正文

第八章 一無所獲(1)

紅桃4 作者:(美)奎因


“飛到哪兒?”飛行員問?!奥迳即壥辛C場?!?/p>

這架飛機不算大,起飛后直向西北方向飛去。大家擠坐在一起,誰都沒說話。飛行員在空中調(diào)整著高度,很快他們便飛到了一條黑色山谷的上方,飛機把撲面而來的氣流像分開頭發(fā)似的恰好分成兩半,它們分別飄蕩在圣伯納迪諾牧場和圣吉辛托牧場的上空。

“會把我的飛機怎么樣?”泰勒問道,他的臉貼在雨霧蒙蒙的飛機舷窗上?!斑@會兒它大概已經(jīng)在洛杉磯了?!备駞慰司倩卮鹫f,停頓了一下他又說,“當然,我們不能把他們……它一直放在那兒。 ”

邦妮搖搖布徹的肩膀?!拔以?jīng)去過一次停尸間,是去拍一部電影。盡管那是在演戲,也夠……那地方相當冷,媽媽不喜歡……”她閉上了眼睛,又說,“給我一根煙,布徹?!?/p>

他為她點燃一根煙,放到她的嘴里。

“謝謝?!彼犻_雙眼,接著說,“我想你們都會覺得我表現(xiàn)得就像個不懂事的孩子,那是因為……實在是個打擊,不,比那還要糟。現(xiàn)在我又能思考問題了……媽媽沒了!這簡直是不可能的。 ”

泰勒沒有轉(zhuǎn)身,卻說了句刺耳的話:“我們都知道你的感受?!?/p>

“是嗎?對不起?!?/p>

埃勒里眺望著外面風雨中的夜色。遠遠的地面上有一串亮點,再往前亮點多了起來,像是在一塊黑色天鵝絨墊子上散布著星星點點的鉆石。

“里弗賽德縣,”警官說,“我們很快就要飛過它的上空了,然后離機場就不遠了?!彼麄冏⒁曋切┝咙c,看著它們漸漸變亮、變小、暗淡以至消失。泰勒突然站起來,跌跌撞撞地跑到過道前面去了,不一會兒又返回來,嘴里叫著:“為什么?”

“為什么?什么為什么?”警官奇怪地問?!盀槭裁匆λ腊职郑繛槭裁匆阉麄儍蓚€都害死?”

“如果我們知道的話,案子就好破了。坐下吧。”

“我不明白,他們遭到搶劫了嗎?他身上帶有一千美元的現(xiàn)金呢,我就在今天早上交給他的,算是――結(jié)婚禮物。邦妮,你母親隨身帶著大筆的錢嗎?”

“別和我講話?!卑钅菡f?!安皇菫榱隋X,”格呂克說,“他們的私人物品沒有被動過?!?/p>

“那么是為了什么?”泰勒叫起來,“為了什么?他是個瘋子?”

“坐下吧,泰勒?!辈紡夭荒蜔┑卣f?!暗纫坏?!”他那雙充血的眼睛瞇了起來,“會不會是個意外?我是說,會不會只是要殺害他們中的一個,而另一個不過是個犧牲品――”

“既然你說到這兒,”埃勒里拖著長聲說,“我想你已經(jīng)多少理出點兒頭緒來了?!?/p>

“你是指什么?”

“我認為殺人動機是本案的關(guān)鍵。”

“噢?”格呂克警官來了興致,“為什么?”

“因為好像再沒有別的什么比它更為重要了。”

格呂克看上去滿臉怒氣。泰勒猛地坐下,點燃一根煙抽起來,目光并沒有離開埃勒里的臉?!罢f下去,你對這件事有自己的看法?!?/p>

“他是個瘋子,”格呂克憤憤地說,“不過我承認他的腦子里有點兒想法。”

“不錯,你們看,”埃勒里把胳膊肘放在膝蓋上,認真地說,“讓我們從頭開始。根據(jù)我過去幾個星期的觀察,你父親好像只喝邊車這一種酒,對吧?”

“還有白蘭地。他也喜歡白蘭地。”

“噢,當然了,雞尾酒遠遠比不上加了點兒橘味白酒和檸檬汁的白蘭地夠味兒。而對你母親來說,邦妮,她似乎格外青睞馬提尼酒?!?/p>

“是的?!?/p>

“我好像記得,事實上,她近來說過邊車酒的壞話,這說明她并不喜歡它,是這樣嗎?”

“她討厭那種酒?!?/p>

“我父親也不能忍受馬提尼,”泰勒嚷道,“這又能說明什么問題呢?”

“說明有人――很顯然就是那個兇手頗費了一番心機;這幾乎不可能是個巧合,謀殺不是偶然發(fā)生的――有人送給布里斯和杰克一籃告別禮物,里面剛好是兩個保溫瓶,其中一瓶里裝的是邊車酒,另一瓶里是同樣裝得滿滿的馬提尼。”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號