正文

第三章(1)

別說再見:波切利自傳 作者:(意)安德烈·波切利


我總有種不可抑制的渴望,想要賦予音樂這門高貴的藝術一個不同于以往的全新定義。因為音樂曾經(jīng)帶給我無數(shù)幸福的時光,也同樣帶給我許多困擾和不安。

“有許多個不眠之夜,在結(jié)束了一整天辛苦的學習和工作之后,我常常想要努力整理一天中積累下來的紛亂的思緒。長久的思考再思考,而有時,唯一的結(jié)果,卻只是漸生的困意,毫無什么創(chuàng)見,也毫無有價值的哲學或藝術見解。即使沒有我的定義,音樂本身就已經(jīng)很豐富了,比人類所有的談論和描述都要豐富。那么,我只有在日記本單薄的某一頁上,寫下這世上也許是最平庸、最可笑的字語,但那卻是我曾經(jīng)無數(shù)次對著天空呼喊過的心聲:‘音樂對于我,是一種需求,如同愛;音樂對于我,更是一種不可抗拒的命運,如同死亡。’”

我在阿摩司的日記本里發(fā)現(xiàn)了這一段,那本日記本很舊,里面有許多他創(chuàng)作的小詩,還有他從小到大各種各樣古怪的念頭,就像上面我摘錄的那段。我摘錄那段日記,只是為了更好地向你們講述他的故事,也是因為,往往這些看似不經(jīng)意的偶然,看似漫不經(jīng)心的話語,卻恰恰最能勾勒出日記作者的性格和他最真實的內(nèi)心世界。

媽媽發(fā)現(xiàn)阿摩司熱愛音樂的故事,惹得親戚們爭先恐后地把一切會發(fā)出聲音的東西都送給他。于是,他收到了各種各樣能夠制造出簡單音符的玩具、電子鐘琴,最終還得到一臺非常漂亮的電唱機和他的第一張唱片。他很喜歡這張歌曲唱片,也很好奇,但是卻沒有表現(xiàn)出更多的熱情。

有一天,年長的叔公激情澎湃地對他說起了一位剛剛辭世的著名男高音,和他美妙的歌喉,阿摩司聽了,迫不及待地想要聽一聽他的這位新偶像——神話般的歌唱家貝尼亞米諾·吉依——的唱片。阿摩司聽到那聲音時,激動萬分,于是叔公只得繼續(xù)把故事講下去,甚至最后還不得不編出一些情節(jié)來滿足小阿摩司豐富的幻想。接下來的日子里,小阿摩司需要越來越多的唱片和越來越多的新生歌唱家的故事,才能平息自己的好奇和那突如其來的狂熱。

阿摩司總愛把他最近偶像描繪成最棒的那一個,孩子們都是這樣,為他們的新偶像而激動。

就這樣,家里面又增加了許多朱塞佩·迪·斯特凡諾 、馬里奧·德爾·莫納科 、奧列利亞諾·佩爾蒂雷 、費魯喬·塔里亞維尼等人的唱片。后來,叔公又和阿摩司談起了卡魯索 ,他用上自己全部的口才和激情,肯定地告訴阿摩司:卡魯索才是最優(yōu)秀的歌唱家,他擁有最強勁、最明亮的聲音,是所有歌劇愛好者的寵兒。不久,家里便出現(xiàn)了第一張恩里科?卡魯索的唱片,但卻是它第一次令阿摩司感到失望,這個完全不懂得錄音發(fā)展技術的孩子,一點也不喜歡那像是從壇子底下傳出來的聲音。歲月磨損了卡魯索的音色,對小阿摩司來說,這無法和德爾?莫納科那貴族般的威嚴嗓音相媲美,也比不上令人印象深刻的吉利 那既甜美又充滿激情的嗓音。

很多年以后,經(jīng)過了種種奇特經(jīng)歷的阿摩司會重拾起對偉大的卡魯索的信任。這段漫長歲月中的經(jīng)歷,也正是我們這個故事的主題。

有天早晨,阿摩司獨自一人在院子里苦思冥想,也不知道在想些什么。他踱來踱去,從大門到車庫再到公路口的柵欄,還不時地低聲哼上幾句在熟悉的空氣中隨性創(chuàng)作的旋律。突然間,他停了下來,聽到他的塔塔(阿摩司這樣稱呼奧莉亞娜,她在阿摩司家做過女傭,曾經(jīng)看著阿摩司出生,阿摩司對她懷有真摯的熱愛)獨特的腳步聲。

奧莉亞娜剛從商店買東西回來,一打開柵欄門,就看到阿摩司朝她奔過來,她露出母親般的微笑,把他叫到身邊,對他說有很重要的東西要念給他聽,還是剛剛在爸爸的報紙上看到的。她趕忙把買來的東西放到家里,然后拿著報紙出來。

“好好聽著。”讀報之前,她一字一頓地說。

“超強震撼!米蘭斯卡拉歌劇院,弗蘭科·科萊里 ?!?/p> 


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號