扎克·赫尼總統(tǒng)只不過(guò)中等個(gè)頭,體格單薄,肩膀瘦削。他臉上長(zhǎng)著色斑,戴著一副雙光眼鏡,頭上的黑發(fā)也日漸稀疏了。但是,他那毫不起眼的外表跟他所博得的下屬們對(duì)他如對(duì)君王般的愛(ài)戴卻形成了鮮明的對(duì)照。人們都說(shuō),只要見(jiàn)過(guò)扎克·赫尼一次,你就愿意一輩子追隨他,為他赴湯蹈火。
赫尼總統(tǒng)一見(jiàn)到雷切爾,就露出一個(gè)親切的笑容,目光流露出真誠(chéng)和尊貴的氣質(zhì)。
他們寒暄了一陣,總統(tǒng)的坦率和幽默很快消除了雷切爾在那里的緊張感。他在人際交往上的老練大大彌補(bǔ)了他在體型上的不足。交際是跟人打交道的能力,而扎克·赫尼有這項(xiàng)稟賦。
總統(tǒng)早已替雷切爾點(diǎn)了咖啡。雷切爾隨總統(tǒng)朝飛機(jī)的后艙走去。剛剛著陸的總統(tǒng)選擇在空軍一號(hào)上,而不是回白宮見(jiàn)雷切爾,正是為了表達(dá)對(duì)她的敬意,使她避免在她父親面前尷尬。這種得體的安排贏得了雷切爾的好感。
總統(tǒng)領(lǐng)著雷切爾穿過(guò)一扇雕花楓木門(mén),來(lái)到了他的辦公室。
總統(tǒng)讓雷切爾在面朝他辦公桌的三張辦公椅中的一張上坐下。她坐下了。雷切爾料想他會(huì)坐在辦公桌后,誰(shuí)知他卻拖過(guò)一把椅子坐在了她身邊。
“呃,雷切爾,”赫尼在椅子上坐下來(lái),疲倦地嘆了口氣道,“我想你肯定很困惑,為什么現(xiàn)在坐在這兒,我說(shuō)得對(duì)嗎?”
雷切爾的戒心隨著這個(gè)男人話音里流露出的直率漸漸消除了,“的確如此,先生,我是十分困惑。”
赫尼大聲笑了起來(lái),“好極了,我并不是每天都能把國(guó)偵局的人弄糊涂的。”
“并不是每天國(guó)偵局的人都能被一個(gè)腳穿登山靴的總統(tǒng)請(qǐng)到空軍一號(hào)上來(lái)的?!?/p>
總統(tǒng)又欣然一笑。
這時(shí),辦公室門(mén)外響起了一陣輕輕的敲門(mén)聲,咖啡來(lái)了。
總統(tǒng)親自為雷切爾倒了一杯加奶的咖啡,然后一邊給自己倒了杯咖啡坐下來(lái),一邊說(shuō)起了正題。“我想威廉·皮克林肯定告誡過(guò)你,我想見(jiàn)你的惟一原因就是利用你來(lái)增加我的政治優(yōu)勢(shì)?”
“說(shuō)實(shí)在的,先生,這正是他的原話?!?/p>
總統(tǒng)笑出了聲,“他總是這么憤世嫉俗?!?/p>
“這么說(shuō)他說(shuō)錯(cuò)了?”
“開(kāi)什么玩笑?”總統(tǒng)笑道,“皮克林絕不會(huì)錯(cuò)。他說(shuō)得絲毫不錯(cuò),跟往常一樣?!?/p>