“誰能知道醉鬼是怎么想的?反正他那時(shí)候打架已經(jīng)打得眼紅了,就把事情做絕了。后來他就把槍拿回去,放到枕頭底下,又把自己的槍拿出去扔到什么地方。他不告訴我們他是怎么把那支槍處置掉的。也許轉(zhuǎn)給了這一帶哪個(gè)玩兒槍的家伙。再后來他找到自己的女友,像個(gè)沒事人兒似的跟她一起出去吃飯?!?/p>
“這一招可真叫絕了?!蔽艺f,“把槍往自己枕頭底下一擱,打死我我也想不出這個(gè)妙招來。”
布里茲把身子往椅背上一靠,仰頭看著天花板。斯潘格勒把這個(gè)精彩故事聽完,在椅子上一轉(zhuǎn)身,又拿起鋼筆玩起他的投擲游戲來了。
“我們不妨這么分析一下。”布里茲說,“為什么亨奇演了這么出戲呢?他當(dāng)時(shí)醉得可以,但是他還是有腦子的。在人們發(fā)現(xiàn)菲利普斯被人殺害前,他先找到了那支槍,拿出來給別人看,所以當(dāng)時(shí)我們都認(rèn)為那支槍是別人栽贓——用它殺了人又藏在亨奇的枕頭底下。后來我們才看到那具尸體。這樣亨奇的故事我們就都信以為真了,合情合理,世界上哪兒有這樣的傻子,把兇器擱在枕頭底下的?我們都相信是兇手把槍藏在那兒,換了亨奇的槍逃走。假如亨奇扔掉的槍是殺了人的那支,他還能不受猜疑?只有照他現(xiàn)在的做法,才能叫我們不認(rèn)為他有殺人嫌疑。叫我們都以為他是個(gè)醉鬼、白癡??到外邊去的時(shí)候敞著門,叫人那么容易地栽了贓?!?/p>
他等著我的反應(yīng),微微張著嘴,叼著煙,擎著一只長滿雀斑的胳膊,兩只淺藍(lán)眼睛露出些得意神情。
“好了。”我說,“反正他也承認(rèn)人是他殺的,再議論這些事關(guān)系也不大了。他要不要找人辯護(hù)?”
“當(dāng)然了。我想他會(huì)的,巴勒莫沒準(zhǔn)兒會(huì)給他找個(gè)律師。我說不準(zhǔn)?!?/p>
“巴勒莫干嗎這么給他使勁?”
“他挺喜歡這個(gè)人的,再說巴勒莫有錢有勢,做這種事不算什么?!?/p>
我說:“我懂了。”我站起身來。斯潘格勒斜著眼睛瞟了我一眼?!澳莻€(gè)女人呢?”我問。
“始終閉著嘴,一句話也不說。是個(gè)很精明的人。我們拿她也沒辦法,你又不能跟她較勁。干我們這行的也得講究行規(guī)。我想你不會(huì)不知道。”
“她也是個(gè)金黃頭發(fā)的高個(gè)子?!蔽艺f,“當(dāng)然,已經(jīng)不年輕了,但也是那么個(gè)類型。巴勒莫對她大概不會(huì)感興趣吧?”
“我從來沒有往那方面想?!辈祭锲澱f。他想了一會(huì),不以為然地說:“這里頭不會(huì)有戲的,馬洛,那個(gè)女人不夠檔次?!?/p>
“好好包裝一下,再少喝點(diǎn)兒酒,你就保證沒戲了?”我說,“多高的檔次用酒精一泡也都沒了。你找我還有別的事嗎?”
“大概沒別的了?!彼蜒┣崖N起來,盯著我的眼睛說,“倒不是我不想聽聽你的故事,只不過現(xiàn)在這件事已經(jīng)有了新發(fā)展,我也就沒有絕對權(quán)力非叫你交代什么不可了?!?/p>
“你挺夠朋友的,布里茲。”我說,“你也是的,斯潘格勒。祝你們兩位工作順利?!?/p>
他倆看著我走出辦公室。
我乘電梯下到底層大理石前廳,走出辦公樓。我把自己的汽車從警察局的停車場里開了出來。