正文

第50節(jié):水先案內(nèi)人(1)

藍色天堂 作者:畢淑敏


先摘錄一段博客文章。

2008年7月31日 水先案內(nèi)人

我算是佩服了自己的內(nèi)耳平衡功能。這在地面上呆了幾天,一上船,就又開始像重感冒似的迷迷糊糊。我們向著中美洲行進,氣候變的炎熱而潮濕,空氣似乎也沉重起來。海水是無可比擬地藍,你覺得如果用鋼筆抽取一點,肯定如同灌了純藍墨水,提筆就能寫出藍色的字跡。

"水先案內(nèi)人",這是一句日本語。這其中的每一個字,你都認識??伤鼈兒显谝惶?,就讓人很難猜出含義。剛開始我們上船的時候,看到這句話,十分莫名其妙。比如你要去聽講座,打聽主講人的情況,主辦方會答復(fù)說,這是一個水先案內(nèi)人。

后來才搞明白,"水先案內(nèi)人"的本意,是指海洋中船舶進港時的領(lǐng)水員,引申的意思是某些方面有特殊研究的人,擔(dān)當對公眾所做的入門指導(dǎo)一類的工作。我也不知道這個闡釋是否準確,說錯了懇請指正。目前先是按照以上含義,來看待和平號上請來的"水先案內(nèi)人"。

我覺得和平號在遴選"水先案內(nèi)人"的時候,采取了十分開放的態(tài)度。請來的人中不但包括政治家、藝術(shù)家、文學(xué)家,還有演員、登山家、歌唱家……

我看過一場魔術(shù)師的表演,人山人海的,大廳里擠都擠不進去。只好作罷。由于太受歡迎,組織方不得不采取分場次的方法,就像參加正式晚宴時,要分為兩場,現(xiàn)在看魔術(shù)也要照此辦理。好不容易輪到我們觀看了,我看到的第一個節(jié)目是"大變現(xiàn)金",中間夾有很多插科打諢的話,可能很有趣吧,日本人笑成一團。我完全不得要領(lǐng),只知道所有變出來的錢,都是提前準備的藏下的,不可能無中生有。加之人一多,我的暈船感就愈發(fā)作亂,只得退出了。

今天主講的水先案內(nèi)人是一位美國黑人爵士樂女歌手,名字叫安辛克萊(從日文譯出,可能不準。請諒解)。身材高大,嗓音頗富有穿透力。據(jù)說她是美國一家很有名的俱樂部的職業(yè)歌手。她的演講,很有激情。她說她本人是歌的俘虜,因為她憑借歌聲和大家連接,和人們一道分享喜悅和悲傷,所以,她把自己獻給了歌唱。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號