正文

侯孝賢導(dǎo)演電影之路(6)

侯孝賢電影講座 作者:卓伯棠


 

《海上花》——意外的嘗試

《南國再見,南國》完了就是《海上花》,《海上花》是個意外。意外就是我本來是要拍鄭成功的,跟日本的平戶氏合作,他們要開發(fā)一個劇本,所謂的鄭成功傳。因為鄭成功在日本出生,長大到7歲,他父親鄭芝龍才把他帶回國內(nèi)。因為他們想開發(fā)觀光,所以他們議會通過討論,找我去拍。我說你們可以先開發(fā)劇本,我先幫你們開發(fā)劇本,你們再來找資金。開發(fā)劇本的錢并不多,他們可以應(yīng)付,資金就找電影制作公司就可以了。鄭成功不到20歲被他父親送去南京太學(xué),以前的文人喜歡在青樓這種地方相聚,喝酒啊……秦淮河嘛。我想一定會有這種情景,所以我想了解一下青樓的背景,于是就看了《海上花》?!逗I匣ā访鑼懙氖?9世紀(jì)末的上海,叫《海上花列傳》,是張愛玲翻譯,本來是用蘇州話寫的,張愛玲翻譯這個小說翻了10年。我一看這個小說簡直是愛到不行,臨時就轉(zhuǎn)彎了,決定先拍這個。不管鄭成功不鄭成功了。但難度其實很高,也有客觀條件。拍電影要搭臺子,所謂搭臺子就是在一個新的地方搭一個臺子,在臺子上才知道眼前有哪些資源可以用。不見得是地方的意思,因為你隨時都要——譬如拍《海上花》,馬上要知道有什么資源可以用。正好美術(shù)是從美國回來的,他跟我合作了《好男好女》和《南國再見,南國》,我感覺他有一套,非常清楚,所以我才敢動手拍,不然是非常困難的。那時候1996年在上海,找到石庫門,本來想用實景拍攝,但后來發(fā)現(xiàn)整理太費事。于是后來買了兩貨柜的古董、家具,運回臺灣就拍,全部內(nèi)景拍攝。因為那個小說寫得太厲害了,所以劇本我只要截取就可以。那對白千錘百煉,真是厲害到不行。我只要挑適合的演員,然后具體做就好了。其實早在開拍前一兩個月就確定了演員,給他們劇本,要他們練習(xí)。除了不會講上海話的要練之外,像李嘉欣,她媽媽是上海人,所以她有的學(xué),同她對詞的又是潘迪華,她的上海話非常好,一個月前她們就常常對。然后還要學(xué)抽水煙,水煙是用紙吹,一般人不會使用紙吹的話就比較難,是用草紙卷的,中間有個孔,然后把它點著,一吹它就熄了,但是熄了還會有一個火苗在那里,一吹就又著了。這是需要練習(xí)的,如果事前練習(xí)幾次其實很快就可以學(xué)會。水煙要加煙絲,要抽,都比較容易點,但是吹比較難。我記得給李嘉欣的是一個古董,外面有一層皮套,雕刻、鏤空的皮套,是銅的。其實我?guī)退宓枚己芨蓛袅?,用滾水燙過,但她還不放心,她把整個水煙壺丟在滾水里面煮。結(jié)果皮煮爛了,她也不敢講,便一直沒有試,如果試過她會演得更好。其實那時候我香港的很多朋友都不相信她會演,但我跟她吃一次飯我就知道絕對就是她。這種閱歷是另外一塊,基本上就是你怎么看人,不管是非職業(yè)演員還是演員都一樣,你怎么看她能夠演。其實這件事情,對導(dǎo)演來講比劇本還重要。導(dǎo)演最重要的當(dāng)然還是劇本,不能依賴別人的劇本。拍《海上花》,我會叫他們之前練習(xí)好。對我來說最困難的是怎么恢復(fù)19世紀(jì)末青樓的那種氛圍——那種氣氛誰也沒見過。查資料可以查到些細(xì)節(jié),但如何讓那個味道出來?我把這些演員找好,讓他們練習(xí)好,就開始拍了。

我的能力在觀察和選擇上面

我用的方式其實就是我通常都不rehearsal(排練),沒有試戲,也沒有前面的像國內(nèi)導(dǎo)演那樣讓演員去體驗生活。我感覺我的能力是在觀察和選擇上面,我為什么會選這個人——這個人沒演過,這都是我的一個累積,很難講明白。因為我感覺每個人都不一樣,表演沒有什么一貫的,哭一定要哭成那個樣子,講話生氣在早期的片子一定會“你!”這個樣子。但何以這樣?我并不太懂??赡苡行┤诉@樣,然后大家都在學(xué)。這是自私的。我從開始拍電影時,就把這個規(guī)矩打破了,一直到現(xiàn)在,一開始當(dāng)副導(dǎo)演的時候就已經(jīng)不去理會這些東西了。所以,譬如我在拍日本演員那組的時候,就是梁朝偉那一組,共五場戲,我從第一場開始拍,每天拍一場,固定的。一般我在中午到現(xiàn)場,我拍電影一直有一個習(xí)慣,我會把現(xiàn)場擦得干干凈凈的,別人都知道,不會來幫忙。因為我是自己在那邊要沉浸下來,腦子會靈活。然后每天從第一場開始拍,一天只拍一場戲,拍個五六條、七八條的樣子,一個鏡頭到底。第一天拍完這一場,第二天再第二場、第三場,照次序下去。拍完再重新來一次,底片是如此用的。梁朝偉他們那一組最少拍了三次,有的還拍到第四次。當(dāng)我拍到第三次、第四次的時候,會發(fā)現(xiàn)那些演員已經(jīng)有一種味道了。我并不是一場接一場一直拍下去,直到拍到滿意為止。不是,而是第一場、第二場、第三場……完了之后再回頭重拍。這樣做下來我發(fā)現(xiàn)他們已經(jīng)有一種調(diào)子了,所謂的生活的情調(diào),青樓的氛圍漸漸出來了。每個人都開始進(jìn)入狀態(tài),就會有一種密度,一種質(zhì)感。其實李嘉欣他們那段反而是拍的次數(shù)最少的。劉嘉玲,有次碰到她,她說聽說你說我很懶。其實她沒聽懂我的意思,并不是她懶,而是她太聰明,不去練習(xí),因為她會講上海話、這樣蘇州話,她干嗎要練習(xí)呢。還有一個,她太小看那個紙吹了,她是射手座,射手座反應(yīng)很快,而且是火相星座,在現(xiàn)場拍戲她的反應(yīng)是很快的,非常厲害的,她有這方面的自信和能力,所以她不會花那么多的時間去練習(xí),花時間練習(xí)對她來說是很煩的。而處女座正好相反,會不停地練習(xí),把所有的細(xì)節(jié)都弄清楚、準(zhǔn)備好,這是處女座的做法。本來現(xiàn)在那個日本演員演的角色我找的是張曼玉,她一聽講上海話就“不!”,跑回去不演了。可惜。因為我會根據(jù)演員調(diào)整的。那個時候我已經(jīng)是這樣了。梁朝偉說上海話,練了幾次之后打電話跟我說:“不行,做不到啊?!蔽揖透f你不要緊張,我會有一部分用廣東話,因為我把他那個角色的背景設(shè)計為廣東去上海的買辦。與他常常在一起叫洪善卿的那個角色,我找的是個唱戲的。本來是上海的,后來到臺灣,在香港也待過。因此他廣東話、上海話都是一流的。在劇中是個生意人,跟著他(梁朝偉),因此這樣就可以講一部分廣東話了。然后我設(shè)計那個日本演員的角色,基本上她也是會講廣東話的,是后來去上海的。這個你們看過《今生今世》的話,胡蘭成里面有個角色,吳四保的太太畬愛珍,畬愛珍是上海過去的。其實上海那時候有很多廣東過去的人。我就用這種細(xì)節(jié)改變他們的背景,然后在語言上就會有一個空間出來,使演員表演比較容易。為什么選擇上海話?因為上海話可以造成距離。假使梁朝偉、劉嘉玲、李嘉欣、高捷,所有這些人他們都來講普通話的話,會發(fā)生一個狀態(tài)就是——南腔北調(diào),一演大家就開始笑了。香港人看了就笑,他可能是笑他自己,他看這些香港演員講的這些怪腔怪調(diào)的普通話,那電影就沒得看了。這其實是很重要的一個因素。但如果用上海話的話,除了上海人聽得懂之外,其他人是聽不懂的。因為聽不懂,便會產(chǎn)生一種距離感,并且觀眾的注意力也會轉(zhuǎn)移到看那些細(xì)節(jié),而不會受偶爾的語言錯誤的影響。比如你們在香港看電影,廣東話講錯,你們是會很敏感的。就像我們看臺灣片一樣,臺灣話講錯了我們也一樣很敏感的。感覺就是根本就不對,不像,哪里有人這樣講的。那么觀眾就會受干擾。所以這就是我要用上海話的原因。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號