正文

第5節(jié):更早的傳本

老子與百姓生活 作者:姚淦銘



《老子》中用"道"字的地方有七十多處,其談"道",可謂頭頭是道,雖然"道"的含義,一直到今天,學(xué)者還在不斷地討論,尚有不同看法。但是大家知道,《老子》中的道是指宇宙的本體,萬(wàn)物的玄妙出于道。從而由"道"之悟知,進(jìn)而可以悟知天地萬(wàn)物的玄妙。這實(shí)在是一件令人快慰的事了。

老子所說(shuō)的"道"貫穿于大至宇宙,小至一木一草、一器一皿之中,無(wú)處不在,無(wú)時(shí)不在。東郭子曾問(wèn)莊子:先生何為"道"?什么叫"道"?"道"在哪里呢?莊子回答說(shuō):"無(wú)所不在",甚至"在屎溺"。"道在屎溺"成為一個(gè)典故,這聽(tīng)起來(lái)好像很難聽(tīng)。道怎么在大小便中都有?這個(gè)大哲學(xué)家怎么講得這么庸俗!不,如果我們細(xì)細(xì)想想,難道大小便中沒(méi)有道嗎?醫(yī)生拿人的大小便一化驗(yàn)不就看出問(wèn)題來(lái)了嗎?我們看清宮戲,太監(jiān)不是老要端著皇帝的屎溺來(lái)觀察皇帝健康不健康嗎?確實(shí),若以道眼觀一切,則處處可留心,處處皆有"道"的學(xué)問(wèn)。

《老子》是智者的書(shū),它給人們?cè)V說(shuō)"道",論辯"道",授人以"道"。從政者,老子之"道"教你如何治政,以無(wú)為而治達(dá)到無(wú)為而無(wú)不為。從軍者,老子之"道"教你如何治軍,其談兵的精警使人神往。從藝者,老子之"道"教你如何治藝,傳諸藝術(shù)的真諦。搞科技的、經(jīng)濟(jì)的、教育的,等等不同的人,都可以從《老子》中得到心靈的啟迪?,F(xiàn)代人照樣能越過(guò)數(shù)千年的鴻溝與古老的《老子》溝通,在高節(jié)奏、高刺激下生活的現(xiàn)代人更能從《老子》這古老的智慧清泉中得到優(yōu)渥的心靈療養(yǎng)。這些"道"在以后的各篇中我們?cè)偌佑懻摗?/p>

帛書(shū)《老子》與郭店《老子》

《老子》有許多不同的傳本,人們一直希望能從考古中發(fā)現(xiàn)更早的《老子》傳本。

現(xiàn)代考古果然有所發(fā)現(xiàn),和老子有關(guān)的有兩件重大事情。一是,1973年長(zhǎng)沙馬王堆三號(hào)漢墓出土了兩件帛書(shū)《老子》寫(xiě)本,今人分別稱為甲本、乙本,其中《德經(jīng)》在《道經(jīng)》之前,與通行本的次第不一樣。這版本距今已有兩千多年,曾經(jīng)成為當(dāng)時(shí)所見(jiàn)到的最早版本。學(xué)者將這一本子和傳統(tǒng)的本子對(duì)照,相差不很大。于是學(xué)者們更傾向于《老子》成書(shū)于春秋末年,或者是成書(shū)于春秋末年而后來(lái)又經(jīng)過(guò)戰(zhàn)國(guó)前期乃至中期的人增修而成的,因此在現(xiàn)存的《老子》一書(shū)中出現(xiàn)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的一些痕跡。比如帛書(shū)《老子》有"萬(wàn)乘之主"、"萬(wàn)乘之王"的詞語(yǔ),這是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期才出現(xiàn)的詞語(yǔ)。

二是,1993年湖北荊門(mén)市四方鄉(xiāng)郭店村一處東周楚國(guó)的貴族墓中出土竹簡(jiǎn)本《老子》,分為甲乙丙三組,這是迄今所見(jiàn)最早的《老子》本子。有學(xué)者認(rèn)為,這是一個(gè)原始的傳本。有認(rèn)為作者是李耳(李聃),而今本則出自戰(zhàn)國(guó)中期的太史儋之手。又有學(xué)者認(rèn)為,這是經(jīng)過(guò)儒家精心修改過(guò)的刪節(jié)本。該墓年代為戰(zhàn)國(guó)中期偏晚,竹簡(jiǎn)的年代下限應(yīng)該略早于墓葬年代。以上材料說(shuō)明至少在戰(zhàn)國(guó)中期《老子》文本已經(jīng)固定并流傳??脊虐l(fā)現(xiàn)讓人們看到了越來(lái)越早的本子,逼近了原來(lái)的面目,對(duì)老子其人其書(shū)真相的討論將更加深入了。

老子知音遍世界

現(xiàn)在,我們來(lái)看看老子的這一團(tuán)紫氣,是怎樣飄到哪里就給哪里帶來(lái)祥瑞,帶來(lái)智慧的。這一團(tuán)紫氣不僅在中國(guó)飄了幾千年,又飄出了國(guó)門(mén),給世界帶去了智慧的芳香。

據(jù)傳,1788年,有一位天主教的傳教士,將這團(tuán)紫氣帶回了英國(guó),《老子》開(kāi)始了世界的漫游,而且所到之處受到真誠(chéng)的歡迎。羅馬天主教教士波捷第一個(gè)用拉丁文翻譯了《道德經(jīng)》。

1891年俄國(guó)圣彼得堡一位出版家詢問(wèn)托爾斯泰,世界上哪些作家和思想家對(duì)他影響最大。他回答說(shuō):受中國(guó)的孔子和孟子的影響"很大",而受老子的影響則是"巨大"。托爾斯泰真會(huì)說(shuō)話,到底是大文豪,一是"很大"、一是"巨大",只相差一個(gè)字,而鮮明地凸現(xiàn)出不同的層次。在他的一篇日記中這樣寫(xiě)道:"我認(rèn)為我的道德?tīng)顩r是因?yàn)樽x孔子,主要是讀老子的結(jié)果。"托爾斯泰對(duì)老子太喜愛(ài)了,他又開(kāi)始翻譯老子的言論,可以說(shuō)《道德經(jīng)》在俄國(guó)的流傳,早期得力于他的編譯本。這時(shí)俄國(guó)的一位大思想家、大文學(xué)家成了中國(guó)古代大哲人老子的知音了。

第一次世界大戰(zhàn)后,二十世紀(jì)二十年代初期,歐洲出現(xiàn)反思的熱潮,當(dāng)時(shí)中國(guó)的《老子》、《莊子》在那里非常流行,《老子》的德文譯本就有五六十種。有一位牙科醫(yī)生非??蓯?ài),他不是漢學(xué)家,又不是文學(xué)家,但是他被老子的思想吸引住了,硬是憑著一本字典、一股傻勁把《老子》翻譯了出來(lái)。這已經(jīng)成為一段佳話了,實(shí)在令人欽佩!我有時(shí)候想,今天如果我們?cè)谧罔F,或者是在坐火車時(shí),看到有一個(gè)人在靜靜地讀《老子》,大概會(huì)肅然起敬的。如果再一詢問(wèn),原來(lái)是一西醫(yī),而且是一位牙科醫(yī)生,那么我們也許會(huì)更加肅然起敬的,至少我會(huì)這樣的。現(xiàn)代人讀傳統(tǒng)的古代經(jīng)典,大約已經(jīng)是一種奢侈了!

第二次世界大戰(zhàn)后,《老子》、《莊子》依然受到西方人的歡迎,而且又增加了中國(guó)的《易經(jīng)》、禪宗等,還有印度的大乘佛教等等。老百姓需要老子,因?yàn)槔献訉?duì)于受傷害的心靈的撫慰是一份良藥。

政治家也特別喜歡老子。老子說(shuō):"治大國(guó),若烹小鮮。"(第60章)這就是說(shuō),治理一個(gè)大國(guó)就像煎一條小魚(yú),要慢慢地將它煎熟,要自然而然,不要多翻動(dòng),否則就使魚(yú)破碎得不成樣子了。據(jù)說(shuō)美國(guó)的一位總統(tǒng)就很欣賞老子的這一智慧,他在"國(guó)情咨文"中就用這一理念來(lái)指導(dǎo)其經(jīng)濟(jì)政策。

科學(xué)家也喜歡老子。著名的物理學(xué)家湯川秀樹(shù)關(guān)于老子說(shuō)過(guò)這樣的話:"早在兩千年前,老子就預(yù)見(jiàn)到了今天人類文明的狀況","可能正是這個(gè)原因,他才寫(xiě)下了《老子》這部奇書(shū)。不管怎么說(shuō),使人感到驚訝的是,生活在科學(xué)文明發(fā)展以前某一時(shí)代,老子怎么會(huì)向近代開(kāi)始的科學(xué)文化提出那樣嚴(yán)厲的指控"。這個(gè)問(wèn)題值得深思。

當(dāng)然哲學(xué)家對(duì)于老子更有興趣了。西方的哲學(xué)家對(duì)老子有很高的評(píng)價(jià),黑格爾把老子的思想和歐洲人的老祖宗的哲學(xué)相比,認(rèn)為有著重要的共同之處,"有點(diǎn)像我們?cè)谖鞣秸軐W(xué)開(kāi)始時(shí)那樣的情形"。黑格爾尊崇老子哲學(xué),把它同希臘哲學(xué)一樣看成人類哲學(xué)的源頭。

現(xiàn)代西方有一個(gè)大哲學(xué)家叫海德格爾,影響很大。他的思想和西方哲學(xué)邏輯的傳統(tǒng)不一樣,倒與中國(guó)的老子很合拍。比如老子說(shuō)"有無(wú)相生",還說(shuō)"有之以為利,無(wú)之以為用"等等,他被這種思想觸動(dòng),并有所溝通契合了。



上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)