正文

第11節(jié):第一章 古文今譯篇:氣死古人不償命(10)

別笑,一本正經的文言文 作者:童亮


 

等到按揭還完,我都已經老了,老了怨苦更增多。淇水再寬,它總有個岸吧;沼澤再闊,也有淇水做伴吧,聰明的你,我的貸款怎么就沒完沒了呢?窮困潦倒的我總用那些角票毛票去餐館吃飯,人家見了都笑話我。本來我跟你都是信誓旦旦的,你給好房子,我不給假票子,沒想到你這家伙違反諾言。反而我因為沒有考慮到這點,才弄到這個地步??!

原文:

氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至于頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。

乘彼垝垣,以望復關。不見復關,泣涕漣漣。既見復關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。

桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮,無食桑葚!于嗟女兮,無與士耽!士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。

桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。

三歲為婦,靡室勞矣;夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。

及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮??偨侵?,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!

  

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號