第一次煮咖啡完全是在超市里心血來潮,看到咖啡粉、咖啡壺還有咖啡伴侶都不貴,就買了回家。結(jié)果忘記了買咖啡濾紙,興致大受打擊。好在在實驗室待的時間長了,習(xí)慣于什么東西沒有了就找別的東西湊合代替??纯床徒砑堥L得跟咖啡濾紙差不多,就拿了兩層來用。餐巾紙的通透性太差,好半天也沒滴下多少咖啡來。不過到底喝上了自己煮的咖啡,還是挺得意的。
所謂的煮咖啡,其實不是煮飯、煮面那樣的煮,而是把咖啡粉放在濾紙上,讓熱水通過,帶走可溶性物質(zhì),留下殘渣,濾過的部分就成了咖啡。簡單的咖啡壺?zé)崴ㄟ^一次,帶走的是咖啡中容易溶解于水的部分。復(fù)雜一點兒的咖啡壺可以讓水循環(huán),一些不是很容易溶解的成分最后也被溶解了,所以用不同的咖啡壺煮同樣的咖啡,其結(jié)果是不一樣的。而速溶咖啡則是在工廠里把可溶成分提取出來,干燥成粉,所以直接加到水里就可以了。一般而言,這樣煮出來的咖啡一杯(200毫升左右)里面含有一兩百毫克咖啡因。對于對咖啡因敏感的人來說,這個含量可能太高了。所以咖啡廠家又開發(fā)出了去掉咖啡因的咖啡,就像牛奶脫脂一樣。而脫出來的咖啡因可以賣給藥廠,一點兒也不浪費。
如果把熱水加壓(通常十個大氣壓左右),水能達(dá)到很高溫度而不開。在這樣的溫度下,少量的水通過咖啡粉就能溶解大量可溶成分,成為濃縮咖啡,英語里叫做“espresso”,味道極為濃烈。一份通常是一盎司(30毫升左右),咖啡因含量跟一杯200毫升的普通咖啡差不多。據(jù)說真正懂咖啡的人都是喝這種濃縮咖啡的。對于多數(shù)人來說,即使它里面加了牛奶和糖,也還是過于濃烈。
在很久以前,咖啡里是加牛奶的。加牛奶的作用一是好看,二是保溫,三是有助于保留香味。牛奶和咖啡一起端上桌子,由客人自己加。裝牛奶的那個容器叫做“creamer”,不過,后來通常是把加到咖啡里的牛奶叫做“creamer”。20世紀(jì)60年代雀巢開發(fā)了非牛奶的creamer,命名為“咖啡伴侶”。其實,咖啡伴侶主要也是用一種牛奶中的成分——酪蛋白,加上植物油等成分做成的。咖啡伴侶的好處顯而易見,它可以做成濃縮液或者干粉,大大方便了運輸和儲存。現(xiàn)在也有一些用大豆蛋白做的creamer。有時候,也把creamer叫做咖啡增白劑(coffee whitener)。當(dāng)這種東西進(jìn)入了中國,中國人給它起了個名字叫“奶精”,或者叫“植脂末”。這一堆名詞其實是同一類東西,只是咖啡伴侶是雀巢公司的專有名稱,而咖啡增白劑在中文里聽起來很別扭。creamer不是咖啡必需的,許多真正享受咖啡的人不但不加creamer,也不加糖,喜歡這種純的“黑咖啡”。
真正受小資們青睞的咖啡是卡布奇諾。這個名稱純屬小資翻譯,除了顯得洋氣之外實在沒有什么可取之處。不如直接叫做泡沫咖啡,簡單明了。真正的泡沫咖啡是裝在瓷杯里的濃縮咖啡,上面加一層牛奶泡沫。加泡沫除了好看之外,也可以保持溫度和香味。但是現(xiàn)在的卡布奇諾已經(jīng)變得多種多樣了。像麥當(dāng)勞的卡布奇諾,就只是有泡沫的咖啡而已,而且那個泡沫也不怎么好看。雀巢咖啡機(jī)里出來的,也是有泡沫的咖啡,裝在一次性的杯子里,跟小資的情趣很不匹配。小資們推崇的卡布奇諾,是專賣店里的那種。把泡沫做得很漂亮,還經(jīng)常寫點風(fēng)花雪月愛恨情仇字樣的東西。既然滿足了看的欲望和情調(diào),這種精致的卡布奇諾的價格自然也就貴一些。所以,不要問“同樣是泡沫和咖啡組成的卡布奇諾,價格差距咋就那么大呢”。
我以前為雀巢公司做過一個項目,研究咖啡機(jī)如何產(chǎn)生更好的泡沫。他們送來了一臺咖啡機(jī),被我拆開看了個遍。那個項目做了幾個月之后,他們的項目負(fù)責(zé)人來作階段性總結(jié)。吃飯的時候,大家就自然而然地點了泡沫咖啡。那是我第一次見到泡沫咖啡,也不是地道的卡布奇諾,算是比較普遍的變種吧。泡沫是白色的,很細(xì)膩,視覺效果不錯。不過時間長了之后就像快融化的雪人,落魄不堪。而我們那個項目,也就是盡可能讓產(chǎn)生的泡沫保持更長的時間。
咖啡的品質(zhì)和茶一樣,受產(chǎn)地的影響最大,不同產(chǎn)地的咖啡豆品質(zhì)相差很多。其次是制作工藝,咖啡豆的烘烤、研磨等步驟都會對終產(chǎn)物產(chǎn)生重大影響。曾經(jīng)有論文探究過用色譜分析檢測不同烘烤條件對咖啡溶解組分的影響,以及這些組分變化對最終口味的影響??雌饋砗軣o聊,不過,現(xiàn)在的食品飲料確實就是這么研究的。