他聽到有其他游客走進(jìn)來(lái),轉(zhuǎn)過(guò)身去,卻發(fā)現(xiàn)并沒有。他脖子上有一朵溫暖帶刺的玫瑰花,他抓了抓,又朝著鏡子看。難道凡爾賽里進(jìn)了他母親曾見過(guò)的幽靈?沒等他提出疑問(wèn),答案就化身為一個(gè)女人站在了他的身后。她穿戴著修女的衣袍和頭巾,身高不到五英尺,嬌小豐滿的雙手相互交叉,顯得自信從容。他剛轉(zhuǎn)身,她就消失了。當(dāng)他回到鏡子旁,她卻又出現(xiàn)了。她有張混血兒的臉,即不像這一方,也不像那一方,純粹是獨(dú)特的自我。她用清澈、安靜的眼睛注視著他,聲音像宴會(huì)上銀餐具和精美玻璃器皿般清脆。
“修道院里沒有人在集會(huì),只有信念的話語(yǔ)。沒有喜悅,只有贊美詩(shī)的吟唱。冬日里沒有溫暖,沒有裝飾藝術(shù)或美食。我并沒有選擇貧窮和安靜的生活,先生。我生來(lái)就已經(jīng)如此。
她的聲音并非發(fā)自雙唇,它們就像他周圍的大理石胸像上的那樣凝固而有形。
“沿著長(zhǎng)長(zhǎng)的走廊低聲吟誦的就是我的名字,路易絲·瑪麗,小個(gè)子摩爾女人,莫雷的黑修女。我正是在莫雷修道院,在它冰冷的石墻內(nèi),度過(guò)了一生。我的母親瑪麗-特萊絲王后住在楓丹白露時(shí)會(huì)來(lái)看我;否則我永遠(yuǎn)都不會(huì)知道談話的藝術(shù),是母親給了我實(shí)例。
“當(dāng)王室移到凡爾賽后,她告訴我好多關(guān)于節(jié)慶、外國(guó)使者的事,描述每時(shí)每刻的音樂伴奏。于是我別的什么念頭都沒了,包括我自己的臥室、侍女、最美的衣服,還有為我向國(guó)王提親的所有年輕王子,這些我都不想。
“母親告訴我,說(shuō)他是個(gè)真正的鄉(xiāng)下人,喜歡騎馬狩獵,喜歡駕馬飛奔。他熱愛森林、山脈、河流。我祈禱著,希望有一天國(guó)王能允許我擁有一間小木屋,一個(gè)花園。
“我母親死于1683年,當(dāng)時(shí)我欲哭無(wú)淚,萬(wàn)念俱灰。她的心被放進(jìn)恩寵谷修道院教堂的一個(gè)銀盒子里,棺木則被莊嚴(yán)安置。朝廷進(jìn)行正式哀悼?jī)x式。我死的時(shí)候,被埋在了修道院教堂后的一塊空地里。
“要是他們?cè)谖乙怀錾幩牢揖秃昧?,因?yàn)槲绎w上九天時(shí)發(fā)現(xiàn),其實(shí)那里并沒有圣彼得在珍珠裝飾的門邊等待,也沒有天堂里永恒的幸福,沒有我之前一直擁有的純潔和美好。僅此而已?!?/p>
斯坦利本能地想把這個(gè)女人從鏡子里拖出來(lái),拉進(jìn)20世紀(jì),讓她穿上休閑褲和簡(jiǎn)單的寬松上衣,讓她走入一個(gè)能作出選擇的世界。
“是的,僅此而已,”他應(yīng)和道,抬起手臂做出要伸手的樣子,“只是半條命,不在這里,也不在那里 ——”
“該死的你在自言自語(yǔ)些什么啊,斯坦利·不管叫什么的·威廉姆斯?才讓你一個(gè)人待了幾分鐘,你就神乎其神起來(lái)。”
鏡子里的路易絲·瑪麗換成了杰茜。
“我正在和……莫雷的黑修女……說(shuō)話,”斯坦利的聲音越變?cè)叫?,覺得很失望。他很想對(duì)那個(gè)古怪的小人強(qiáng)調(diào)些什么,告訴她,說(shuō)自己意識(shí)到能有父母在是件多么值得感恩的事,因?yàn)樗麄兇_保他能獲得機(jī)會(huì),而身為移民的他們自己卻沒能得到。他想告訴她,自己是如何在父親又老又虛弱的時(shí)候才開始懂得同情的,雖然這種感情一直被怨恨掩蓋了。她讓他想到了此刻很想問(wèn)杰茜的問(wèn)題:沒有父母關(guān)愛的成長(zhǎng)是什么滋味?
“原來(lái)你確實(shí)很有幽默感。抱歉之前我錯(cuò)了,我真是個(gè)古怪的女人。再別說(shuō)我很好相處,也別說(shuō)我很無(wú)聊。我們擁抱一下吧?!?/p>
杰茜把臉擱在他的背上。