尤桐先生
教英文。聽口音是南方人。我不記得他教過我們班。但是,我們都很敬重他。1928年,日寇占領(lǐng)了濟(jì)南,高中停辦。教師和學(xué)生都風(fēng)流云散。我們聽說,尤先生還留在學(xué)校,原因不清楚。有一天我就同我的表兄孫襄城,不遠(yuǎn)十里,來到白鶴莊看望尤老師。昔日喧騰熱鬧的大院子里靜悄悄的,好像只有尤老師和一個工友。我感覺到非常凄涼,心里不是滋味。我們陪尤老師談了很久。離開以后,再沒有見過面,也不知道他的下落。
大清國先生
教經(jīng)學(xué)的老師。天底下沒有“大清國”這樣的姓名,一看就知道是一個諢名。來源是他經(jīng)常愛說這幾個字,學(xué)生們就以其人之道還治其人之身,干脆就叫他“大清國”,結(jié)果是,不但他的名字我們不知道,連他的姓我也忘了。他年紀(jì)已經(jīng)很大,超過六十了吧。在前清好像得到過什么功名,最大是個秀才。他在課堂上講話,張口就是“你們民國,我們大清國,怎樣怎樣……”“大清國”這個諢名就是這樣來的。他經(jīng)書的確讀得很多,五經(jīng)、四書,本文加注疏,都能背誦如流。據(jù)說還能倒背。我真不知道,倒背是怎樣一個背法?究竟有什么意義?所謂“倒背”,大家可能不理解是什么玩意兒。我舉一個例子?!墩撜Z》:“子曰:學(xué)而時(shí)習(xí)之……”倒背就是“之習(xí)時(shí)而學(xué)……”這不是毫無意義的瞎胡鬧嗎?他以此來表示自己的學(xué)問大。他對經(jīng)書確實(shí)很熟,上課從來不帶課本?!对姟?、《書》、《易》、《禮》他都給我們講過一點(diǎn),完全按照注疏講。誰是誰非,我們十幾歲的孩子也完全懵然。但是,在當(dāng)時(shí)當(dāng)局大力提倡讀經(jīng)的情況下,經(jīng)學(xué)是一門重要課程。
附帶說一句,當(dāng)時(shí)教經(jīng)學(xué)的還有一位老師,是前清翰林,年紀(jì)已經(jīng)八十多,由他的孫子講注。因?yàn)闆]有教過我們,情況不了解。
德文老師
德文不是正課,是一門選修課。所以不大受到重視。教德文的老師是膠東人,方面大耳,留著一撮黑胡子,長得很像一個德國人。大概在青島德國洋行里做過什么事,因而學(xué)會了一點(diǎn)德文,所以就被請來教我們德文。我選了這一門課,可惜連他的姓名都沒有記住,他也沒有諢名。他的德文大概確實(shí)很有限,發(fā)音更差。他有一次在課堂上大聲抱怨,有人說他發(fā)音不好。他把德文的gut(好,英文的good)讀為“古吃”。這確實(shí)不是正確的發(fā)音,但是他卻憤憤不平,滿面慍色。德文課本用的是一個天主教堂編的。里面的漢語陳腐不堪,好像是前清時(shí)代編成的,一直未改。這位德文教員,德文雖然不怎么樣,雜學(xué)卻有一兩下子。他專門搜集十七字詩,印成了一本書,完全自費(fèi),他送給我一本。因?yàn)榛腥?,我看了一遍就背住了一些首,直至七十年后的今天還能成誦。我舉一首,以概其余:
發(fā)配到云陽
見舅如見娘
兩人齊下淚
三行
因?yàn)檫@位舅父瞎了一只眼。我當(dāng)時(shí)在家中頗受到歧視,心有所感,也作了一首十七字詩:
叔嬸不我愛
于我何有哉
但知盡孝道
應(yīng)該
沒有多少趣味,只是略抒心中的不平而已。這一首詩曾惹得叔父的親女兒秋妹的不滿。
王老師
教諸子的老師,名字忘記了,北大畢業(yè),戴一副深度的近視眼鏡。書讀得很多,也有學(xué)問。他曾寫了篇長文《孔子的仁學(xué)》,把《論語》中講到“仁”的地方全部搜集起來,加以綜合分析,然后得出結(jié)論。此文曾寫成講義,印發(fā)給學(xué)生們。我的叔父讀了以后,大為贊賞,可能是寫得很不錯的。但是此文未見發(fā)表。王老師大概是不諳文壇登龍術(shù),不會吹拍,所以沒有能獲得什么名聲,只浮沉于中學(xué)教師中。從那以后,我再也沒得到他的消息。