正文

第四章 見習(xí)修道士(1)

荊棘王 作者:(美)格里格·凱斯


埃斯帕在“暴君”的懷抱中醒來,耳旁傳來愜意的樂曲聲—啄木鳥在噔噔敲擊,百靈鳥在啾啾啼鳴,蟬蟲合奏亦錯落有致此起彼伏。他睡在一張狹長的木質(zhì)平臺上,揉揉眼睛同夢境道別,然后謹(jǐn)慎地坐起身來。黎明已至。

一陣風(fēng)颯颯吹過“暴君”,鐵橡樹上那些古老龐大的枝干嘰嘰嘎嘎,而嫩枝條更是亂顫得厲害,一些葉片兒在碰撞磨礪中差點(diǎn)兒失了碧綠與清香。

埃斯帕聽到魔鬼在嘶叫。他斜著身子從棲身處眺望遠(yuǎn)方低地,瞧見兩匹坐騎仍在前夜安置之處,安然無恙,雖然它們在遠(yuǎn)方看起來并不比狗大多少。

在埃斯帕舒展筋骨準(zhǔn)備下去時,啄木鳥又噔噔了起來。今晨他特意多睡了一會兒。在第一縷陽光斜射進(jìn)來,森林開始變得嘈雜之前,他喜歡待在樹下。這個古樸的寢臺是他可以做這件事的為數(shù)不多的據(jù)點(diǎn)之一,他把這個地方叫做“暴君”。而其他地方,遭受了數(shù)世紀(jì)的生靈涂炭,經(jīng)歷了數(shù)不清的火燒砍伐與瘟疫疾病,至多只剩了一兩株這樣的鐵橡。哪像這里,方圓數(shù)里格之地,因?yàn)闆]有遭遇過外敵,株株鐵橡都精神抖擻,參天而立。它們古老而巨大,枝與枝、根與根,互相交錯糾纏,構(gòu)筑了一個獨(dú)立的世界。甚至連人亦可以在這里過完一生,渴了便喝苔上凝結(jié)的甘露,餓了便吃唾手可得的香菇,松鼠也不錯,還有不會飛的鵪鶉,它們總是躲藏在粗壯的枝干后窺探。

下面的世界—人類和瑟夫萊的世界—根本不會在乎這個地方。

埃斯帕相信這一點(diǎn)。在他還是孩子時,當(dāng)他發(fā)現(xiàn)這塊地方并且筑成了他的第一個寢臺時,他曾想,或許自己可以在這里生活。

但即便是鐵橡也可能被砍伐或者燒毀。即便是長生不老的人,也可能喪命在某個饑餓的木炭工手里,或者因某個貴族的一時性起而遇害。當(dāng)他還是孩子時就十分清楚這一點(diǎn)。他這半生只哭過不多的幾次,當(dāng)他知道他得去做一個御林看守時,是其中的一次。

國王的御林看守,哼!

旅店里那個舉劍的男孩,至少在態(tài)度上并沒錯。國王一年也不過只來狩獵一兩次而已。這是埃斯帕的森林,他要保護(hù)的是他自己的森林。

然而,這里卻有什么不對勁的事在發(fā)生。瑟夫萊是騙子,沒錯,不能相信。不過如果他們確實(shí)穿越了森林,那么可以用一個很好的理由來解釋—森林里缺少光照,并且?guī)r洞無數(shù),而瑟夫萊的習(xí)性人所共知,他們從不輕易踏入陽光。

雖然不情愿,但他還是得動身下去。鐵橡的枝條壓得很低,因?yàn)樘嗵?,都垂到了濕潤的地面,那里有粗大的根蜿蜒交錯,跟迷宮一般。

這是埃斯帕稱其“暴君”的原因。在這些厚密的枝椏下,沒有任何的綠色植物可以生存,除了苔蘚和蕨類。

不過,齊踝深的橡木果可以讓麋與鹿生存下來。而野生斑虎則靠捕獵它們?yōu)樯@類斑虎個頭較小,只不過是尋常花貓的三倍。在仙兔山里,尚有獅子存活,這里也有一些黑豹。但它們從不來打擾他。

在埃斯帕踏上黑色的腐葉土壤時,魔鬼乖戾地看了他一眼。天使則仰頭表示歡迎。

“不要那樣看我,你這小矮子,”埃斯帕對魔鬼道,“你閑逛了一個晚上,現(xiàn)在是想乖乖地讓我把鞍子套上,還是繼續(xù)閑逛?”

魔鬼仍舊對他怒目而視,但還是讓他騎了上去。他們在盤根錯節(jié)中尋找路徑,一些根重疊起來幾乎跟馬背一樣高。他們不慌不忙地走回低嶺處的一條寬路,這是舊國王大道。多處已經(jīng)在樹根上鋪了石塊,還設(shè)了堤防。低垂的枝椏已經(jīng)被砍掉,連馬車也能暢通無阻。對埃斯帕來說,舊國王大道是一種公開的侮辱,那是活生生的森林里一道延伸數(shù)里格之遠(yuǎn)的傷痕。不過,也許對“暴君”來說,這樣的小小傷害可能微不足道。

正午時分,他口渴起來,于是翻身下馬,順著一道斜坡而下。他知道那里有一處山泉—行李里的水不能有絲毫的浪費(fèi)。另外,山泉又清又涼,實(shí)在是比村子里用盆罐聚集的雨水爽口多了。他發(fā)現(xiàn)一條小溪,正潺潺流過碎礁與沙地,流向不遠(yuǎn)處的艾德文湖。他跪下來掬起一捧水,正準(zhǔn)備喝,不料卻驚得定在那里,宛如一尊雕像。他只想弄清楚自己究竟看到了什么。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號