正文

第11節(jié):機會成本概念(7)

牛奶可樂經(jīng)濟學(xué):最妙趣橫生的經(jīng)濟學(xué)課堂 作者:(美)羅伯特·弗蘭克


本書所選的問題,不光是因為有趣,還因為它們活學(xué)活用了基礎(chǔ)經(jīng)濟學(xué)里的重要原理。我希望你會覺得,通過本書學(xué)習(xí)這些原理,有意思,又輕松。再加上這些問題有趣且答案簡短,能為各位讀者聊天時提供不少助興的談資。

我告訴學(xué)生說,他們對問題的回答,應(yīng)當(dāng)作為有待進一步推敲驗證的合理假設(shè)。它們并不意味著最終定論。我和本·伯南克(BenBernanke)正打算把比爾·托亞關(guān)于高速公路取款機上為什么會有點字盲文的例子收入我們的經(jīng)濟學(xué)概論教科書,就有人氣急敗壞地給我發(fā)來一封電子郵件,說這事兒的真正原因是美國《殘疾人法案》規(guī)定必須這么做。他發(fā)給我一個網(wǎng)頁鏈接,證明自己的說法。果不其然,的確有法律規(guī)定,所有取款機的鍵盤上都要有點字盲文,高速公路旁的也不例外。在一些極少見的情況下(比方說,一位盲人坐著出租車來到這種取款機旁,而且不想把卡號密碼透露給司機),點字盲文就能派上用場。

我給這位來信者回信說,我早就告訴學(xué)生,他們的答案不一定正確。但我又勸他再想一想,在什么樣的情況下,法令能被人們所采用呢?如果在高速公路取款機的鍵盤上設(shè)計點字盲文成本極高,這種法令能頒布嗎?當(dāng)然不會。事實上,在鍵盤上增加點字盲文幾乎沒什么成本。既然它沒害處,說不定偶爾還有用處,立法者們才覺得,做出這樣的規(guī)定有利無害,這樣,等到了年底,他們才好說,今年做了些好事。在本例當(dāng)中,托亞先生的解釋似乎比那位憤怒的來信者更有道理一些。不過,在其他案例中,肯定有人能提出更好或者更完善的答案。

所以,讀到答案部分,不妨帶著挑刺兒的眼光。說不定你掌握著相關(guān)的知識,能對其加以補充改進。比方說,有位婚紗店的老板就告訴我,新娘寧愿買而不是租婚紗,還有另一個原因。婚紗大多是半成品,穿之前需要大量的調(diào)整,而用于出租的婚紗經(jīng)不起這么反復(fù)折騰。這個看法有一定道理,但它跟詹妮弗·杜爾斯基解釋中提出的核心經(jīng)濟學(xué)概念并無沖突。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號