感到非常高興。這次比賽會最難得的是傅聰是瑪祖卡舞曲獎的獲得者,這個獎在全體比賽者中只獎一人。歷屆除波蘭人外只有斯拉夫民族的蘇聯(lián)人曾獲得過。這意味著傅聰對于肖邦音樂有著深刻的體會
波蘭的聽眾具有很高的音樂修養(yǎng),肖邦是他們心中的驕傲?!耙魳窌炅艘院?,聽眾真是瘋狂了,像潮水一般涌進來,擁抱我,吻我,讓他們的淚水沾滿了我的臉;許多人聲音都啞了,變了,說他們一生從來沒有如此感動過,甚至說: 為什么你不是一個波蘭人呢 ”
(圖31)就在傅聰?shù)牡缆飞箱仢M鮮花、他的耳邊響著一片贊揚聲的時候,傅雷在家書中為兒子敲響了警鐘:“遇到極盛的事,必定要有 如臨深淵,如履薄冰 的格外鄭重危懼、戒備的感覺。
”是的,是的,不論是傅雷,不論是傅聰,在這涕泗橫流、鵲躍枝頭的時刻,都飲水思源,深知喜從何來!
傅雷在《新觀察》雜志上撰文指出:
在藝術成長的重要關頭,遇到全國解放、政府重視文藝、大力培養(yǎng)人材的偉大時代,不能不說是傅聰莫大的幸運。
傅聰呢 他在電臺發(fā)表講話:“我的成就與共產(chǎn)黨的領導培養(yǎng)是分不開的?!?/p>
傅聰在寫給父母的信中,訴說了自己對祖國的深情:
我在波蘭,波蘭人愛我愛得那么深,那么熱;我也愛波蘭;愛得一樣深,一樣熱。他們都說我是一個波蘭化的中國人,中國籍的波蘭人,但我究竟還是屬于我最親愛的祖國的。我想念祖國,想它的美麗的山河,想千千萬萬從事于正義的事業(yè)的人們,我感覺到他們就在我身旁,就在我心里。看你們的信,看祖國的書報,處處感到偉大的中國的靈魂。 我想也許我還是詩人的氣質(zhì)多,而Chopin(注:肖邦)的詩人氣質(zhì)也特別接近中國詩詞。所以我說我能成為波蘭人,正因為我是中國人。記得列寧有句話,說要成為一個國際主義者,必須先是一個熱愛祖國的人。這里面是有深意的。
這次無論誰,批評(注:指評論)我的演奏時,總處處提到中國的古文化。那是使我最快樂的,因為能使別國人通過我而更崇敬我的祖國的文化。我也相信中國人具備別國人所沒有的優(yōu)越條件,將來一定會開出極美的花朵來。
我愛你們,也因為愛你們而更愛我的祖國,也因為更愛祖國而更愛你們。
這些話,是發(fā)自傅氏父子肺腑的心聲。直到今天,傅聰還一再說:“我在國外一直說我是新中國的兒子。我一直沒有忘記過去是國家送我出去的,在解放以前,像我這樣的家庭背景及經(jīng)濟狀況,永遠不會有這種機會?!?/p>