在它風(fēng)華正茂的時(shí)代,這幢房子是個(gè)偉大的建筑。這是那種典型的鄉(xiāng)下產(chǎn)業(yè),石頭、木料混合建成的泥灰房子。當(dāng)賽奧斯特區(qū)還是小村落,四周都是馬鈴薯田的時(shí)候,它就建成了。后來,越來越多的建筑在這里出現(xiàn),馬鈴薯地被填平,只剩下幾幢老房子還是私人產(chǎn)業(yè),其他的不是被拆毀,就是當(dāng)公立療養(yǎng)院,或是改建成辦公大樓。
當(dāng)然,也有被用作殯儀館的,比如艾伯馬爾路上的這一幢。這還是我第一次開車經(jīng)過這里。不會(huì)錯(cuò)的,邁克爾指示的方向很清楚,更何況草坪上,還有一個(gè)大大的招牌。我想,我只是不想接近罷了。我想在這里繞一圈,開到一半,本該向右轉(zhuǎn)的,我卻向左轉(zhuǎn),決定先去看看我們的老房子。
房子比我記憶中的小,停車場卻寬敞多了。這種房子以前被稱為牧場式平房住宅,也許現(xiàn)在還是叫這個(gè)名字——三間臥室、一個(gè)起居室、餐廳、廚房,都在同一層樓,坐落在城市近郊,占地約四分之一英畝。有的人會(huì)加蓋一個(gè)長廊,把屋子和車庫連起來;還有的人(根據(jù)我的了解,這其實(shí)是同一種人)會(huì)把房屋前面的窗戶,改成落地窗。門前的灌木叢,種了又死了,然后再換。我在這里種過一棵樹,長成了紡錘形的橡木小樹,現(xiàn)在靜靜地庇蔭著這幢房子。我在前面草坪還種了另一棵樹,不過,我還住在這里的時(shí)候,它就沒有了。我種的一棵樺木也不見了,或許是新主人不喜歡,也或許是他的孩子拿去做了獨(dú)木舟。
也許是死了。我依稀記得,樺木是壽命相當(dāng)短的樹木。我離開這幢房子起碼三十年了,這棵樹是我在三十三,還是三十四年前種的?對樹來說,是一段不短的時(shí)間,對這種壽命不長的樹木來說,更是長路漫漫。不管你怎么盼,事物衰敗的速度,總是比你想象的快。
婚姻失敗了,人死了。樹,憑什么例外?
我再度經(jīng)過殯儀館。這次我找了個(gè)地方,停好我租來的車子。殯儀館里有很多個(gè)廳,一個(gè)看起來比環(huán)境更加真誠的人站在入口,等待來賓,為他們指路。他問我參加哪一家的喪禮,我想也沒想,就報(bào)上我的名字。好多年了,她一直冠夫姓。我大概是有點(diǎn)在乎吧,還是覺得她可能會(huì)保留夫姓。
他很職業(yè),面無表情。沒有一家登記斯卡德這個(gè)姓,但是,他卻記得有個(gè)死者的兒子姓斯卡德,好像還見過一面。在他還沒有一步解釋之前,我馬上就糾正了自己的話?!皩Σ黄?。”我說,“我認(rèn)識(shí)她的時(shí)候,她是姓斯卡德,現(xiàn)在她姓蒂勒了?!?
我按照他的指示走進(jìn)玄關(guān),屋里映著午后的陽光。我在最后一排找了個(gè)座位。儀式已經(jīng)開始了,一個(gè)穿黑西裝的男子,用標(biāo)準(zhǔn)的牧師語調(diào)敘述生命的脆弱與精神長存的道理。他沒說什么我以前沒聽過的話,也沒說什么我覺得特別的道理。
說教像潮水般在我耳際回蕩,我放眼打量這個(gè)地方。我看到在前頭的一個(gè)人,我想他是格雷厄姆?蒂勒吧。我沒見過他,但應(yīng)該沒錯(cuò),他的身邊坐了兩個(gè)女孩,大概是他的女兒。他認(rèn)識(shí)阿妮塔的時(shí)候,老婆死了,家里有兩個(gè)女兒,兒子離家出走了。阿妮塔搬了進(jìn)去,幫他把兩個(gè)女兒拉扯大。
我還看到幾個(gè)我認(rèn)識(shí)的人——阿妮塔的弟弟和弟媳婦,不知怎的,這兩個(gè)人一下子就中年了,比我當(dāng)初見到他們的時(shí)候胖了很多,還有她好像總也不老的妹妹,喬西??恐醒胱叩雷?,是我的兩個(gè)兒子,邁克爾和安德魯。邁克爾的妻子瓊,坐在他們倆中間。邁克爾跟瓊生了個(gè)女兒,叫梅勒妮。一年前,我和埃萊娜到舊金山度了一個(gè)長周末,途中開車到圣荷西去探望我的孫女。瓊是第三代的華裔美人,苗條優(yōu)雅,梅勒妮更是跨國婚姻的美麗結(jié)晶。
我沒見到梅勒妮。她多大了?兩歲?應(yīng)該不到三歲,參加喪禮未免小了些。
阿妮塔也是,太早了。
“她的生日在十一月?!蔽腋HR娜說,“比我小三歲,三歲半,五十八了。”
“天啊,還這么年輕?!?
“她有心臟病,我一直以為只有男人才會(huì)得心臟病?!?
“女人也會(huì)有這種毛病?!?