一個夏天,我需要一個借口以便在假期繼續(xù)留在那兒培訓(xùn)。一個給予我?guī)椭膶?dǎo)師,期望我的計(jì)劃能夠代表某種學(xué)術(shù)熱情。他幫我贏得了一小筆助學(xué)金,讓我在夏天繼續(xù)從事醫(yī)藥史的研究。這樣,在早晨繞著泰晤士河跑完以后,我將陽光燦爛的日子里的大部分時間用來坐在古老的圖書館里。我坐在那兒讀書,直到白天的灼熱弱化成為輕柔的溫暖,那時,我再去劃船。那種生活是完美的。我閱讀了關(guān)于19世紀(jì)和20世紀(jì)的醫(yī)藥實(shí)踐方面的東西。在很多方面,醫(yī)學(xué)的發(fā)展看來已經(jīng)非常文明化了,只是治療方法是可笑的。人們應(yīng)用水蛭時,跟其他一些也能縮短人的壽命的東西一塊兒用。我發(fā)現(xiàn)值得注意的是,在那個時候沒有人發(fā)現(xiàn)這一點(diǎn)。
當(dāng)夏天過去了(而冬季培訓(xùn)適時開始),我們學(xué)了心臟病方面的知識。我的一本書告訴我,你應(yīng)該使用利諾卡因,但這在報告中卻沒有提到。我舉手問了這個問題。
我被告知“現(xiàn)在我們不用這個了”。
“但我的書里面說它可以救命?!?/p>
“不再是這樣了,現(xiàn)在它會要了人的命?!?/p>
講師用一些著名的話來回應(yīng)我,這些話通常是從醫(yī)學(xué)雜志上引用的:
戈洛特說:“看起來你把它們安錯了位置:心臟在左邊,而肝臟在右邊。”
斯甘娜瑞利說:“是的,在古時候確實(shí)是這樣的,但我們已經(jīng)完全改了,我們現(xiàn)在用全新的方法來進(jìn)行醫(yī)學(xué)實(shí)踐。”
某種東西怎么可能這一年還能救命,第二年就會要了人的命呢?開始使用水蛭的歲月距離現(xiàn)在不甚久遠(yuǎn)?,F(xiàn)在我在教科書里面發(fā)現(xiàn)了其他自相矛盾的地方。有人說,安非他明有助于幫助學(xué)生集中注意力,所以家庭醫(yī)生很樂于開這種藥。第二個人說抗抑郁藥物容易讓人自殺。第三個人說,孕婦應(yīng)該喝黑啤酒。第四個人說,床上睡眠可以挽救生命,而第五個人則自信滿滿地說這會要了人的命。在病房里,早晨資深醫(yī)生告訴你,要不惜一切代價回避某些做法,而下午其他的資深醫(yī)生則宣布同樣的處置是基本的處理。教授們就人們是否得了傳染病、心臟病、癌癥以及中風(fēng)而爭論不休,然后,爭辯說他們對手的治療方案很可能是災(zāi)難性的。
大約在這個時候,某種被稱為“以證據(jù)為基礎(chǔ)的醫(yī)學(xué)”的東西被介紹給我們。這意味著,真理不是被哪個專家的神秘觀點(diǎn)所神化的東西。你提出了一種理論,然后你檢驗(yàn)它,只有某些類型的檢驗(yàn)是可信的。