我想,和唱片公司的溝通也許可以從我對(duì)音樂的熱愛開始。為什么喜愛音樂?我不知道。我從小就狂熱地喜愛音樂,也許是因?yàn)樗偰芤恢苯o我?guī)硪恍┟つ康淖孕藕涂旄小S浀脛?chuàng)辦普淶時(shí)是在學(xué)院路的二層小樓辦公室里,我半夜起來,放一張“九寸釘”的雙張專輯“The Fragile”?!癋rail”序曲之后是“The Wretched”和“The Day the World Went Away”,每當(dāng)放到這里,我都會(huì)調(diào)大音量,發(fā)出巨大的聲響。一片徹底的黑暗之中,我在地板上赤足狂舞。音樂本身就足夠令你飛翔,音樂改變了很多人的人生,我就是其中之一。是崔健的音樂改變了我的人生。到今天我還能清楚地記得,我在北大28樓路過水房第一次聽到《一無所有》時(shí)的震撼,就像有一扇窗戶猛然間打開了。
我和盛軒已經(jīng)開始收集一些資料,包括互聯(lián)網(wǎng)廣告的基本情況,并且大致描繪了數(shù)字音樂未來發(fā)展的可能,然后同章明基商榷。
第一次同四大唱片公司的溝通得到的答案基本是“NO”,或者“很難批準(zhǔn)”。免費(fèi)下載以前從未有過,都需要總部批。
Sony BMG中華區(qū)當(dāng)時(shí)負(fù)責(zé)數(shù)字音樂的楊惠瑩也是個(gè)音樂愛好者,她最早在臺(tái)灣做過DJ,翻譯過維珍唱片創(chuàng)始人理查德?布蘭森(Richard Branson)的傳記。如果有任何機(jī)會(huì)去推動(dòng)數(shù)字音樂的發(fā)展,她會(huì)不遺余力。她的初步評(píng)估是:“很難,mission impossible(不可能完成的任務(wù))。Sony BMG是世界上非常優(yōu)秀又相對(duì)保守的兩個(gè)民族――日本人和德國人合伙開的。這需要在商業(yè)模式、邏輯上非常有道理才行?!敝笏?yàn)樯眢w原因離開了公司,但我們?nèi)允且魳飞系暮门笥选?/p>
EMI旗下數(shù)字音樂的負(fù)責(zé)人周倩儀富有創(chuàng)新精神,極具親和力。從巨鯨和EMI合作的第一天起,她在每次會(huì)議中總會(huì)提出很多產(chǎn)品和服務(wù)的好創(chuàng)意。但當(dāng)時(shí)EMI總部正在經(jīng)歷重大重組和人事變動(dòng),所以,那段時(shí)間內(nèi)任何新的改革性的提案都很難被總部批準(zhǔn),甚至很難找到人來批準(zhǔn)。