正文

第45節(jié):Y的悲劇(44)

Y的悲劇 作者:(美)埃勒里·奎因


刑警才從門檻處消失,一名警察進來行了個禮。"嗯,"薩姆沒好氣地問:"要干什么?""外面有兩名男子,"警察說,"他們要進來,說他們一個是家庭律師,一個是那個康拉德·哈特的什么合伙人。讓他們進來嗎,巡官?""你們這些蠢蛋,"巡官嚷道,"我整個早上一直在找這些家伙,當然讓他們進來!"

一出戲劇,而且是鬧劇,伴隨著兩位新客的出現(xiàn)在圖書室上演。他們是截然相反的類型,可如果只有兩人在一起,他們還有可能成為朋友,只不過有了吉爾·哈特的存在,所有親善的可能都不存在了。美麗、極具激情,眼底和口鼻周圍都已留下浪蕩生活的痕跡的吉爾,顯然是在前廳遇見兩位男士的。她走在兩人中間,左右各挽著一只強壯的手臂,和他們一起進來。她挺著胸脯,腦袋忽左忽右地轉(zhuǎn)動,哀傷地看著他們,垂著嘴角接受他們時斷時續(xù)的安慰……雷恩、薩姆和布魯諾冷眼旁觀這個畫面。這名年輕女子深諳玩弄男人、賣弄風情的精髓,這一點旁人一目了然。她身體的每一個微妙的擺動,都給人以性的暗示,而且有一種半推半就的意味。她把兩個男人當作擊劍來戲耍,讓他們互相對峙,玩弄他們于股掌之上,使他們無意識地相互攻擊;利用她母親死亡的悲劇,把他們更拉近自己,但是讓他們彼此更加針鋒相對。哲瑞·雷恩先生暗中思忖,總而言之,這個女人須多加提防。

吉爾·哈特同時也心懷恐懼,她對付兩個男人的高明手腕,更多地是出于習慣,而非臨時的算計。她高挑,豐滿,幾乎像天后赫拉一樣雍容華貴--同時還懷著畏懼。她的眼睛因缺少睡眠和害怕而充血……仿佛剛剛意識到她眼前的觀眾的存在似的,她突然嘴巴一撅,放開兩個男人的胳膊,轉(zhuǎn)而為她的鼻尖補妝……在踏入門檻的一瞬間,她已經(jīng)把一切收入眼底,她其實很害怕……兩個男人也意識過來,臉上的線條立刻變得僵硬。他們的外形實在對比鮮明,家庭律師切斯特·比奇洛其實不算矮小,但是站在康拉德·哈特的生意伙伴約翰·戈姆利身邊,似乎變得微不足道。比奇洛膚色陰暗,蓄著一撇黑色的小胡子,下巴烏青;戈姆利膚色柔美,小麥色的頭發(fā),匆匆刮凈的臉上有一些淡紅色的短毛。比奇洛動作利索、敏捷,戈姆利行動遲緩、不慌不忙。律師聰明的長相有一種機靈、幾乎可以說是陰險的味道,然而戈姆利卻有著一張熱誠又穩(wěn)重的臉。而且高個兒、金發(fā)的那位也比較年輕--比他的對手至少年輕十歲。

"你要和我談嗎,薩姆巡官?"吉爾用微弱無助的聲音問。

"我并沒有意思要現(xiàn)在和你談,"薩姆說,"但是既然你已經(jīng)在這里了……坐吧,男士們。"他對檢察官和哲瑞·雷恩介紹吉爾、比奇洛和戈姆利。吉爾跌坐在一把椅子上,刻意讓自己看起來像她的聲音一樣嬌小、無助。律師和商業(yè)掮客決定站著,神情頗為緊張。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號