斯蒂芬不太清楚猙獰是誰(shuí),但他祖父曾經(jīng)講過(guò)一些有關(guān)幽靈與魔鬼的故事,其中一則里有一個(gè)獸人,名叫“被詛咒的神角”。斯蒂芬從沒(méi)有查閱核對(duì)過(guò)“神角”的合理性,不知道它是否為教會(huì)所承認(rèn),也不知道它是否只存在于傳說(shuō)里,此刻顯然已經(jīng)后悔莫及。
“他在說(shuō)什么?他說(shuō)得對(duì)嗎?”斯蒂芬問(wèn)御林看守。
埃斯帕聳聳肩,表情似乎有些緊張不安。他回答道:“可能吧?!?/p>
“尿臭的圣者!”艾肯號(hào)啕大哭道,“放我自由!”
“你的嘴巴也想被封?”御林看守不耐煩地說(shuō)。
“你從不相信有那樣的生物,”斯蒂芬擺手非難埃斯帕道,“到目前為止,我已經(jīng)很了解你了。”
“厲害啊你,沒(méi)錯(cuò),我是不信。騎快點(diǎn)兒?!?/p>
語(yǔ)畢,這位御林看守的表情已經(jīng)幾近驚懼了,至少在斯蒂芬看來(lái)是這樣。他沒(méi)有遇到過(guò)比埃斯帕.懷特更加單調(diào)乏味的人,如果連他都會(huì)恐懼的話……不經(jīng)意間,似乎有一陣刺骨的冰涼颼地鉆入斯蒂芬的骨髓。
埃斯帕沉默了片刻,隨后用很低的聲音說(shuō):“我聽到過(guò)那些狗吠,但從來(lái)沒(méi)見過(guò)。有次它們筆直地逼近我,我就把箭搭上了弓弦,靜靜地等。就在那時(shí)聽到了它們的叫聲—就在我的頭頂,在夜空里。我發(fā)誓,那是它們唯一可能存在的地方。
“聽—它們?cè)诔覀冏邅?lái)。馬上就會(huì)看到了。別輕舉妄動(dòng)?!?/p>
“真是段完美無(wú)缺的胡扯,”斯蒂芬聲音嘶啞,“我不—”
“可憐可憐我,讓我下來(lái)!”艾肯哀求道,“如果是猙獰怪,我們都得橫尸野地,即便不死,被抓了也沒(méi)好下場(chǎng)?!?/p>
“如果是它,我倒有個(gè)好主意可以把它輕輕松松搞定?!卑K古翐崤笆椎墓潜緡伒?,“畢竟該死的靈魂才最能博得它的歡心,而且最好是那些沒(méi)有皮肉骨頭等負(fù)擔(dān)的。所以閉上你的臭嘴堵住你的霉運(yùn),否則我把你大卸八塊拿去送它!”
艾肯頓時(shí)止住了嗚咽。他們開始等待,獵犬越來(lái)越近。
斯蒂芬握著韁繩的手指在顫抖。他渴望它們能停住腳步,但那只是奢求??謶指滹L(fēng)一同飄散,林間的天空也快黑了。樹林里已經(jīng)漆黑一片,幾乎伸手不見五指。
有什么巨大而漆黑的東西在路上轟然炸開,斯蒂芬尖叫了一聲。坐騎向路旁跳開,而他自己就像是在做一個(gè)噩夢(mèng),里面出現(xiàn)了綠瑩瑩的眼睛和扭曲的尖角。他又尖叫了一聲,猛地拽了一下手中的韁繩,他的馬逆時(shí)針打起轉(zhuǎn)來(lái),如同一只追逐自己尾巴的小狗。
接著,那些被稱作“獒”的大猛犬闖進(jìn)了道路,嘴里尖尖的犬齒折射著寒光。斯蒂芬的耳朵被它們近在咫尺的嚎叫聲折磨得苦不堪言。更可怕的是,它們開始包圍馬匹和人,就跟追到了獵物一般,而且圈子越縮越緊。
“圣者啊,保佑我們吧!”斯蒂芬大聲叫喊,一不小心從馬背上摔了下來(lái),重重地跌到積滿落葉的地面。
他抬起頭時(shí),看到林間有一人一馬正大步流星地奔來(lái)。說(shuō)他是人,是因?yàn)橛腥说捏w形,容貌卻是百分百的獸面,圓球般亮閃閃的眼睛,還有亂蓬蓬的暗淡毛發(fā)。
“我的圣者啊!”斯蒂芬記起“被詛咒的神角”,再次喊叫道。
“是猙獰怪!”艾肯尖叫道。
“你好,埃斯帕?!边@位獸面人用純正的人類語(yǔ)言說(shuō)道,“我希望你過(guò)得愉快。你幾乎讓我損失了一只牡鹿。”
“噢,你幾乎讓世界損失了一位祭司。瞧瞧那個(gè)男孩,他差點(diǎn)兒被你嚇?biāo)懒??!?/p>
“真抱歉。你把我當(dāng)成了誰(shuí)呢,孩子?猙獰怪?”
“咳?”斯蒂芬有些氣結(jié)。現(xiàn)在他知道該如何具體地解釋他的心臟跳到嗓子眼這件事情了,他已經(jīng)想好了一段天馬行空的措辭。對(duì)方走得更近了,這時(shí)斯蒂芬意識(shí)到他實(shí)際上就是一個(gè)人,只不過(guò)胡須濃密蓬亂了些,頭發(fā)粗糙且長(zhǎng)了一些。
“呃,他是個(gè)受過(guò)教育的年輕人,”埃斯帕介紹道,“他的那張兩千年前的地圖說(shuō)沒(méi)有人居住在國(guó)王的森林里,所以你除了是猙獰怪之外還能是誰(shuí)呢?”