彼得張口結(jié)舌,一個字也說不出來。
“是的,彼得,一個人必須把最珍愛的東西獻給神。他最純真的白鴿子……他最寶貝最有價值的獻祭……你對我來說,一點兒不珍貴。你,根本不配當祭品?!边~拉克對他怒目而視?!澳氵€不明白嗎?你不是祭品,彼得……我是!”
邁拉克俯下身,抓住彼得·所羅門的左手,把“阿克達之刀”的骨柄塞到他掌心里。邁拉克想不出比這更具潛力、更富象征性的祭禮了--在這個祭壇,死在這個人手里,用這把刀,深深扎入這顆心,心里只存一個意愿:把肉身包在繪滿神秘圖符的裹尸布里,作為裝飾一新的禮物獻上!
“我準許你這樣做,”邁拉克在奚落他,“我是自愿獻祭。你最后的角色是命定的。你要親手令我羽化登仙。你要把我從肉體中解放出來。你要這么做,否則,你就會失去親妹妹和親愛的兄弟會。你將徹頭徹尾一無所有,孑然于世。”他停下來,微笑著垂頭看著這個俘虜?!熬桶堰@當作你最終的懲罰吧。”
彼得的眼睛慢慢抬起來,迎向邁拉克的笑臉?!皻⒘四??是對我的懲罰?你以為我會猶豫嗎?你謀殺了我的兒子,我的母親,我整個家族!”
“我沒有!”邁拉克怒火爆發(fā),他自己也始料未及?!笆悄愦箦e特錯!我沒有殺害你的全家人!是你!是你決定把扎伽利留在監(jiān)獄里!從那以后,巨輪轉(zhuǎn)動,一切都無法回頭!是你殺害了全家人,彼得,不是我!當你讓他在財富和智慧中選擇時,也是想幫他嗎?當你下了最后通牒、逼他加入共濟會時,也是在幫他嗎?什么樣的父親會讓親兒子在‘財富和智慧’中抉擇,還指望他明白該如何定奪!什么樣的父親會明明有機會帶著親兒子飛回家、卻情愿把他留在大牢里?可最重要的是……什么樣的父親正視親兒子的眼睛……甚至經(jīng)年累月……卻根本認不出他!!”
石室里,邁拉克的語聲回響縈繞了很久。
在這突兀的靜止中,彼得·所羅門仿佛中了邪,身子恍恍惚惚地搖晃著。此刻,他臉上的表情仿佛在說,這完全難以置信。
扎伽利變成了安多羅斯。
安多羅斯變成了邁拉克。
今晚……邁拉克將完成自己所有化身中最了不起的涅盤。
“右轉(zhuǎn)!”蘭登在征募來的凌志越野車前排副座上大喊。
西姆金一個急轉(zhuǎn),駛上S街,直接插進人行道樹下的居民區(qū)。快到十六街時,圣殿堂的天際線像座大山一樣出現(xiàn)在右側(cè)。
蘭登點點頭,手指直指圣殿堂尖頂。“金字塔尖的那個平臺,就是會堂里的天窗?!?/p>
西姆金轉(zhuǎn)身對蘭登說:“會堂里有天窗?”
蘭登猶疑地看了看他。“當然有。通天眼……就在圣壇的垂直上方。”
“兒子……”所羅門簡直聽不出這是自己的聲音。“我……我是愛你的?!?/p>
“你兩次想殺死我。第一次,你把我拋棄在監(jiān)獄里。第二次,你想開槍射中我。那現(xiàn)在就來了結(jié)吧!”