"那些陽臺上的腳印,"杰瑞恩說,"尺寸、紋路都和兩星期左右以前史尼金交給我的高統(tǒng)橡膠套鞋模型一樣。至于房間內(nèi)的腳印,我就不敢確定了??雌饋硎且粯拥?,最少那些烏黑的臟東西,看起來就像玻璃門外積雪上的污泥。我已經(jīng)拍了好幾張照片,只要拿到顯微鏡下放大來看,就可以確定是不是。"
萬斯起身,從容地走向拱廊。
"警官,我可以到樓上去一下嗎?"
希茲的臉上寫滿了困惑。對于這個意外的請求,他似乎很想讓萬斯給他一個充分的理由,但是一開口卻只說:"當然,請便。"
從萬斯的態(tài)度--滿意的神態(tài)和強忍的熱切--不難發(fā)現(xiàn),他已經(jīng)證實了他的理論。
他離開不到五分鐘,折回來時拿著一雙高統(tǒng)橡膠套鞋,很像在契斯特的衣柜里找到的那一雙。他把套鞋交給杰瑞恩隊長。
"你可能會發(fā)現(xiàn),腳印就是這雙鞋踩出來的。"
杰瑞恩和史尼金仔細地檢查了這雙套鞋,比較尺寸,把粗略的模型嵌入鞋底。最后,隊長拿起一只套鞋走到窗邊,架上珠寶商用的那種放大眼鏡,研究鞋后根的豎板。
"我想你是對的,"他同意。"這兒有一處磨損,和我所做模子上的缺口一模一樣。"
希茲霍地起身,盯著萬斯看。
"你在哪兒找到這雙套鞋的?"他問。
"就塞在樓梯前頭那個小巧的日用織品壁櫥里頭。"
警官克制不住興奮,擺動身子在馬克漢周圍走動,驚愕,不,簡直是氣急敗壞地說:
"局里來的那兩個搜查宅子找槍的家伙說,他們沒看到任何一雙高統(tǒng)橡膠套鞋;而我還特別告訴過他們,一定要睜大眼睛找一雙高統(tǒng)的橡膠套鞋。但現(xiàn)在,就在樓梯邊的日用織品壁櫥里,萬斯先生簡簡單單地就找到了!"
"可是,警官,"萬斯溫和地說,"當你們那兩位探員在這里尋找左輪手槍時,這雙高統(tǒng)套鞋并不在那兒。前兩次案發(fā)時,兇手都有充裕的時間安全地收好套鞋,不過今天,你也看到了,他沒有機會藏在我們找不到的地方,只好暫時塞在織品壁櫥里。"
"哦,就這么簡單,是嗎?"希茲氣沖沖地說,"那么,萬斯先生,你還有什么要指教的呢?"
"目前為止就是這些了。如果我還知道些什么,就會曉得是誰開的槍。不過我應(yīng)該提醒你,你的衙役們都沒看到可疑的人離開這兒。"
"天哪,萬斯!"馬克漢站了起來。"那表示此刻兇手還在大宅里。"
"至少,"萬斯神閑氣定地回答他,"我們有證據(jù)可以大聲地說,我們到達這里的時候,兇手還在。"
"而且,除了馮布朗沒有人離開。"希茲脫口而出。
萬斯點頭。"警官,兇手很有可能還在大宅里。"