正文

第一部分(29)

一見鐘情 作者:(美)詹姆士·柯林斯


當(dāng)?shù)峡瞬坏貌缓退那捌迣?duì)話,或者看到她,或者聽到關(guān)于她的消息的時(shí)候,尷尬的同時(shí)也通常讓他感到一絲滿足。每次珍妮試圖占他上風(fēng)或者維護(hù)自己的尊嚴(yán)時(shí),他都背地里幸災(zāi)樂禍。同樣地,當(dāng)他聽說(shuō)關(guān)于她離婚后的獨(dú)身生活,內(nèi)部裝飾和與朋友們?nèi){灣地區(qū)或佛羅里達(dá)州圣彼得堡等地去旅行時(shí),也同樣暗自竊喜。離婚后,她在房間里養(yǎng)了一棵茂密的、綠色的、葉子形狀的植物。怎么會(huì)有這些東西呢,仿若雷雨過后滋生出的野蘑菇?她偶爾會(huì)有臨時(shí)的“男朋友”。一個(gè)已經(jīng)成熟的女人整天還在為男朋友而費(fèi)盡心思、心神恍惚該是多么悲慘啊。也有幾次,珍妮準(zhǔn)備好再婚,可是最終都羞愧地以失敗告終。很簡(jiǎn)單:迪克贏了。對(duì)于他的孩子們而言,他也征服了他們。除了夏洛特之外,還有另外兩個(gè),弟弟大衛(wèi)和妹妹迪爾德麗。大衛(wèi)今天是伴郎,而迪爾德麗則全然沉浸并陶醉于伴娘的角色中。迪克并沒有完全壓制他們,但是每個(gè)人都明白他確實(shí)有這個(gè)能力。每個(gè)人都感覺像被他握在手心的無(wú)力反抗的小老鼠。實(shí)際上,他也喜歡那樣。只是夏洛特有些厭煩了。她是那種渴望贏得她后母喜愛的那種人,而不是像那種整天抱怨,“那個(gè)婊子破壞了我的家庭,我鄙視她,如果讓我見到她,我還要在她臉上吐口痰?!钡鹊?。夏洛特認(rèn)為她應(yīng)該巧妙地對(duì)待這一切,并且她和朱莉應(yīng)該成為“朋友”。所以她會(huì)邀請(qǐng)她共進(jìn)午餐。朱莉是個(gè)很好的消遣對(duì)象。她們不時(shí)地聚會(huì),于是,她們成了朋友。她們會(huì)討論服裝——夏洛特每個(gè)階段都追逐時(shí)髦——朱莉喜歡時(shí)裝,但是夏洛特總會(huì)以一種毫無(wú)吸引力的,過于條理性的方式談?wù)?,正如朱莉所說(shuō),她的那番言論聽起來(lái)就像她正在準(zhǔn)備升學(xué)考試。

接下來(lái)是兒子大衛(wèi),毒品。與此隨之而來(lái)的一切的恐懼和工作都落到了珍妮的頭上。擔(dān)心被半夜打來(lái)的電話驚醒的是她,去急診室探訪的是她,面對(duì)所有謊言的還是她。廚房里的場(chǎng)景——煎炸大蒜的味道和珍妮的尖叫聲,“你怎么能這么做呢?!”噢,上帝啊,她是多么愛她的兒子啊,她是如何因他而笑,比起她的女兒們,他是她多好的陪伴者啊。她曾經(jīng)親眼所見他手臂上粗大的紫色傷疤。這條疤在手臂內(nèi)側(cè)沒有汗毛的部位,當(dāng)他還是個(gè)小男孩的時(shí)候,她白皙溫柔的手指曾經(jīng)輕輕撫過它。她又能做什么呢?她怎樣才能阻止他呢?那是他的自尊,還有離婚那件事……但是對(duì)迪克而言,卻以一種很奇怪的方式,似乎只有對(duì)毒品的嗜好追求才能讓大衛(wèi)煥發(fā)生機(jī)。他從未對(duì)什么事情有特別的興趣或執(zhí)著于什么,從沒有過什么特別的動(dòng)力;他是一個(gè)書呆子,懶惰的、愛做夢(mèng)的、神經(jīng)緊張的男孩,他追求女孩,但自己卻體力不支。這給了迪克潛意識(shí)的滿足感:他勝利了。男人們通常都樂于談?wù)撍麄內(nèi)绾纹惹械叵M麄兊膬鹤觽兂阶约憾〉贸晒?,?duì)于他們來(lái)說(shuō)看到兒子取得成功遠(yuǎn)比他們自己成功意義更重大,他們?nèi)绾螢閮鹤舆M(jìn)入大公司而感到快樂。其實(shí)這都是一派胡言亂語(yǔ)。妻子們和兒子們:他們是那些要與你作對(duì)的人,要么獨(dú)立作戰(zhàn),要么構(gòu)成可怕的聯(lián)盟,如果他們真的反抗你了,那么一定要鎮(zhèn)壓他們,必要情況下,要表現(xiàn)得絕對(duì)冷酷無(wú)情。

最后是迪爾德麗,她長(zhǎng)著一張彌散著雀斑的圓圓的臉。迪爾德麗在學(xué)??偸侵圃炻闊?。她患有口吃的毛病,即使這樣,他們卻自我安慰地堅(jiān)持認(rèn)為口吃與智力無(wú)關(guān),很多孩子雖然口吃但是卻絕頂聰明,迪克總是被她無(wú)知又簡(jiǎn)單的分析方法所癡迷。她的大腦似乎像一張留有很多空白的地圖。她喜歡動(dòng)物,并且對(duì)馴服馬和狗很有一套,她父母真希望她能將這方面的才能轉(zhuǎn)化成點(diǎn)別的什么。迪克對(duì)她的愛遠(yuǎn)遠(yuǎn)多過于其他的孩子。她不像夏洛特,總是滿口文縐縐的法語(yǔ)并刻意表現(xiàn)得很成熟;或者像大衛(wèi)那樣,有那么多的問題和諷刺?!班耍?,” 迪爾德麗會(huì)說(shuō),而夏洛特則稱呼他“父親”或者以二聲的聲調(diào)叫他“爸爸”,大衛(wèi)則從來(lái)不叫他。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)