愛德華覺得,如果他們兩人重新修好,是一件很好的事情,老是吵來吵去的,一點意思都沒有。精神不好會令人沮喪,對于一個國家來說,擁有很多的朋友與同盟者是非常有用的,因為他們會支持這個國家,不能樹敵太多,因為這樣會給國家?guī)砗芏嗦闊?。總督總是樹敵過多,只要有一點機會他就招惹是非。
愛德華作為鮑里斯國王的代表,提出覲見總督的請求,這讓總督感到十分驚訝。尤其是愛德華還提到,他愿意向總督贈送一些禮物,總督就更加驚訝了。總督在想,現(xiàn)在輪到鮑里斯國王向我賠禮道歉了,我還能得到禮物。這真是天大的好事。
于是,就有了那天晚上的事情。當時愛德華又一次把查理叫到院子里,要求他給普里莫裝上假翅膀。
“東西都在這里了?!睈鄣氯A說。他交給查理一束羽毛,還有幾根鏈子。
當查理看清這些東西的時候,肺都要氣炸了:他們是一些頸圈與幾根鏈子。他早已把馬戲團的頸圈扔在火車上了。而現(xiàn)在居然又要用這些東西了!
“這樣做是必要的,”愛德華語氣緩和地說,“如果我們不用鏈子綁住就把獅子獻上,尊貴的總督會受驚的。不要感覺受了侮辱。而且我也知道,你對獅子的掌控簡直就是一個奇跡?!闭f完他便笑了。
查理也回敬了他一個微笑,一個淺淺的、稍縱即逝的微笑。獅子們對他眨著眼睛,他完全懂得獅子們的意思。他們的意思是,“對我們的束縛最好不要太過分了!”“我們現(xiàn)在可以先戴上這些鏈子,不過,忍受這些委屈的全部意義就在于逃跑和自由!”
查理開始把猩紅色的羽毛,還有美麗的深銀灰色的鏈子,綁到朋友強壯而多毛的脖頸處,他在他們的耳朵邊低聲地說了一些道歉和解釋的話語。
“這不會太久的,”他說,“我們有一個計劃。不要擔心,我們很快就會自由的?!?/p>
“最好是這樣?!蹦贻p獅子嘟囔著。
給獅子裝鏈子是愚蠢的一招。如果獅子真想逃跑,他們可以在幾秒鐘內(nèi)咬斷它、撕斷它,他們對鏈子毫不介意。不過,假如獅子真的逃跑了,他們該上哪兒去呢?鐵少校和警察們正在全歐洲尋找他們,拉斐也在暗處追尋他們,只有上帝才知道麥克莫到底在什么地方;另外,所有的人都會尋找獅子,因為如果他們找到了獅子,就會得到獎賞。他們會遭到關注、跟蹤、捕殺,甚至更加糟糕的命運……查理心里很清楚,如果自己真的很聰明的話,就應當現(xiàn)在幫助他們逃出虎口。
“我覺得繃帶不會礙事,”當查理和愛德華一起察看獅子的情況時,查理像聊天似的說,“他只是說明這只獅子曾經(jīng)受過傷而已。就像威尼斯一樣,獅子的傷會康復的,而威尼斯的傷也會康復的。這是一種吉兆。人們都會喜歡他的?!?/p>
愛德華目光銳利地看著查理。
“難道你不是這樣認為的嗎?”查理說,“真的,繃帶綁在獅子的身上時間越長,從長遠的觀點來看,對下巴的康復就越有利。我們可以以后再把繃帶拿掉?!?/p>
愛德華很清楚,除了查理之外,沒有人敢把繃帶從獅子的腦袋上拿掉,因此,他決定同意查理的做法。
當查理和獅子們被帶到后門時,查理感到了一絲涼意。他確信,在獅子走進鳳尾船深處的時候( 這艘船已經(jīng)等候在宮殿旁的一條小運河里 ),他能夠與克勞迪奧做一次短暫的交談。腳下的運河又黑又靜,然而,千姿百態(tài)的云彩正飛快地掠過天空,月亮在云彩后面時隱時現(xiàn)。查理和獅子們感到一陣陣的激動,他們已經(jīng)來到了宮殿的外面。
克勞迪奧靜靜地劃著船,進入了大運河,然后又向東拐;這時候,一陣濺起的水聲打破了夜晚的寧靜。查理很欣賞那座名叫“安康圣母”的教堂上的白色大圓屋頂,這個屋頂是用許多巨大的盤旋狀的鋼絲固定住的,在后面的圣大喬治島廢墟映入眼簾之前,查理趕緊把目光移開了。他望過去,看了看威尼斯,其實威尼斯的一切,在他被囚禁的宮殿的窗前早已看過了,他不由地陷入了沉思。這座著名的美麗的城市在時隱時現(xiàn)的月光下發(fā)著幽光,他的許多大圓屋頂和廣場在蒼白和閃爍的光線之下如同鬼魂一般。鳳尾船繼續(xù)悄然前行,河水清冷、幽暗。時間已經(jīng)很晚了,整座城市沒有幾盞燈還在亮著。圣馬可教堂的那只大鐘,也就是工人鐘,響了起來,在夜晚的空氣里,這鐘聲顯得格外響亮。已經(jīng)是一點鐘了。
查理打了一個寒顫。獅子們從小船的底部看著他。只有愛德華顯得很輕松,他點起了一支小雪茄,在抽煙的時候發(fā)出不易察覺的吱吱聲,給夜色增添了一絲響動。他們身旁是黑黑的水面,還有大運河旁暗淡的宮殿。
當他們終于來到總督宮殿的時候,查理認出那里有兩根很高的柱子,其中一根是用青銅做的,上端是一只有著瑪瑙眼睛的圣馬可獅子的塑像。克勞迪奧在向?qū)m殿劃去的時候,一句話都沒有說,但是查理注意到他撇了一眼那只獅子塑像,然后又往下看了一眼普里莫,并且看到他的眼睛眨了眨,眼神里充滿了智慧。
用黑布蒙著的人力車又在等候著他們,四個男子負責拉車,查理猜測,他們都是愛德華的手下。獅子們一個挨著一個地走進車里。年輕獅子在經(jīng)過查理身邊的時候,用力甩動尾巴,打在他的身上,好像在提醒他,我們的忍耐是有限度的。艾辛娜快要從視線里消失的時候,向查理最后地、絕望地看了一眼,查理又一次感到自己的心臟在怦怦跳:他們的命運都交付到了我的手上,我答應過他們。人力車看上去就像要去參加葬禮的一輛靈車。
查理回過頭去,看了一下克勞迪奧。
幾乎是不易察覺的,他的金色頭發(fā)在月光下微微閃著光亮,克勞迪奧用他那雙海藍色的威尼斯人的眼睛向查理眨了一下。查理的感覺好多了。
愛德華昂首闊步地走在最前面,一個穿著西服的男子在四個身穿制服的男子的簇擁下,走過來迎接他。他們的身后,隱約顯現(xiàn)出總督宮殿的輪廓,那是一座粉紅色建筑物,每層都有拱形門廊和陽臺,所有的柱子都排成了一排。
愛德華和那個男子打了招呼,對旁邊的士兵視而不見,并且很快地轉(zhuǎn)了一個圈兒,繞到了左邊,在拱形門廊下,讓人力車在他身旁一同前行。他的視線一刻都沒有離開人力車。在拐彎的時候,查理向上看了一下柱子。他看到每一根柱子上都雕刻著樹葉、葡萄藤、動物頭像的圖案,大部分頭像都是獅子的頭像。查理緊趕慢趕,努力跟上大人的步伐。在終于趕上他們的時候,愛德華牢牢地抓住了他的胳膊,臉朝下對著他笑了笑。
“快點。”他說,那樣子就像叔叔領著查理去趕集。
查理努力擠出了一點笑容,作為回應。
他們的左邊是那座巨大的宮殿,也就是他們從車站出來的路上看到的那座宮殿。宮殿頂部有一座巨大的鐘樓,樓頂一路向上向上,最頂端有一個聚光燈,把工人鐘照得透亮。下面是一個石雕獅子,有一對翅膀,還拿著一本書。他們走過了一個巨大的木頭旗桿,朦朧的月光照射著它,照到它的頂部,那里有一只長著翅膀的獅子。他們的前面也是一座鐘樓,在栩栩如生的藍色墻面上有一只金色獅子閃閃發(fā)光,兩旁還有驕傲的翅膀和書。金色獅子的腳下是兩只用紅色大理石雕刻而成的正在咆哮的獅子。在他們的右邊,是一條巨大的通道,查理和獅子們就要通過這里進入宮殿。上面,也就是這里最值得驕傲的地方,有一只巨大的石雕獅子,帶著翅膀,拿著一本書。