不再游泳的魚都側(cè)著身子臥在魚攤上,在它們的旁邊,有碎了的冰塊,因此,整個魚攤子就是一片銀閃閃的了。來買魚的人,會把魚提起來看,翻開它們的鰓,按它們的肚皮,又看它們的眼睛;有的人把魚拿到鼻子前面嗅一嗅,仿佛那條魚是一朵香白蘭。選好了的魚,你都一一秤過,以狼齒的刨刮去上面的鱗,用刀剖去要廢棄的部分。然后,你用報紙把魚裹起來,在外面扎上一條水草。
魚鱗飛躍起來的時候,真像你做雕刻的樣子呢,那些細碎的冰塊,也是那樣子汩汩地四射著,也是一樣光亮明燦,也是一樣充滿了水的感覺,也是一樣地寒涼,這就是我喜歡來看你賣魚的緣故了。你其實并不是在賣魚的,是嗎?你是繼續(xù)在做著雕刻,只不過手里握著的是魚,不是冰。不不,是在賣魚,你說。
那一次,調(diào)查戶口的來人問:住在樓下的那個人是做什么的?他們告訴他,是個賣魚的哩。我也說了話:
--是做雕刻的。
--用冰做雕刻的。
調(diào)查戶口的人就在紙上寫下了賣魚,因為這時你正巧回來了。他們問起你,你說你是賣魚的。所以,后來當你雕刻著一個面具的時候,我還在和你爭辯,然而,你遞給我一塊冰,一面用手輕輕拍我的頭,你說,為什么不讓我賣魚呢?我的眼睛就紅了,我說,不不,我喜歡你賣魚的。我還說,將來我長大了,我也要和你一樣,我也要賣魚。
一九七六年三月