身到索耶車站的前幾天,他會一直鬧別扭;等我回來后,他也會亂發(fā)脾氣,對我愛搭不理的好幾天。雖然我會強調(diào),和我的表兄表姐在一起是身心俱疲的苦差事,歐文還是拗得很;我想他是在吃醋。

“你知道嗎?我在想,”他告訴我,“你要我留下來過夜時,我?guī)缀醵紩粝聛?-而且我們玩得很開心,不是嗎?”

“是啊!”我說。

“嗯,如果你要我陪你和你媽一起去索耶車站,我可能會去--你知道嗎?”他問,“難道你的表兄表姐會不喜歡我?”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號