第二天,彭伯頓先生早早離開辦公室,驅(qū)車來到亨頓。鮑沃特夫人愉快地歡迎他,但看得出來她有心事。
“昨晚真是奇怪,你告訴我項鏈找到了,”她開門見山,“你怎么會知道這件事?”
“倫敦警署的警官為此事到我家調(diào)查的時候,警署里來電話了?!迸聿D先生回答,“警官把消息轉(zhuǎn)告給了我?!?/p>
“但那不是真的?!滨U沃特夫人說。
“不是真的?”彭伯頓先生重復,“什么不是真的?我不明白?!?/p>
“他們沒有找到項鏈。我在等媽媽那里的消息,一直沒等到,我就打電話給她。警署肯定弄錯了?!?/p>
彭伯頓先生驚訝不已?!拔蚁胨麄兛隙ㄊ桥e了,”他緩慢地重復著,“我并不是多么信任他們,但我也沒料到他們會把一件事弄成這個樣子?!?/p>
“不,”她說,“這事很奇怪,你不覺得嗎?”
“請您讓我用一下電話,我現(xiàn)在就打電話給他們,看他們怎么說。”
很快,他接通了警署。
“弗倫奇警官在嗎?”他問,“告訴他考特尼?彭伯頓先生找他?!?/p>
短暫的等候之后,一個聲音傳了過來?!拔沂歉惼??!?/p>
“我說,警官,”彭伯頓先生接著說,“你們的人把項鏈的事弄錯了。鮑沃特夫人告訴我她今天從巴黎得到的消息是,那條項鏈還沒找到?!?/p>
“什么項鏈?先生,”回答出乎意料,“我不懂您在說什么?!?/p>
“什么?伙計,就是昨天晚上你在我那里跟我一起討論的那個項鏈。還能是別的什么呢?”
“誤會了,先生。你可能沒找對人。昨天整個晚上我都在辦公室?!?/p>
彭伯頓先生的心似乎突然停跳了一下。
“但是,我的天哪,警官,你給了我名片?!畟商郊s瑟夫?弗倫奇,刑事調(diào)查部’,警署里還有另外一個偵探弗倫奇嗎?”
“沒有,先生,這里有問題。你能告訴我事情的經(jīng)過嗎?”
彭伯頓先生簡要講了講。從聲音判斷,偵探好像對這事很重視。
“我想,先生,”那個聲音繼續(xù)說,“我應該為這事見見你。你從哪兒打來的電話?”
彭伯頓先生告訴了他。
“那我馬上過去。我想,先生,恐怕你受騙了?!?/p>
彭伯頓先生的心沉了一下,他把這項最新進展告訴女主人,再加上他與丹尼斯會面的情況——不過這部分他做了精心刪減。很快,偵探弗倫奇到了。
雖然此時彭伯頓先生已有所準備,但偵探的出現(xiàn)還是讓他有些吃驚。這不是昨晚來見他的那個人!
“現(xiàn)在,先生,”新來的訪客嚴肅地說,“如果您能將整件事情告訴我,我會非常高興?!?/p>
彭伯頓先生用了半個小時的時間再次講述他的歷險。他說完后,弗倫奇點點頭。
“正如我料到的,先生。你被戲弄了。你把那條項鏈帶來了嗎?”
“在這兒。我把它帶來給鮑沃特夫人看,但是我們討論這個案子時太專注了,就忘記了這事。”
彭伯頓先生從他的口袋里掏出那個小包裹。“真是一件精美至極的作品?!彼贿叴蜷_紙包一邊說,“除了專家,沒人能看出來它不是真的,看——”他把它取出來。