其他線索進(jìn)一步證實(shí)了這共有的精神財產(chǎn)。嬰兒們不僅準(zhǔn)確地學(xué)會了用世界近7 000種語言中的一種來說話,而且所有的母親對孩子們說的都是同一種語言。在世界的各個角落,同樣音調(diào)的女高音傳達(dá)著相同的意思:太好了!那是什么?不,不,不,小心。哦,可憐的寶貝。在發(fā)誓上所用的詞匯可能不同,但音調(diào)卻是全世界通用的。
人類對迷人景致的看法也頗為相同。密歇根大學(xué)的史蒂芬.卡普蘭(Stephen Kaplan)―若說他是我的“親戚”,那么理由只能說先知亞倫(Aaron)是所有卡普蘭家族的祖先―我這位“親戚”在30項(xiàng)調(diào)查中測試了人們對景致的偏好,所選景致遍及澳大利亞、加拿大、韓國和埃及。所有人都選擇了自然景觀而非人工景觀,尤其是對那些布滿鮮花、點(diǎn)綴著綠樹流水的綠草坪反應(yīng)強(qiáng)烈―無一例外,這也是大多數(shù)文化中對天堂的描述。其他調(diào)查者進(jìn)一步研究這些偏好,他們增加了問題,調(diào)查人們對避難所和風(fēng)景的偏好,答案是沒有捕食者的角落以及縱觀全景的視角。偉大的風(fēng)景園林師設(shè)計(jì)石窟和遠(yuǎn)景絕對不是愚蠢:他們對自己的設(shè)計(jì)滿意是因?yàn)樗麄兦擅畹乩昧宋覀冏顬楣爬系母泄俦灸?。任何一位穴居人都會理解并認(rèn)可弗雷德里克.勞.奧姆斯特德①或萬能布朗②的作品?,F(xiàn)代生活的失敗之處在于我們無法在這密集而又人口眾多的世界里,生活得其樂融融。我們羨慕百萬富翁的鄉(xiāng)下地產(chǎn),因?yàn)槲覀兏杏X被剝奪了享受鄉(xiāng)野的權(quán)利。
若是你有緣參加家族重聚,去拜訪那些最老的祖先(身體柔軟、皮膚黝黑、笑臉迎人的人們)時,你會發(fā)現(xiàn)一切都很熟悉。他們很可能住在類似布隆伯斯(Blombos Cave)洞穴(迄今為止被發(fā)掘的最為古老的住址,表明了現(xiàn)代人類的居住地)的地方,可以俯瞰南非開普省的印度洋。定居于此,你也會認(rèn)可這的確是個好地方。此山洞位于陡峭的山坡上,入口處可以縱觀所有的通道。可以在墻上的架子和角落處坐或在那里放些貴重物品。巖石眾多的海岸線有著富足的食物:貝類、野兔、嚙齒動物、海豹和羚羊。數(shù)以百計(jì)的鮮花綻放在周圍的灌木叢(阿非利卡人如今稱之為fynbos)。在不遠(yuǎn)處的海邊,浪花拍岸,體型龐大、難得一見的鯨魚在噴水。
和布隆伯斯人在一起的生活就像一次絕妙的營地旅行,忙忙碌碌,但絕對沒有壓力。覓食是主要的活動,但只要練好技術(shù),就不會整天忙碌。也可能會有長途跋涉,到20英里之外的地方尋找制作工具的好石塊。在洞口花上一個下午的時光,將石頭打磨成精致的尖銳器具。紅赭石是另一樣寶貝,用于裝飾物品和人本身,為人們的生活增添紅潤色彩。也可以用它畫出各種幾何圖案,沒有特別的目的,只是為了享受涂鴉帶給人們的滿足感。