“你是什么時候離開洛杉磯的?”
“二十一年前。我干滿了二十年①,呸,然后就離開了。洛杉磯還是留給你吧,博斯。該死的,我趕上了七一年的希爾馬地震②,那場地震震倒了一家醫(yī)院和幾條高速公路。那時候我們住在圖洪加區(qū),離震中只有幾英里。我永遠也忘不了那場地震,當時的情形就像是上帝和魔鬼在屋子里面打仗,而你在他們中間充當裁判的角色,真見鬼……你上這兒來跟地震又有什么關系呢?”
“是這樣的,說起來是件怪事,但地震之后兇殺案的發(fā)案率的確下降了。照我看,原因大概是人們都變得更規(guī)矩了吧。我們――”
“我看是因為地震沒給洛杉磯剩下什么東西,沒剩下什么讓人們不惜去殺人的東西吧?!?/p>
“也許吧。總之,通常我們分局每年都要處理七八十件兇殺案。不知道,你那個時候的情形是什么樣子――”
“我們要辦的案子還不到這個數(shù)的一半,輕松得很?!?/p>
“這么說吧,今年我們手頭的案子大大低于往年的平均數(shù),因此就有時間去追查一些陳年的舊案。兇殺組的每個成員都分到了一部分老案子,而我接到的一份案卷上有你的名字。想必你也知道,你當時的搭檔已經去世了,還有――”
“伊諾死了嗎?見鬼,這我還真不知道。我還以為他們會告訴我呢。話說回來,這也不是什么多了不起的事情?!?/p>
“沒錯,他已經死了,現(xiàn)在領退休金支票的是他老婆。很遺憾,他們沒通知你這件事情?!?/p>
“這也沒什么。伊諾和我……呃,我們曾經是搭檔,如此而已?!?/p>
“說到底,我來這兒就是因為你還活著,而他已經死了。”
“你在查哪件案子?”
“馬喬里·洛。”他停了一下,想看看麥基特里克臉上的反應,但卻什么反應也沒看到?!澳氵€記得那件案子嗎?人們在一條小巷中的垃圾箱里找到了她的尸體,那條巷子挨著――”
“威斯達街。在好萊塢大街后面,威斯達街和高爾街之間。這些我全都記得,博斯。不管破了還是沒破,每一件該死的案子我都記得。”
可你卻不記得我了,博斯心想,但卻沒有說出來。
“沒錯,就是這件案子。案發(fā)地點是在威斯達街和高爾街之間?!?/p>
“有什么問題嗎?”
“這件案子一直沒破?!?/p>
“我知道,”麥基特里克說,嗓門兒高了起來?!拔蚁群笤诤萌R塢分局、威爾希爾分局和搶劫兇殺分局的兇殺組待了七年,接辦了六十三件案子,破了五十六件。我不怕跟任何人比,現(xiàn)在的警察能破其中的一半就不錯了。跟你比我更不怕。”
“你比我強,這是個很不錯的成績。不是說你有問題,杰克,是這件案子有問題?!?/p>
“別叫我杰克。我跟你不熟,以前也從來沒見過你。我――等一下?!?/p>
博斯驚訝萬分地緊盯著他,以為他真的想起了游泳池的事情。不過他馬上就明白過來,麥基特里克停下來的原因是他妻子從碼頭上走來了。她拿著一個塑料保溫飯盒。麥基特里克默不作聲地看著她把飯盒放在碼頭上靠近小艇的地方,然后自己動手把飯盒拿到了船上。
“噢,博斯探員,你穿這么多會熱得受不了的,”麥基特里克夫人說,“你愿意上來借杰克的短褲和白T恤穿嗎?”
博斯看了看麥基特里克,然后抬頭看著她。
“不用了。謝謝你,夫人,我還可以?!?/p>
“你也要去釣魚,是嗎?”
“呃,實際上他還沒請我去,我――”
“噢,杰克,帶他去釣魚吧。你不是總想找人跟你一起去嗎?對了,你還可以跟他聊聊那些英雄好漢的事情,你以前在好萊塢時最喜歡的那些事情。”
麥基特里克抬頭看了看她,博斯可以看出他的忍耐已經接近了極限。他最終還是控制住了自己。
“瑪麗,謝謝你給我們帶的三明治,”他平靜地說,“現(xiàn)在你回屋去吧,讓我們自己待著,行嗎?”