迪克又點了一支雪茄,說:“我不得不去了趟洛杉磯辦了點事。那里的餐館和酒吧是不許抽煙的。你相信嗎?我要說的是,這個國家已經(jīng)成了什么模樣了?蠢驢都能制定法律,老百姓必須服從。我們都成了百依百順的綿羊了。下邊就要出臺反屁法。你知道嗎?就是這樣?!S地放屁者注意,放屁能引起鼻腔和咽喉嚴重感染?!夷芸匆娺@樣的警示牌。上面畫著一個人,在公眾場合,撅著屁股,齜牙咧嘴,身上打著一個大斜杠。真不知,以后還會出什么新鮮事?!?/p>
我聽著迪克發(fā)了會兒牢騷,然后問:“你應邀參加過聽證會嗎?”
“沒有,但是……”
“其他的調查員和證人應邀到聽證會做過證嗎?”
“沒有,但是……”
“中情局制片時,對證人做過調查嗎?”
“沒有……但是他們說做過。后來許多證人打電話質問他們,中情局承認制片時只采用了證人提供的書面材料?!?/p>
“對此,你心安嗎?”
“從技術職業(yè)角度上來看,錯誤確實不少,所以才有你這樣的人仍然在到處搜尋,提問發(fā)難。先聽我的結論,我的確相信,就是他媽的意外事故,再聽我對你的忠告——別管了?!?/p>
“噢?!?/p>
“我不想掩蓋,也不搞陰謀詭計。我勸你撒手是出于兩點充足理由。一、沒有什么犯罪行為,沒有陰謀,也沒有人掩蓋真相,除去愚蠢之外,你什么也找不到。二、咱們是老哥們了,我不愿意看著你無緣無故地往槍口上撞。你愿意自己找不自在?要找麻煩也得有價值才行。狠狠踢你那個混蛋上司凱尼格的屁股去吧!”
“今天上午我已經(jīng)做過了?!?/p>
迪克大笑,又看了看表,說:“我得走了,向凱特問好?!?/p>
“行,也向嫂夫人問好。”
他抬腳正要悄然溜出隔間時,我叫住了他:“哦,還有個事。望灣旅館,海灘上的毯子,放蕩女,聽說過嗎?”
他看著我說:“聽說過一些。該死的謠言流傳得太多,連報紙都不知如何應付了。我知道的可能你也聽到了。”
“告訴我什么謠言?!?/p>
“這對野鴛鴦在海灘上發(fā)情,還隨身帶著攝像機拍錄,而且有可能把爆炸場景拍攝下來了。當?shù)鼐彀堰@個情況報告給我們的人。我就聽到了這些?!?/p>
“你聽說過這對男女可能在望灣旅館停留過?”
“好想有人提過,我得馬上走了。”
他沒動,我說:“我需要一個名字?!?/p>
“什么名字?”
“什么名字都行,只要像你這樣參與此案而又不受調查局控制的人員姓名就行了。你想到的人可能提供對我有用的情報,比如和這謠言有關的。你知道怎么做。你告訴我名字,我去和那個人交談,他再告訴另外的名字,就這樣推下去?!?/p>
他愣了一會兒,說:“你這個家伙從來不聽忠告。行,給你個名字,瑪麗·格賓托斯,你認識她嗎?”
“認識……她過去不在曼哈頓工作。”
“就是她,你來之前她進了特遣隊,后來又離開了。她結婚了,很美滿,有兩個孩子,在家享清福了。和她談話她不會失掉什么,但你也不會得到什么?!?/p>
“我到什么地方找她?”
“我不知道,你是偵探,這是你的事?!?/p>
“我去找。謝謝你,給我提供名字?!?/p>
“千萬不要提我的名字?!?/p>
“放心,出門我就忘了你叫什么?!?/p>
他剛向門口走去,又轉回來說:“剛才談到你對搞背景調查有興趣。我要打電話為你聯(lián)系。把你的簡歷給我發(fā)過來。有人會通知你參加面試?!?/p>
“如果他們給我提供這個職位怎么辦?”
“接受。”