正文

第八章 再次被收養(yǎng)(3)

小大人 作者:(美)托馬斯·伯杰


另外那個人留著一臉修得見棱見角的黑胡須,穿著一件黑色的禮服大衣,不過他的肚子太大,扣子扣不上。他那身肉是緊繃繃的,不是松松的那種,我想你能明白我的意思。舊時的壯漢都是那樣,大腹便便,如果你去碰碰,倒像是肌肉飽滿。我曾經(jīng)在畫里看到過這種人,我想,他大概就是那樣的。

所以我當(dāng)即有一種念頭:我們要一路去到劇場表演,他要用一只手舉起十六個侏儒,扭斷鐵鏈,如此這般。牧師當(dāng)場說:“杰克,這就是那個好人,他慷慨地同意領(lǐng)養(yǎng)你。你要把他當(dāng)作親生父親那樣尊敬,按照法律,他是有權(quán)這樣的?!豹?/p>

那胖子轉(zhuǎn)過頭瞅了我一眼,動了動他那強(qiáng)有力的雙肩,用如同發(fā)自峽谷底部的深沉聲音說:“你會趕車嗎,孩子?”

我很尊重他,也想討他喜歡,就說:“會,真的,滿不錯的。”

“你在撒謊,孩子?!彼叵f,“既然你是被印第安人養(yǎng)大的,你在哪兒學(xué)會的趕車?我們要揍得你不再撒謊?!彼┥硐蚯?,抓住我的襯衫前襟,只用一只左手就把我舉起來放進(jìn)了車?yán)?,就像用一棵樹干撬起來似的。?/p>

牧師尖叫起來:“噢,杰克,你應(yīng)該尊重這位神甫,顯得你在和我們在一起的短時間里學(xué)到了最起碼的教養(yǎng)。”

原來,我這個新爸爸雖然不是一個正規(guī)的神職人員,卻又是個該死的傳教士,就像他們要對我額外開恩似的。他的名字是塞拉斯·潘洼拉克神甫。除去那臉黑胡須,他還長著又粗又黑的眉毛,他的皮膚就像干燥的白黏土那么白。他看樣子像是個下流坯。我還穿著軍褲,我保存的割頭皮的刀子就別在腰帶上,由襯衫遮著。在我們駛向密蘇里河的路上,我琢磨著把刀捅進(jìn)他的脊梁??晌乙豢吹剿谴髩K頭就泄了氣,他的雙肩之間足有四英尺寬,厚度也差不多。我相信我的刀刃戳到他身上會像碰到石頭墻一樣當(dāng)場折斷。

那把刀加上馬爾頓六英尺長的制服,構(gòu)成了我的全部財產(chǎn)。我們抵達(dá)利文沃思時,他們牽走了我的馬,而且我再也沒見到它。我揣摩著那隨軍牧師把馬賣了,以補(bǔ)償我的生活費(fèi),而他長著亞麻色頭發(fā)的孩子拿著我的沙伊安弓玩兒,結(jié)果弄斷了。

到了河邊,潘洼拉克把馬車直接趕上了停在那里的一條尾輪汽船的甲板。順便說一句,他的馬是匹很有耐性的灰色大馬,不難想象能夠拖曳它的身軀碩大的主人該多有力氣。那馬對我十分警覺,我可以從它鼻孔的彎度看出這一點:我猜測它能在我的身上嗅到印第安人的氣味,盡管在脫離部落以來的幾個月內(nèi),我至少徹底洗了四五次澡。

沒過多久,船就開了。乘船本來是件有趣的事,可是我并不喜歡,因為我記得“老棚皮”曾經(jīng)說過,假如一個沙伊安人多次渡河就會死掉。我當(dāng)然是在伊萬斯韋爾的俄亥俄河邊長大的,但那畢竟是很久以前的事了,而密蘇里河讓人看著沒信心。這條河總是讓你眼睜睜地看著它侵蝕河堤,我估摸著,假以時日,終有一天它會沖到內(nèi)華達(dá),灌溉那里的沙漠。

我不想告訴你我們將駛向何方,只想說那是西密蘇里頗有發(fā)展前途的城鎮(zhèn)。我如此細(xì)心的原因,如人們所說,將來便可見分曉。因此我在這里只能說到,我們航行了幾個小時之后靠了岸,船就開走了。我們驅(qū)車駛過鎮(zhèn)子,到達(dá)了城中較好的區(qū)域。潘洼拉克在那里有一座他的正正經(jīng)經(jīng)的教堂,旁邊是一棟用某種材料建成的兩層住宅,宅后有一座車棚。他把車徑直趕進(jìn)棚里,對我說了離開利文沃思以來我記憶所及的第一句話:“你知道怎么缷車嗎,孩子?”

我已經(jīng)汲取了教訓(xùn)?!安?,我不會,先生,”我說,“一點不摸門。”

“那你就尋思一下該怎么做吧?!彼曇舻统恋卣f了一句,一點都不像他在利文沃思說話時那么不中聽。我馬上想到,當(dāng)時他采取那種態(tài)度可能是有意要抵消那位隨軍牧師那種矯揉造作的說話方式,因此我不該把所有的牧師都想成一副樣子。我現(xiàn)在就來說說潘洼拉克:除去吃東西的時候,他好像從來不知道怎樣才是行動自然;其余時間他總像是在履行對什么人或什么事的義務(wù)。我想,若是他割破了自己,在竭力弄清他應(yīng)該綁上一條繃帶之前,早就因失血過多而死了。

嘿,要琢磨出來怎樣把馬缷下車并不困難,只是要讓它歪一點頭,要費(fèi)點力氣慢慢地干。那匹馬倒沒有給我添麻煩,我隨后便把它牽進(jìn)了馬廄。缷完車之后,我一時猶豫不決了,原因是我還摸不透潘洼拉克會不會對我錯誤的判斷大發(fā)雷霆。若是我待在馬廄里,而他正等著我進(jìn)屋,我可能會吃不了兜著走。反之,若是我進(jìn)了屋,說不定他想讓我待在車庫里。像往常一樣,我決定先行動再說,便朝房子走去。不過我沒走他使用的后門,而是繞過去走前門,心想這樣我就能躲過他一時算一時,再者,我還可借機(jī)熟悉一下這棟房子的布局,萬一我得逃跑呢。

我跨上前廊,穿?前門,走進(jìn)廳堂,里面立著一個鹿角式樣的掛帽架。然后我步入一間客廳,我想和今天的客廳大不一樣,但當(dāng)時對我來說,還是很堂皇:黃銅的煤油燈和家具上的小部件都是纖塵不染,因為潘洼拉克雖然稱不上富有,但肯定不像先前我們家那么破舊,也不像隨軍牧師家那樣軍隊化的簡陋。

這時,那個大嗓門在我的身后響了起來:“你到了客廳啦?”他倒沒因為我不請自來而發(fā)怒,只是驚呆了。

“我沒碰壞東西?!蔽艺f。

到了這會兒,我還沒轉(zhuǎn)過身。等我轉(zhuǎn)過身,本以為他那大塊頭就在我的身后,卻發(fā)現(xiàn)原來比我設(shè)想的要遠(yuǎn)得多。照他那嗓門,就算他在一百碼之外,聽起來仍像是就在身后。

可是現(xiàn)在,在他和我之間有一個婦人,她金褐色的頭發(fā)掠過臉龐的兩側(cè),在腦后梳成一個髻。她有一雙藍(lán)眼睛和白皙的皮膚,但不像他的膚色那樣慘白。她穿的是一件藍(lán)色的衣裙。我估摸著她大概二十歲上下,而潘洼拉克有五十歲,因此相信她是他的女兒。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號