他打贏了一場又一場似乎不可能打贏的官司,使得地方檢察官都想和他較量一番。他們通宵達旦地準備材料,因為一旦打敗了丹諾,他們就會名聲大振。遺憾的是很少人能成功,他們常常無法抵御丹諾高明巧妙的盤問而敗在他的手下。他盤問方法的成功首先歸功于他的直覺,他的第六感,憑借著這個能力他一眼就能看穿證人在證詞中企圖隱瞞的事情。
在丹諾歷時兩年、共掙得4萬元辯護費的倫丁案中,一個名叫倫丁的人被控告在采購學校辦公用品時非法牟利。在審判中,丹諾對指控倫丁的那個人進行了盤問,通過盤問,檢方的這個證人變得驚恐萬狀,最后幾乎歇斯底里;丹諾的盤問也極大地震驚了法官、陪審團、新聞記者以及所有在場的聽眾,最后大家不得不承認,對倫丁的指控更多的是出于一種政治上的目的。
這個案子的辯護也深深地打動了芝加哥《論壇報》,自丹諾離開阿什塔布拉來到這個大城市整整30年的時間里,新聞界第一次破天荒地對他大加贊賞:“丹諾的盤問是人們在芝加哥法庭上所聽到的最高明的盤問?!?/p>
4
現(xiàn)在,丹諾并不僅僅只是一名普通的刑事律師了,他又成功了,又像以前一樣有名了。那些需要他幫助的窮人又回到了他的辦公室,擠滿了接待室,希望他傾聽他們對困苦和憂傷的生活的訴說。雖然在丹諾最困難的時刻他們拋棄了他,但他并不因此耿耿于懷,他覺得那是每個人都必須經(jīng)歷的人生的另一面。
他幾乎用自己一半的工作時間來受理他們的案子,為他們免費辯護。他為那些被指控犯了謀殺罪,但既沒有朋友,身上又沒有一分錢,而且已經(jīng)被當?shù)叵矚g危言聳聽的小報公開宣判為死罪的人辯護;為那些陷入困境卻找不到白人律師的可憐的黑人們辯護;為那些因為犯罪而被人們拋棄,被人們厭惡、辱罵和嫌棄,因而找不到律師的人辯護。他總是在法官、陪審團、新聞記者和公眾的面前,對這樣的犯罪追根溯源,呼吁人們以理解和憐憫的態(tài)度看待他們。