我沒理會(huì)這些小爬蟲,繼續(xù)搬開堆積物。慢慢地、小心地清理出一個(gè)約三平方英尺大的地方。雖然我到達(dá)這里不到十分鐘,但毫無疑問,我已能完全斷定吉爾和他同伴發(fā)現(xiàn)的就是人的死尸。我用戴著手套的手撥開垂在臉上的頭發(fā),微微向后仰,檢視這幅逐漸顯露的畫面。
這是一個(gè)半副軀干的骨架,胸腔、脊柱和還連著干枯肌肉和韌帶的骨盆。雖然連接韌帶很堅(jiān)固,幾個(gè)月甚至幾年都不會(huì)從關(guān)節(jié)上脫落下來,但是腦部和內(nèi)臟卻沒那么頑強(qiáng)。在細(xì)菌和昆蟲的協(xié)助下,它們分解得很快,有時(shí)甚至幾周內(nèi)就會(huì)腐爛掉。
我還發(fā)現(xiàn)有一些棕色的干枯組織還粘在胸腹骨頭的表面。我就地蹲下,蒼蠅嗡嗡作響,斑駁的光影打在周圍的樹木上。目前我能確定兩樣?xùn)|西:這是一副人體軀干,而且擱在這里沒多久。
我還知道尸體出現(xiàn)在這里絕非偶然。死者肯定是先被殺害,之后被丟棄在這里的。遺骸盛放在塑料袋里,這種塑料袋是廚房用來裝垃圾的常見品種,而且袋口已經(jīng)開裂,但我猜想袋子是用來運(yùn)軀干的,頭和四肢不在這里。而且旁邊也沒有發(fā)現(xiàn)有什么私人物品。不過,除了一樣?xùn)|西。
骨盆的骨頭上倒插著一個(gè)搋子,它那長長的木柄伸向上方,仿佛一根倒轉(zhuǎn)的冰棒棍,紅色的橡膠帽緊緊地頂著骨盆口。它的位置說明這是被有意放上去的。這宗命案的兇手不但是蓄意謀殺,而且手段兇殘,令人毛骨悚然。
我站起來環(huán)顧四周,膝蓋因轉(zhuǎn)換成站立姿勢(shì)而提出抗議。過往的經(jīng)驗(yàn)告訴我,腐食動(dòng)物可以將尸體拖行至很遠(yuǎn)的地方,狗也愛把尸體藏在矮樹叢,而愛挖洞的動(dòng)物會(huì)把小骨頭和牙齒拖進(jìn)它們的地下洞穴中去。我拍掉手上的泥土,觀察周邊的環(huán)境,尋找可能的拖行路線。
蒼蠅們?cè)俣绒Z鳴,遠(yuǎn)處的舍布魯克大道傳來一聲汽車?yán)鹊木薮篪Q響。我的腦海中掠過以前的記憶,那些樹林、墳?zāi)?、人骨,一幕接著一幕,像老電影的蒙太奇片斷。我一?dòng)不動(dòng)地站在原處,全神貫注地尋找著。終于,我感到周圍似乎有個(gè)不尋常的東西,在這陰郁的樹林中,似乎有一道光線從我眼角閃過。我猛然轉(zhuǎn)過身。但是,什么也沒有。我脊背一涼,懷疑剛才到底看到了什么。我繼續(xù)揮手趕開眼前的小蟲子,突然感到越來越冷了。
糟糕。我繼續(xù)觀察。微風(fēng)吹起我潮濕的卷發(fā),也攪動(dòng)了葉子。緊接著,我再一次感覺到那個(gè)東西。仿佛是陽光掠過某樣?xùn)|西。我往前邁了幾步,確定不了光線的來源,于是又停了下來,我全身的細(xì)胞都集中在光與影上。還是找不到什么東西。當(dāng)然沒有什么東西,我這笨蛋。這里不可能有什么東西。連蒼蠅都沒有。
接著我發(fā)現(xiàn)了那個(gè)東西。風(fēng)柔柔地吹拂著,掠過一個(gè)閃光的表面,在午后陽光中反射出一瞬的波紋。波紋不是很厲害,但已經(jīng)被我的眼睛捕捉到。我屏住呼吸,走上前去察看。我并不驚訝于所看到的東西。讓我們開始吧,我默念道。
從一棵白楊樹根上的洞看過去,我發(fā)現(xiàn)了另一袋塑料袋的邊緣。一圈毛茛圍著白楊樹和塑料袋而生,毛茛細(xì)細(xì)的蔓須小心翼翼地在周圍播下種子。淺黃色的花看上去像比艾翠克斯 波特的野花插畫,繁花似錦的朝氣與我估計(jì)放置在塑料袋中的東西形成了鮮明的對(duì)比。
我走近白楊樹,它的枝丫和葉子掃著我的腳。我用一只手撐住自己,以另一只手緊緊抓住塑料袋一角,然后慢慢地拉這袋東西。袋子紋絲不動(dòng)。我重新抓牢袋子的一角,更用力地拖,感覺到袋子終于動(dòng)了。我現(xiàn)在知道袋子里裝的東西挺有分量。昆蟲在我臉上嚷嚷著抗議。汗一滴滴地流下后背。我的心臟就像重金屬樂隊(duì)的低音鼓一般震動(dòng)。