正文

第23章

騙局 作者:(美)丹·布朗


有線電視新聞網(wǎng)的辯論進(jìn)行十分鐘后,塞克斯頓參議員心想,自己的擔(dān)心完全是多余的。盡管這位高級顧問的冷酷、聰慧盡人皆知,可她這會兒與其說是一位有實(shí)力的對手,不如說是個(gè)犧牲品。

不得不承認(rèn),辯論剛開始時(shí),坦奇一再強(qiáng)調(diào)塞克斯頓提出的反墮胎的政綱是對婦女的歧視,這使她處于上風(fēng),但是緊接著,她似乎正要乘勝追擊,卻不小心犯了個(gè)錯(cuò)誤。坦奇在質(zhì)問塞克斯頓不增加稅收何以資助教育發(fā)展時(shí),不懷好意地提到了塞克斯頓一貫尋找的那個(gè)替罪羊——美國國家航空航天局。

對于國家航空航天局最近又遭受的失敗、總統(tǒng)和國家航空航天局局長兩人召開的秘密緊急會議這兩件事,坦奇都巧妙地避開了。

在接下來的幾分鐘內(nèi),塞克斯頓和坦奇都在拐著彎說話。坦奇試圖轉(zhuǎn)換話題,卻不大管用,塞克斯頓則一直迫使她將話題停留在國家航空航天局的預(yù)算上。

“參議員,”坦奇爭辯道,“你想要削減國家航空航天局的預(yù)算,可你知道將有多少高科技工作人員會因此失業(yè)嗎?”

塞克斯頓急忙抓住這個(gè)問題,說道:“瑪喬麗,我們現(xiàn)在談的可是節(jié)省大量的資金,如果這會讓國家航空航天局的一群科學(xué)家不得不駕著寶馬車把有銷路的技術(shù)帶到別處的話,那就此讓他們?nèi)グ?。在?cái)政開支方面,我保證決不妥協(xié)。”

作為對塞克斯頓的反國家航空航天局的姿態(tài)的一種反駁,坦奇直截了當(dāng)?shù)貑柫怂粋€(gè)問題?!皡⒆h員,要是我告訴你少于國家航空航天局目前的開支我們就無法探索太空,你是不是要完全廢除這個(gè)航天機(jī)構(gòu)?”

這個(gè)問題就像是一塊巨石砸在了塞克斯頓的腿上。畢竟,坦奇也不是傻子。她剛才提了個(gè)絕妙的問題,冷不丁給了塞克斯頓一下子——她精心設(shè)計(jì)了一道是非題,迫使抱騎墻態(tài)度的塞克斯頓做出明確的選擇,徹底闡明自己的立場。

塞克斯頓憑直覺想要回避這個(gè)問題,但是坦奇卻不依不饒。迫于無奈,塞克斯頓只得表示他要廢除本國的太空計(jì)劃,將國家航空航天局目前的預(yù)算直接轉(zhuǎn)用到教育系統(tǒng)上,然后譴責(zé)國家航空航天局開支龐大,回報(bào)卻是微乎其微

坦奇重重地嘆了口氣,說道:“微乎其微?可能除了對外星智能的探索計(jì)劃之外,國家航空航天局還是取得了巨大成果的。”

對于這一計(jì)劃,塞克斯頓向來認(rèn)為這是一項(xiàng)代價(jià)高昂且毫無結(jié)果的尋寶活動(dòng)?!拔沂钦f要是哪個(gè)政府機(jī)構(gòu)用了三十五年時(shí)間花費(fèi)四千五百萬美元,卻連一項(xiàng)成果都沒得到,那這個(gè)機(jī)構(gòu)很久以前就該被砍掉了。”塞克斯頓停頓了一下,好讓人們領(lǐng)會他的講話的重要性,“三十五年過去了,我想我們不會找到外星人,這是極其明顯的。”

“可要是你錯(cuò)了呢?”

塞克斯頓骨碌碌地轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn)眼睛,說道:“噢,看在老天爺?shù)拿嫔?,坦奇女士,要是我錯(cuò)了就砍我的頭?!?/p>

瑪喬麗·坦奇那雙患黃疸病似的眼睛死死地盯著塞克斯頓參議員?!拔視涀∧阏f過這句話的,參議員?!彼谝淮温冻隽诵θ荩拔蚁胛覀兇蠹叶紩涀〉??!?/p>

在六英里之外的總統(tǒng)辦公室里,扎克·赫尼總統(tǒng)關(guān)掉電視機(jī),給自己倒了杯飲料。正如瑪喬麗·坦奇保證過的那樣,塞克斯頓參議員上鉤了——徹底中了圈套。

  

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號