他試圖嚴(yán)厲地對(duì)待妻子。他確實(shí)嚴(yán)厲。但在有些事情上蒂茜毫不動(dòng)搖。男孩們把他的弗洛倫斯當(dāng)作西茜介紹時(shí),他很惱火?!敖o她起這個(gè)名字是有原因的。我現(xiàn)在又有了一個(gè)沒有自己名字的孩子嗎?如果你們想叫她別的什么,那就叫她的中國(guó)名字真愛。別叫她西茜這個(gè)名字?!彼拮訒?huì)笑著拍拍他的胳膊,說:“好了,你跟孩子們說什么呢?那是他們叫她的名字。顧客們走進(jìn)我們的商店問我們的女兒是誰,米爾頓回答說,‘那是泗家妹妹?!@名字很甜,你沒看出來嗎?泗家妹妹就是西茜。”
他們就如何養(yǎng)育自己的女兒不斷地爭(zhēng)執(zhí)。“她是一個(gè)美國(guó)姑娘,鄺泗。隨她去吧?!彼拮诱f。
“不行,她是一個(gè)中國(guó)人的女兒。她需要……”他竭力搜尋著中文的字眼和說法。他的女兒應(yīng)該培養(yǎng)得溫、良、恭、儉、讓?!安辉S跳舞,不許游戲,待在家里,學(xué)做女紅,料理家務(wù)。這才是一個(gè)好女兒?!?/p>
“可是,鄺泗,這不是逗樂子。她還只是一個(gè)小女孩?!?/p>
“小女孩也會(huì)長(zhǎng)大。她必須學(xué)會(huì)三從。在家的時(shí)候,從父母;在丈夫家就要從丈夫;做了母親就要從兒子?!?/p>
蒂茜對(duì)此感到好笑。“這是徹頭徹尾的愚蠢。”
他怎么樣才能使蒂茜明白呢?“如果不是一個(gè)好女兒,就找不到好丈夫。她必須知道?!?/p>
鄺泗常常進(jìn)行干預(yù),但這對(duì)蒂茜來說無所謂。關(guān)于女兒的問題,她就是不聽他的。他把蒂茜自行其是的傾向歸咎于自己的一個(gè)大錯(cuò)誤。就自己的辮子問題,他絕對(duì)不該讓步。當(dāng)然,她是對(duì)的。到了現(xiàn)在,他無論如何也會(huì)剪掉辮子。自從有了孫逸仙和他的民國(guó),就沒有人再留辮子了。但問題的關(guān)鍵不在這里。先是古董,再是辮子,接下來是女兒的名字,事情就是這樣一步一步來的?,F(xiàn)在是蒂茜在管理洛杉磯大街的商店。她總是催促他?!拔覀冃枰倪M(jìn)了。我們必須改進(jìn)。不再賣工藝品了。我們是做古董生意的?!彼麄?cè)谥袊?guó)時(shí),他曾經(jīng)想買籃子和扇子,蒂茜說:“好吧,你當(dāng)然應(yīng)該買,親愛的。我們總得有吸引顧客又不太花錢的東西。他們來到唐人街就是要買點(diǎn)小紀(jì)念品。