正文

第六章 奧瑪:本·拉登的成長(1)

本-拉登傳:一個恐怖大亨的隱秘人生 作者:(美)簡·薩森


作為奧薩瑪·本·拉登的孩子,對于父親迎娶母親以外的女人并帶她們回家中生活,我們覺得是很正常的事情。在我兩歲的時候,我父親娶了他第二個妻子;我四歲的時候他娶了第三個妻子;我六歲的時候他娶了第四個妻子。

四個女人同住在一個屋檐下,并且嫁給了同一個男人,我的父親。對此我并沒有想太多。我的母親對此表現(xiàn)得很豁達(dá),因此她的孩子們也沒有理由有不一樣的反應(yīng)。事實上,我的母親常常溫柔地教導(dǎo)我們要尊敬父親的其他妻子。

在沙特阿拉伯,一夫多妻的盛行有許多原因。在沙特的文化里,男性占絕對統(tǒng)治的地位。雖然在企業(yè)或政府的組織結(jié)構(gòu),有少數(shù)幾個象征性的女性職位來處理女性問題,但所有重要的決定都是由男性來做。當(dāng)然,在私人生活中,有些女性可以自己制定規(guī)矩來管理家庭,但是她們的行為都是以取悅自己丈夫為基礎(chǔ)的。

在我們的家庭里,我父親的妻子們及其孩子的行為都需經(jīng)過父親的指示和允許,盡管我母親曾說,在私人事務(wù)方面,父親經(jīng)常和她商討過后才做決定。

這種家庭制度在沙特半島自古就存在。以前男人想娶多少個妻子就娶多少個,有些人甚至娶了上百個女人。當(dāng)一個男人厭倦了一個女人,他可以隨意拋棄她,并不受任何法律束縛,也沒有任何法律義務(wù)。這種制度對于女嬰同樣適用。那時候,不受歡迎的女性后代被活埋是常見的事。理由很簡單,女人被視為男人的財產(chǎn),可以讓掌控自己的命運的那個男人隨意拋棄,而這個男人可以是她的父親、丈夫、叔叔或兒子。

在真主的先知穆罕默德傳達(dá)伊斯蘭教義之后,女人的生活得到巨大的改善。伊斯蘭教義禁止屠殺女嬰。女性可以得到指定的經(jīng)濟(jì)權(quán)利,其中包括擁有財產(chǎn)的權(quán)利。伊斯蘭教義限制男人不得娶超過四位妻子,并且規(guī)定了一個重要的前提條件,即他必須完全平等地對待每一位妻子。

一些伊斯蘭學(xué)者認(rèn)為這樣平等對待四位妻子的關(guān)系基本上是無法實現(xiàn)的,這也正是先知穆罕默德制定限制條件的原因。而其他的學(xué)者則有各種不同的看法,大部分都認(rèn)為一位公正的男人平等一致地對待四位妻子是完全有可能的。因此,沙特男人仍然可以娶不超過四位妻子。

我一直都喜歡異性。當(dāng)我第一次認(rèn)識到男人和女人之間的愛是一種非常強烈的情感的時候,我還沒有到上學(xué)的年齡。那時我父親剛剛又娶了一位妻子,因此我開始意識到了女性的存在。

我很小的時候就有了初戀。雖然我尚未成熟,但是我內(nèi)心受到的沖擊如此猛烈,就好像心臟被閃電擊中了一樣。我愛上的是一個“年長的女人”,一個八歲的美麗女孩。她是我母親的朋友的女兒。她很高,一頭栗色的長發(fā)垂至腰間,有著深橄欖色的皮膚和一雙充滿異國風(fēng)情的雌鹿般的黑眼睛。她如同一個強大的磁場強烈地吸引著我,以至于我只能傻傻地盯著她看。當(dāng)然,這份感情后來無疾而終,因為那時我還太年幼。

那時,我還對馬和騎馬產(chǎn)生了濃厚的興趣。我的父親從小就開始騎馬,是一位天生的騎馬好手。在我們還年幼的時候,父親就把他對騎馬的喜愛帶進(jìn)了我們的生活。

我第一次騎馬是在我四歲或五歲的時候。那時我和我的長兄阿卜杜拉在一起,他那時九歲或十歲。我父親信任他的長子,并把引導(dǎo)他的幼子騎馬的光榮任務(wù)交托給他。阿卜杜拉深感任重。

對那天,我只記得個大概。我記得自己被小心翼翼地放到馬鞍上,而阿卜杜拉就坐在我后面。由于第一次騎上馬背,我過于興奮,很快就失去了平衡。我是個健壯的孩子,死死地抱住我哥哥的胳膊和脖子,由于太過用力以至于把他一并拽下了馬,摔到馬蹄下堅硬的泥地上。幸虧那匹母馬比較適應(yīng)孩子,在關(guān)鍵時刻繞過了我們幼小的身軀。

我哥哥嚇壞了,擔(dān)心如果我受傷的話,他會受到責(zé)備。因此他宣布我們“今天學(xué)騎馬學(xué)得差不多了”。

盡管第一次騎馬就嘗到了苦頭,我還是渴望再試一次。過了一到兩年,我就已經(jīng)可以不用馬鞍跟哥哥們并肩騎馬了。

有時候我也和母親一起騎馬。雖然我的母親喜歡騎馬,但是她需要面對雙重障礙。首先,我的童年時,她大部分時間都在懷孕。騎馬對于她和她肚子里的孩子來說都太危險。其次,她騎馬時不能被我們家庭以外的任何男子看見,因此她每次外出都要經(jīng)過謹(jǐn)慎的計劃。

馬漸漸成了我生活的中心。我為父親只允許我騎他馬房里最溫順的馬而惱火,渴望著可以像我的哥哥們一樣騎上最矯健的種馬。

我記不清自己是幾歲的時候第一次騎上種馬了,不過我還記得我才剛開始騎種馬沒幾年,有一次就和三位哥哥一起隨同父親和他的七個朋友一行人進(jìn)入沙漠。當(dāng)時大人們都騎著馬,我不記得是什么原因,反正我們幾個小孩都坐在車?yán)镫S行。

突然,我們的司機急剎車,只聽見一陣馬的嘶叫,父親的一位朋友已經(jīng)從馬背上摔了下來。幸好,那個人摔得不很嚴(yán)重,一瘸一跛地躲開了馬蹄。不過他決定這一天接下來的行程都坐車。這時我父親策馬趕上我們,手里牽著那匹無人騎行的馬的韁繩。他彎下腰向車?yán)锟戳丝?,然后問道:“誰想騎?”

我的三個哥哥都避開父親的目光。我對此感到很驚訝,這可是個絕好的機會啊。我那時膽子十足,跳下車大喊:“我想!我想騎!”

我從未被允許騎個頭這么大、這么強壯的馬,原本還擔(dān)心父親會拒絕,但是他聳聳肩表示同意了。我個頭太小,因此父親不得不下馬,然后把我舉起來,放上馬鞍。我個頭雖小,那時卻儼然感覺自己是個大人,激動地想終于等到可以證明自己精湛騎術(shù)的機會了。

然而激動很快就被震驚取代了。我還沒有坐穩(wěn),父親和他的朋友們就突然策馬離開了。無須我敦促,我座下的大種馬就興奮地抖動起來,緊跟著其他馬匹奔馳而去。我不禁想道,難道我的馬長了翅膀不成?因為我正在沙漠上飛一般疾馳,速度快到我根本分不清在往那個方向跑。騎在高高的馬背上,感覺就像在山頂上一般。為了保命,我嘗試了我所知道的所有方法想要把馬停下,但是它完全不理會背上這位小主人的任何指令。事實上,它不但沒有減緩速度,反而開始加速了。盡管在我這個年紀(jì),我算是熟練的騎士,但并不意味著我可以掌控任何狀況。不過等我意識到這一點時已經(jīng)太晚了,我只好尖叫著呼喊父親:“父親!把馬停下!把馬停下!”

感謝真主,我的父親終于聽到了我的求救。他迅速地調(diào)轉(zhuǎn)馬頭向我奔來,熟練地從我手里接過韁繩,讓馬慢慢地停下來。

我盡量不表現(xiàn)出極大的放松,不過我已暗自承認(rèn)自己的技術(shù)還未臻于完美。我從馬背上跳下來,決定步行走完剩下的路程。我父親和他的朋友們覺得我已經(jīng)安全了,于是就策馬而去,把我留在一陣揚起的沙塵之中。載著我哥哥們的汽車很快趕了上來。我感覺到他們的幸災(zāi)樂禍,下意識地不跟任何一個人交流眼神。汽車慢慢地開了過去。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號