都推動(dòng)了這一領(lǐng)域研究的發(fā)展,也吸引了越來(lái)越多心理學(xué)家對(duì)該領(lǐng)域的持續(xù)關(guān)注。
四、哪種價(jià)值上的“意義”?
涉及“心理傳記學(xué)”的意義,似乎有很多辯護(hù)性的話要說(shuō)。對(duì)一個(gè)研究領(lǐng)域之所以還需要進(jìn)行辯護(hù),其原因可能就隱藏在對(duì)現(xiàn)代學(xué)術(shù)認(rèn)知構(gòu)成的整體評(píng)估之中。正如學(xué)者們業(yè)已指出的那樣,在以“唯科學(xué)主義”為精神支柱的現(xiàn)代性認(rèn)知框架中,“可見(jiàn)性實(shí)在”(visible reality)已成為接近“真知”的最佳途徑。除意識(shí)形態(tài)研究之外,實(shí)驗(yàn)、數(shù)據(jù)、田野調(diào)查等與自然科學(xué)更加貼近的研究路徑,似乎比苦思冥想的傳統(tǒng)“哲學(xué)沉思”占有更加優(yōu)越和實(shí)在的位置,而非物質(zhì)主義的“精神生命”(Geistesge)領(lǐng)域,則被安排到“人文 社會(huì)生活”整體視域的邊緣?!绑@奇”被“復(fù)制”所替代,作為“發(fā)現(xiàn)”之基礎(chǔ)和動(dòng)力的“好奇心”也被打磨得光滑圓潤(rùn),甚至已被列為“知識(shí)貴族之奢侈品”而連欣賞的興致和價(jià)值都已蕩然無(wú)存。這樣,豐滿復(fù)雜的“人”,不是變成了一大群全身心圍繞著物質(zhì)消費(fèi)而蠢蠢欲動(dòng)的“聰明物種”,就是被視為基本上與動(dòng)物相差無(wú)幾的“有序的、特殊的蛋白質(zhì)堆積物”,生物本能似乎就是冥冥眾生唯一的“本質(zhì)規(guī)定性”。在物質(zhì)分配不平等的嚴(yán)重壓抑下,人們已被押進(jìn)“精神貧困”的牢籠之中?!爸R(shí)”已成為就業(yè)的砝碼,欣賞、品味、沉思、反省都顯得那樣的愚不可及,至少也是無(wú)暇顧念的不合時(shí)宜,以至于滿眼都是“精神生命”萎縮的“單向度人”。當(dāng)然,在此情此景之中,決不能說(shuō)弗洛伊德已再無(wú)“用處”了,因?yàn)樗麑?shí)實(shí)在在地曾經(jīng)是一位“診斷”精神錯(cuò)亂疾病的臨床心理醫(yī)生。質(zhì)而言之,韋伯在《新教倫理與資本主義精神》最后部分所預(yù)料到的“專家沒(méi)有靈魂,縱欲者沒(méi)有心肝:這個(gè)廢物幻想著它自己已達(dá)到了前所未有的文明程度”馬克斯?韋伯:《新教倫理與資本主義精神》,于曉、陳維綱譯,三聯(lián)書(shū)店1987年版,第143頁(yè)。這一情境,在當(dāng)今的世界卻不幸地“實(shí)現(xiàn)”了。
置身于如此的時(shí)代語(yǔ)境下,精神分析除了“診斷”(diagnosis)的實(shí)用功能外,還能給我們每一個(gè)人帶來(lái)稍許的暗示和啟示嗎?這是第一個(gè)問(wèn)題。
如前所述,就“心理傳記學(xué)”的性質(zhì)而言,它畢竟是一部精英史,但在我們看來(lái)并不是所有的精英人物都適合采用這一研究形式和探討路徑。有史以來(lái),精英人物林林總總,各色人等,但在少數(shù)值得進(jìn)行精神分析的人物背后則似乎存在著一條一致性的線索,那就是:隨著他們的出現(xiàn),人們看待世界的認(rèn)知方式被改變了!這里需要強(qiáng)調(diào)的是,這里所謂的認(rèn)知方式,所指不僅僅是人類“知識(shí)”在深度和廣度方面的進(jìn)展,更主要的是指這些人物以其獨(dú)特的思想洞察力,觸及到了人類“精神”狀態(tài)的某些“奧秘”(Mystery)。這些所謂“奧秘”對(duì)人們?nèi)粘P苑菜咨畹挠绊懣纱罂尚?,但其深遠(yuǎn)的內(nèi)在趨向的結(jié)構(gòu)性意義則無(wú)可替代。因此,那些有意或無(wú)意地去謀求改變?nèi)祟惥駱?gòu)成的人,其個(gè)人的精神遺產(chǎn)對(duì)后來(lái)的世界產(chǎn)生了不可磨滅之影響,這種影響已深深滲入進(jìn)人們的思想和認(rèn)知的內(nèi)部組織中,以至于達(dá)到根本覺(jué)察不到的程度的那些人,才有資格,也有必要成為“心理傳記學(xué)”的研究對(duì)象。原則上,這些具有強(qiáng)烈開(kāi)拓性的人物都是“異端”(deviationism),都是偏離了傳統(tǒng)常識(shí)軌跡的“離經(jīng)叛道者”?;蛟S正是這種“離經(jīng)叛道”,在精神承受力方面要經(jīng)受過(guò)于超常的刺激,以至于來(lái)自傳統(tǒng)的輿論壓力甚至可能把人撕裂成精神碎片,因此,這種創(chuàng)始意義上的人往往會(huì)表現(xiàn)出非同一般的勇氣、毅力和執(zhí)著。相對(duì)于傳統(tǒng)而言,在精神上或在政治上,他們都脫不掉“破壞者”的罪名。在一定意義上,這是一種自然和必然。這里,我們遇到了一個(gè)十分重要但又難以確解的詞匯Gnosis,它的一個(gè)釋義是“intuitiv