因此雜志或教科書若需要伊斯坦布爾的舊日影像,便采用西方旅人和畫家創(chuàng)作的黑白版畫。我的同輩們往往忽略德國畫家梅林(AntoineIgnace Melling)以膠彩畫出的色彩微妙的古伊斯坦布爾帝國,我將在稍后更多地談到梅林。一方面聽天由命,另一方面圖方便,他們喜歡在容易復(fù)制的單色畫中看見他們的過去,因?yàn)樵谀曇环鶝]有色彩的影像時(shí),他們的傷感得到了印證。
在我的童年時(shí)代,高樓大廈少之又少,夜幕降臨時(shí),城里的房屋和樹木、夏日戲院、陽臺(tái)和窗戶的第三度空間都一抹而去,賦予城里歪斜的房舍、曲折的街道和起伏的山丘某種黑暗風(fēng)采。我喜歡1839年阿羅姆旅行書中的這幅版畫,畫中的夜晚身負(fù)隱喻的任務(wù)。該畫把黑夜描繪成某種邪惡之源,記錄了伊斯坦布爾所謂的"月光文化"。就像許多人紛紛涌向海邊觀賞月明之夜的簡單儀式,欣賞讓城市避免陷入一片漆黑的滿月、水面的月影、半弦月的微光或(像在這里的版畫)在云層中若隱若現(xiàn)的月光:殺人犯也剛把燈火熄掉,以免有人看見他為非作歹。
不僅西方游客才使用暗夜之語來描述這個(gè)城市難以捉摸的神秘:如果他們對宮廷恩怨略知一二,那是因?yàn)橐了固共紶柸艘蚕矚g悄悄談?wù)撌芎Φ暮髮m妻妾,尸體在夜幕掩護(hù)下被偷偷運(yùn)到宮墻外,帶到海上,拋入金角灣。
著名的"薩拉札謀殺案"(發(fā)生在1958年,當(dāng)時(shí)我還不識(shí)字,但這宗案件引起我們家,甚至是城里家家戶戶的恐慌,因此我對每個(gè)細(xì)節(jié)都了若指掌)采用了同樣熟悉的元素。這則駭人聽聞的報(bào)道加深了我對夜晚、劃艇以及博斯普魯斯海域的黑白幻想,至今仍是噩夢的材料。我父母起初向我講述的這名歹徒,是個(gè)窮困的年輕漁夫,但日子一長,大家便把他塑造成民間的兇煞惡鬼。他答應(yīng)用他的劃艇帶一個(gè)婦女跟她的孩子出海,在博斯普魯斯海峽航行,后來卻決定強(qiáng)奸她,于是把她的孩子們?nèi)舆M(jìn)海中。報(bào)紙給他起了個(gè)綽號(hào)叫"薩拉札魔頭"。而我母親因?yàn)楹ε略谖覀兾挥诤谪惱飦嗊_(dá)的夏日別墅附近撒網(wǎng)捕魚的漁夫當(dāng)中,可能躲著另一個(gè)殺人犯,于是禁止哥哥和我在外面玩,即使在我們自己的花園。我在噩夢中看見漁夫把孩子們?nèi)舆M(jìn)海浪里,孩子們的指尖死命抓住船身。我聽見他們的母親在漁夫用槳猛擊他們頭部時(shí)發(fā)出的慘叫聲。直到現(xiàn)在,當(dāng)我瀏覽伊斯坦布爾報(bào)上的謀殺案消息(我喜歡做這件事)時(shí),仍會(huì)透過黑白影像看見這些情景。
06勘探博斯普魯斯
薩拉札謀殺案發(fā)生后,我哥哥和我沒有再跟母親乘劃艇出游。但前一年冬天,哥哥和我患百日咳時(shí),曾有一段時(shí)間她每天帶我們?nèi)ゲ┧蛊蒸斔棺骱I嫌?。我哥哥先病倒,我在十天后跟著病倒。生病時(shí)有些事讓我很享受:母親待我更溫柔,說我愛聽的讓人高興的事兒,把我最心愛的玩具拿給我。但我發(fā)覺有件事比生病本身更難以忍受,那就是不能跟家人一塊兒吃飯。聽刀叉杯盤的碰撞聲,聽大伙兒談笑,但距離不夠近,因此不曉得他們談些什么。