邁爾斯看著他兩位同伴,驚覺歷史似乎重演。再沒有比瑪麗安與史蒂芬兩人更能代表傳統(tǒng)美好的家庭生活。費伊?瑟彤6年前被介紹到布魯克家工作時,也是這樣進入一戶人家家里。
歷史重演。沒錯。
瑪麗安和史蒂芬交換一下眼神?,旣惏残α似饋?。
“我不知道,”她并無不悅地說,“某種程度上,這可能滿有趣的?!?/p>
“有趣?”史蒂芬驚呼。
“邁爾斯,你有沒有告訴她,記得要帶她的配給簿。”
“沒有,”他語氣有點尷尬,“我恐怕什么細節(jié)都沒有交代清楚。”
“沒關系,親愛的。我們一向……”瑪麗安突然轉(zhuǎn)念,一字眉下的榛色眼珠閃過一抹光。“邁爾斯,等等!這個女人沒有對任何人下過毒吧?”
“我親愛的瑪麗安,”史蒂芬說,“你能不能告訴我,毒殺、槍殺和用火鉗打死老人有什么差別?重點在于——”
“等一下,”邁爾斯溫和地插話道,他盡量保持沉默,盡量保持風度,盡量壓抑自己跳動激烈的脈搏?!拔覜]說這個女孩是殺人兇手。相反的,我對人格特質(zhì)還算有點判斷力,我認為絕對她不是這種人?!?/p>
“話是沒錯,親愛的,”瑪麗安縱容地說,伸手越過茶具輕拍邁爾斯的手,“我敢說你一定十分肯定這一點?!?/p>
“老天,瑪麗安。你能不能不要再誤會我這么做的目的?”
“拜托你,邁爾斯!”瑪麗安用舌頭發(fā)出嘖嘖聲,比任何聲音都來得有威嚴。“我們現(xiàn)在公共場合呢?!?/p>
“是啊,”史蒂芬附和她。“你最好小聲點。”
“好吧,好吧。不過……”
瑪麗安安撫他,動作嫻熟地為他倒茶?!昂赛c茶,嘗塊蛋糕。這樣有沒有覺得舒服一點?你感興趣的這個女孩年紀多大?”
“我猜大約三十出頭吧?!?/p>
“來當圖書館員?為什么職業(yè)介紹所不自己用她?”
“她剛從法國回來。”
“從法國?真的嗎?不知道她有沒有搽法國香水?”
“說到這個,”他這時的記憶十分清楚,“她今天早上的確有搽香水。我注意到了?!?/p>
“我們想知道所有有關她的事,邁爾斯。時間還多的是,不如我們留一杯茶,萬一她提前到了,還可以一起喝杯茶。你確定不是毒殺嗎?史蒂芬,親愛的——你怎么沒喝茶?”
“你聽我說,”史蒂芬用權(quán)威的聲音說。
他拿起桌上的煙斗,在手里扭轉(zhuǎn)一下,煙嘴朝下塞入上衣前胸的口袋里。
他不滿地說:“我搞不懂,這一切是怎么回事?謀殺俱樂部是用來庇護這些殺人犯還怎么的?拜托,邁爾斯,別一直賣關子,讓人摸不著頭緒!我得把整件事的來龍去脈弄清楚,就這樣。那位某某小姐得花多久時間搞定這些書?大約一個星期嗎?”
邁爾斯對他露齒一笑。
“把圖書館的目錄編列完善,讓所有舊書可以互相參照。史蒂芬,我估計要花兩到三個月時間?!?/p>
此話一出,連瑪麗安都大吃一驚。
史蒂芬沉默半晌,喃喃地說:“邁爾斯一向是自己想做什么就做什么。那好吧。我今晚就不跟你們一起回灰林……”
“你今晚不回去?”瑪麗安驚呼。
“親愛的,”史蒂芬說,“我本來想在計程車上告訴你的——但是你一直沒有靜下來聽我說。辦公室又出了點狀況,明天早上就能解決,”他停頓了一下說,“我想,你們兩個跟那位有趣的女士同行,應該是沒什么問題吧?”
無人作聲。
瑪麗安開心地笑了起來。
“史蒂芬,你是個傻子!”
“我是嗎?沒錯,我想我是?!?/p>
“費伊?瑟彤能對我們怎么樣?”
“在了解這位女士之前,我不能妄下斷語。你們應該不會有事的,”史蒂芬撫著他的短髭,“除非——”
“喝你的茶吧,史蒂芬,別這么老古板。有她來幫忙整理這些書,就算你們不高興,我可高興了。當邁爾斯跟我提到想雇一名圖書館員的時候,我腦中浮現(xiàn)的是一名留著長長白胡子的老先生呢。而且我打算把她安頓在我房間里,正好讓我有借口搬進一樓那間富麗堂皇的臥房里,盡管那里聞起來還有股油漆味。我能體諒新聞通訊部的工作很煩人。何況你一夜不在家,我也不覺得這位女士有本事把我們嚇死。你明早搭哪一班火車去灰林?”
“9點30分那班。另外,在我回去修理廚房的蒸汽鍋以前,不要搞得一團糟。別去動它,知道嗎?”
“我是乖巧的待嫁新娘,史蒂芬?!?/p>
“乖個頭啦,”史蒂芬說,不含一絲壓迫或逞兇,純粹在陳述事實。同時,他態(tài)度收斂溫和,不再將話題鎖定在費伊?瑟彤身上?!斑~爾斯,你下次參加謀殺俱樂部聚會的時候,算我一份!他們究竟在那里做什么?”
“就是一起吃個晚餐?!?/p>
“你是說,他們假裝把鹽當毒藥?諸如此類的事?要是誰能神不知鬼不覺地把鹽撒在某人的咖啡里,就贏得一分?不好意思,我不是有意冒犯!我現(xiàn)在得走了?!?/p>
“史蒂芬!”瑪麗安用一種她哥哥熟悉的聲音說,“我忘了一件事。我可以跟你說幾句話嗎?邁爾斯,不好意思,我們失陪一下。”