離開舊金山的第一天,鄺泗就這段航程核查了他需要知道的所有重要情況。他的孩子們抱怨說(shuō)船太小,顛簸得太厲害,他笑了起來(lái)。與他第一次到美國(guó)來(lái)所乘的快船相比,南京號(hào)輪船既舒適又安全。船票不貴,船上提供良好的伙食,還有各種等次的艙位。他打量著同船的乘客,注意他們要什么樣的座位,晚餐后在甲板的什么地方休息。他只看到了為數(shù)不多的白人乘客--心中充滿宗教狂熱的傳教士,幾個(gè)生意人,他們眼中閃爍著渴望在遠(yuǎn)東尋求發(fā)展機(jī)會(huì)的光芒--他們都在一等艙和二等艙。
大多數(shù)乘客都是金山游子,做勞工、攢錢,現(xiàn)在口袋里揣著一兩千美元回故鄉(xiāng)的村莊安度余生??粗麄儼差D在露天的三等艙甲板上,進(jìn)行著他們所希望的一月之久的番攤賭,鄺泗想起了他父親常說(shuō)的一句話。把一個(gè)半中國(guó)人放在一起,你就會(huì)發(fā)現(xiàn)他們?cè)谫€博。莊家已經(jīng)開始從一個(gè)鐵缸子中每四個(gè)一組往外數(shù)紐子,其他人也開始下賭注。
鄺泗的秘訣有一部分是因?yàn)樗饶茏屩車闹袊?guó)人,也能讓白人相信他比他們更有錢,比他們過(guò)得更好。這次旅行也不例外。船上的中國(guó)人--無(wú)論是二等艙的還是統(tǒng)艙的--都相信泗先生和家人是頭等艙的乘客?!班椼羰俏覀儺?dāng)中唯一爬到這么高的唐人?!辟€博者會(huì)抬起頭來(lái),羨慕地說(shuō)。
二等艙里,在洛杉磯中心市場(chǎng)有貨攤的梁長(zhǎng)與鄺泗并不熟悉。但他的妻子卻和他很熟。如果說(shuō)鄺泗生活得像一個(gè)商業(yè)王子,那么梁夫人則像一個(gè)霸道的軍閥統(tǒng)治著唐人街的衛(wèi)理公會(huì)教區(qū),并極具奉獻(xiàn)精神又充滿活力地開設(shè)了語(yǔ)言學(xué)校。雖然這兩個(gè)人很少接觸,但梁夫人并非沒(méi)有意識(shí)到鄺泗的重要性。如果孩子們?cè)谛瞧谔鞗](méi)有去上學(xué),她會(huì)對(duì)同胞們的妻子大施淫威,但對(duì)于鄺泗和他的家人,她永遠(yuǎn)也不會(huì)使用這種手段。
“他就是那位進(jìn)口商,”她教訓(xùn)她的丈夫說(shuō),“他是一個(gè)成功的商人。他就要下地獄了,可他說(shuō)的是金山話。作為一個(gè)家庭,我們能和他們一樣在同一層有睡艙,算是幸運(yùn)的了。”
梁夫人對(duì)鄺泗語(yǔ)言能力的判斷是蹩腳的。她的本族語(yǔ)也許爐火純青,她把自己的生命奉獻(xiàn)給教唐人街的孩子們,教他們學(xué)習(xí)中國(guó)書法優(yōu)雅的筆觸,每天下午花上幾個(gè)小時(shí)的時(shí)間教他們古文的段落,但她的英語(yǔ)永遠(yuǎn)也學(xué)不好。鄺泗的英語(yǔ)既不是香港英語(yǔ),也不是牛津英語(yǔ),但他的顧客和移民署的官員所了解的情況是,他“能交流”。