銀湖公寓里一片漆黑,窗戶黯淡而無(wú)生氣,就像死人的眼睛。這是一座破舊的加利福尼亞式房子:寬大的前門(mén)廊,長(zhǎng)長(zhǎng)的斜坡屋頂上有兩扇頂窗。但窗內(nèi)看不到一絲亮光,連門(mén)廊也是黑洞洞的。不祥的黑暗籠罩著這所房子,明亮的街燈也無(wú)法穿透這黑暗。博斯警探明白,也許此刻有一個(gè)男人正站在門(mén)廊里,只是自己看不見(jiàn)罷了。
“你確定就是這兒?jiǎn)??”博斯?wèn)她。
“不是那所房子,”她說(shuō),“在后邊。車庫(kù)。開(kāi)過(guò)去,你就能在車道那邊看見(jiàn)了?!?/p>
博斯踩下油門(mén),汽車前行,過(guò)了入口上了車道。
“就是那兒。”她說(shuō)。
博斯停下車。房子后面是車庫(kù),車庫(kù)上面是套公寓,側(cè)旁有木樓梯通上去,門(mén)頂亮著燈。公寓有兩扇窗戶,屋里也亮著燈。
“好的?!辈┧拐f(shuō)。
他們盯著那個(gè)車庫(kù)看了一會(huì)兒。博斯不知道自己希望看到什么。也許他什么都不想看到。車子里充斥著那個(gè)妓女的香水味,博斯搖下了車窗。他不知道是否應(yīng)該相信她的話。他只知道自己無(wú)法呼叫后援,因?yàn)樗麤](méi)帶對(duì)講機(jī),車上也沒(méi)有電話。
“你是不是要――他就在那兒!”她急切地說(shuō)。
博斯已經(jīng)看到了:一個(gè)人影閃過(guò)那扇比較小的窗戶。他猜那應(yīng)該是衛(wèi)生間。
“他在衛(wèi)生間,”她說(shuō),“我就是在那兒看到了那些東西?!?/p>
博斯將目光從窗戶轉(zhuǎn)向她。
“什么東西?”
“我,呃,翻過(guò)那個(gè)柜子。你知道,那時(shí)候我剛好在廁所,只是想看看他有什么東西。女孩子得小心點(diǎn)兒。那些東西我全看見(jiàn)了。化妝品之類的。你知道,有眉筆、唇膏、粉盒什么的。我就是從這些東西判斷出是他干的。他完事后,你知道,就是把她們干掉后,用那些東西給她們化妝。”
“你為什么在電話里不告訴我這些?”
“你沒(méi)問(wèn)我?!?/p>
他看到這個(gè)人影從另外一個(gè)窗戶的簾子后頭閃過(guò)。他的腦子飛快地轉(zhuǎn)著,心跳加速。
“你從那兒逃出來(lái)多長(zhǎng)時(shí)間了?”
“見(jiàn)鬼,我不知道。我得走著去富蘭克林街搭個(gè)車去林蔭大道。坐車用了十分鐘。所以,我也不清楚?!?/p>
“想想。這很重要。”
“我不知道。有一個(gè)多小時(shí)了?!?/p>
該死,博斯心想,她竟然先接了個(gè)客,然后才給警察打電話。都這時(shí)候了她還操心那種事兒。這會(huì)兒屋子里應(yīng)該有另一個(gè)替代品了,我卻只能干坐在這兒看著。
他加大油門(mén)駛上街道,在一個(gè)消火栓前面發(fā)現(xiàn)一塊兒空地。他熄了火但把鑰匙留在點(diǎn)火裝置上。他跳出車子后又把頭從打開(kāi)的車窗伸進(jìn)去。
“聽(tīng)著,我要去那兒看看。你待在這兒。如果你聽(tīng)到槍聲或者我十分鐘之內(nèi)還沒(méi)回來(lái),你就去敲鄰居的門(mén),把警察叫來(lái)。告訴他們有一個(gè)警官需要支援。儀表板上有表。記得,十分鐘。”
“十分鐘,寶貝兒。你要做英雄了。但我要得到那份獎(jiǎng)賞?!?/p>
博斯掏出槍,迅速走下車道。通向車庫(kù)一側(cè)的樓梯陳舊彎翹。他盡可能輕地一次跨三個(gè)臺(tái)階,但仍感到好像是在向全世界大聲宣布自己的到來(lái)。到了樓梯頂,他舉起槍打碎了門(mén)口僅有的一盞燈。然后,他側(cè)身躲到黑暗中倚在外側(cè)圍欄上。他抬起左腿,把全身的重量和全部的力氣都集中到腳后跟上,重重地向門(mén)柄上方踹去。
門(mén)“砰”的一聲被打開(kāi)了。博斯以標(biāo)準(zhǔn)的戰(zhàn)斗姿勢(shì)弓著身子沖進(jìn)門(mén)去。他一眼看到對(duì)面房間里的那個(gè)男人正站在床的另一邊。他渾身赤裸,頭頂是禿的,全身也一根毛發(fā)都沒(méi)有。博斯緊盯著那男人的眼睛,看到他的眼里立刻充滿了恐懼的神色。博斯響亮而堅(jiān)定喊道:
“警察!他媽的別動(dòng)!”
那男人呆住了,但只那么片刻時(shí)間,之后他很快彎下身,右手伸向枕頭。他曾猶豫了一下,但還是繼續(xù)把手伸向枕頭。博斯簡(jiǎn)直不敢相信。該死的,他在干什么?時(shí)間仿佛凝固了。興奮感讓博斯覺(jué)得眼前的一切都變得像電影慢鏡頭一樣清晰。他知道那人要么是想從枕頭下拿點(diǎn)兒東西遮住自己,要么――