格拉迪絲需要兒子無(wú)條件地愛她,她在感情上完全依賴他。她急需有個(gè)人分擔(dān)一些自己肩上的重負(fù),而這讓小埃爾維斯苦不堪言。她迫切想把家搬離圖珀洛—在與弗農(nóng)干過(guò)架后更是如此—以便讓弗農(nóng)能夠找到工作。然而弗農(nóng)一開始并不想離開家鄉(xiāng),但是到了最后,他也沒(méi)有其他選擇了。
大多數(shù)佃農(nóng)都喜歡喝酒,但是酒在當(dāng)時(shí)并不能公開出售。大部分人也買不起黑市里的好酒,于是只能在家里釀造。雖然這也違法,不過(guò)當(dāng)?shù)毓賳T對(duì)這種釀酒自用的現(xiàn)象通常也是睜一只眼閉一只眼。但是如果有人想把自家的酒拿來(lái)買,那么他們的眼睛就會(huì)馬上變得雪亮。弗農(nóng)就這么做了。
在一個(gè)悶熱的夏日,一些地方官來(lái)到湯姆·格林伍德的家門前。敲開門后,他們宣布,弗農(nóng)·普雷斯利已經(jīng)被捕了,罪名是非法釀酒,因此他們需要檢查與弗農(nóng)有關(guān)的人員的家。當(dāng)天晚些時(shí)候,格拉迪絲和埃爾維斯出現(xiàn)在格林伍德家里,看上去兩人的臉色都很蒼白,格拉迪絲的眼睛又紅又腫,顯然是哭過(guò)了。
格拉迪絲一把鼻涕一把淚地告訴他們,地方官是如何在大白天,在眾目睽睽之下把弗農(nóng)從家里帶走,押送到當(dāng)?shù)乇O(jiān)獄。她傷心地說(shuō):“他們當(dāng)著所有人的面給他帶上手銬,把他帶走,就像他是一個(gè)罪犯。這對(duì)埃爾維斯來(lái)說(shuō)是多么殘酷!弗農(nóng)怎么就這么愚蠢?他怎么又要把我們撇下不管?難道他第一次的牢還沒(méi)坐夠嗎?”
不過(guò)她還說(shuō),地方官給了弗農(nóng)一個(gè)選擇— 要么上法庭面臨一個(gè)肯定是有罪的判決,要么離開圖珀洛,永遠(yuǎn)也不要再回來(lái)。
湯姆·格林伍德建議他們?nèi)ッ戏扑?。他自己也早就決定賣掉他在圖珀洛的土地和牛奶場(chǎng),然后用這筆錢去孟菲斯買幾座加油站。他甚至向格拉迪絲承諾,他將雇弗農(nóng)在其中一個(gè)加油站工作。湯姆告訴她說(shuō):“孟菲斯和其他城市一樣好。而且至少在那里我們兩家人還可以互相照顧?!?/p>
第二天早晨,弗農(nóng)被釋放出來(lái),他有幾周時(shí)間做搬家的準(zhǔn)備。隨著在圖珀洛的日子一天少似一天,埃爾維斯的心里對(duì)搬家充滿了矛盾。盡管他急于擺脫鄰居們排斥的眼光,但是想到要搬去一個(gè)陌生的地方,他又感到十分害怕。在圖珀洛的生活雖然很不愉快,但至少他熟悉這
里的一草一木。
隨著離開的日子漸漸臨近,家人的情緒卻令人驚訝地高漲。格拉迪絲開始把弗農(nóng)的被捕看作是因禍得福。他已經(jīng)乞求了她的原諒,并承諾一定找一份穩(wěn)定的工作,更好地照顧家庭。
格拉迪絲看到了希望,她相信,孟菲斯將會(huì)是個(gè)新的開始。格拉迪絲有預(yù)感,在那里一切肯定都會(huì)變好。埃爾維斯看到母親這么高興,也跟著高興起來(lái)。
假如格林伍德一家不打算搬到孟菲斯,天知道弗農(nóng)會(huì)把家安在哪里,而埃爾維斯是否有機(jī)會(huì)唱歌就更不得而知了。長(zhǎng)大后,埃爾維斯對(duì)生活的神奇安排感慨不已,他只能得出一個(gè)結(jié)論:“耶西的手正在指引我們?!?/p>
本資助了弗農(nóng)150美元,后者用這筆錢的部分買了一輛破舊的1939 年產(chǎn)“普利茅斯”汽車,供這次旅途使用,余下的錢準(zhǔn)備用作在孟菲斯的安家費(fèi)用。
普雷斯利一家搬遷的那一天是在8月中旬。由于家里東西少,他們只用了幾分鐘就打點(diǎn)停當(dāng)。格拉迪絲只用了一個(gè)大大的紙殼箱就把他們的所有物件裝進(jìn)去了,而且空間還有富余。
她站在空蕩蕩的小木屋里,突然對(duì)即將離去感到一陣傷感。埃爾維斯卻迫不及待地要離開,他可一滴眼淚也沒(méi)掉。隨著車子漸漸開動(dòng),埃爾維斯回頭透過(guò)窗戶看了自己家最后一眼,然后轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)看著通往孟菲斯的路,一路上他都緊緊抓著吉他。
這段漫長(zhǎng)而又顛簸的旅程持續(xù)了近4個(gè)小時(shí)。弗農(nóng)和格拉迪絲靜靜地坐在各自的座位上,埃爾維斯則時(shí)而撥弄吉他,時(shí)而看看車窗外的風(fēng)景。他們?cè)浇咏康牡?,路上的景致也越?lái)越具有城市的氣息。棉花地逐漸從視線里消失,取而代之的是一座座工廠的煙囪,噴涌著氣味難聞的濃煙,路上的汽車也漸漸多了起來(lái)。
由于沒(méi)有特定的目的地,弗農(nóng)把車一直開到孟菲斯市中心。到了這座城市的心臟地帶,他們發(fā)現(xiàn)自己身處一片繁華和激情四射的景象中。從他們身邊經(jīng)過(guò)的每一輛車都嶄新發(fā)亮。整潔的大街兩邊林立著各種商店,街上走的男人西裝革履,女人則穿著時(shí)髦的衣服,戴著漂亮的帽子。與佃農(nóng)們步履沉重的步伐不同,這些城里人走起路來(lái)就好像腳底下安了彈簧一樣輕快。在這座城市里,甚至人的呼吸也變得更容易了,因?yàn)檫@里沒(méi)有令人窒息的灰塵。每個(gè)人似乎都在有目的地奔赴前程,看著身邊車水馬龍,埃爾維斯感覺(jué)到了城市的能量,他現(xiàn)在對(duì)自己的未來(lái)十分樂(lè)觀。也許母親是對(duì)的。也許孟菲斯是一個(gè)充滿機(jī)遇的樂(lè)土。
在全家人享用過(guò)一頓由吉士漢堡、炸雞塊以及泡沫牛奶組成的奢侈午餐后,弗農(nóng)開始找地方安家。一開始,他們用一種敬畏的目光打量著排列在筆直的街道兩邊的漂亮房子;光是想象一下住進(jìn)這種豪宅就讓他們個(gè)個(gè)心馳神迷。然而,殘酷的經(jīng)濟(jì)現(xiàn)實(shí)很快把這一家人的幻想從高空摔到地上。市中心附近房子的價(jià)格遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是他們能承受的。到了黃昏時(shí)分,碰了多次壁的他們?nèi)栽诼飞媳疾?,尋找落腳之地,埃爾維斯開始有一種絕望的感覺(jué)。