我要像獅子覓偶一樣追逐她。
《道格拉斯》[注]
--------
[注]蘇格蘭詩(shī)人約翰·霍姆(1722—18O8)寫的一個(gè)悲劇。
當(dāng)我們描寫的那一幕幕情景在城堡各處進(jìn)行時(shí),猶太少女麗貝卡也在遠(yuǎn)處一座孤立的塔樓中等待自己的命運(yùn)、她給兩個(gè)蒙面強(qiáng)人帶到這兒,丟進(jìn)了一間小屋子,發(fā)現(xiàn)她面前坐著一個(gè)老巫婆;老巫婆咿咿呀呀地哼著一支撒克遜小調(diào),仿佛在給正在地上旋轉(zhuǎn)的她的紡錘打拍子。老太婆發(fā)現(xiàn)有人進(jìn)屋.便抬起頭來(lái),對(duì)南貝卡皺緊眉頭,露出了一副幸災(zāi)樂禍的臉色,這是丑老婆子處在惡劣的環(huán)境中,看到年輕美貌的小姑娘落到自己這地步,都會(huì)有的表倩。
“你得站起來(lái)走啦,老虔婆,”一個(gè)蒙面人說(shuō),“這是老爺?shù)拿?。這間屋子得讓給年輕漂亮的客人了?!?br/>
“嗯,”老太婆叨咕道,“這就是對(duì)我的報(bào)答。我早料到了,從前憑我一句話,就能叫你們中間最好的騎兵滾下馬背,丟掉差使;可是現(xiàn)在,像你這種家了居然也來(lái)命令我走開了?!?br/>
“我的厄弗利德老大娘,”另一個(gè)人說(shuō),“別發(fā)牢騷啦,還是站起來(lái)走吧。老爺?shù)拿畋仨毞模R虎不得。你有過(guò)好日子,老大娘,但是你早已過(guò)時(shí)啦。現(xiàn)在你好比一只老戰(zhàn)馬,得趕進(jìn)荒野了,當(dāng)年你確實(shí)曾經(jīng)耀武揚(yáng)威。馳騁在戰(zhàn)場(chǎng)上,可如今只配在那里溜花蹄了。好啦,你還是乖乖地走吧?!?br/>
“你們兩個(gè)都是不祥的狗!”老婦人說(shuō),“將來(lái)也得埋在狗窩里!我得把這紡竿上的麻線紡?fù)暌院?,才離開這屋子,要我馬上離開,除非讓魔鬼把我拖走!”
“那么老爺怪罪下來(lái),你自己負(fù)責(zé)吧,老虔婆,”家丁說(shuō),隨即走了?,F(xiàn)在麗貝卡盡管不愿意,也只得跟老婦人單獨(dú)待在一起了。
“這些混蛋究竟又要搗什么鬼?”老太婆自言自語(yǔ)似地說(shuō),一邊不時(shí)惡狠狠地瞟一眼麗貝卡?!暗@是不難猜到的。明亮的眼睛,烏黑的頭發(fā),雪白的皮膚,然而總有一天神父也會(huì)給它們涂上不祥的油膏!嗯,這是很容易猜到的,他們把她送到這個(gè)孤單的塔樓來(lái),是因?yàn)樵谶@里哪怕大喊大叫也沒人聽到,就像待在深不見底的地洞里一樣。小妞兒,今后只有貓頭鷹跟你作伴啦;你的哭喊也會(huì)像它們的吱吱啼叫那樣,誰(shuí)也聽不到,誰(shuí)也不關(guān)心。還是個(gè)外國(guó)人呢,”看到南貝卡的衣著扭頭巾,她又說(shuō),“你是哪個(gè)國(guó)家的人?薩拉森人還是埃及人?為什么不回答?你能夠哭,難道不能講話?”
“不要生我的氣,好媽媽,”麗貝卡說(shuō)。
“你不用再說(shuō)了,”厄弗利德答道,“看到尾巴可以知道是狐貍,聽到口_音就可以知道你是猶太姑娘?!?br/>
“請(qǐng)你行行好吧,”麗貝卡說(shuō),“告訴我,他們把我搶到這兒,最后要把我怎么樣?是要為我的宗教,把我殺死嗎?我這么活著倒不如死了的好?!?br/>
“殺死你,小妞兒!”老太婆答道,“他們要?dú)⑺滥愀墒裁矗肯嘈盼?,你這條小命是沒有危險(xiǎn)的。你得到的待遇,不會(huì)比從前一個(gè)撒克遜貴族小姐的差。你這種猶太姑娘,還有什么可抱怨的?你瞧瞧我吧。從前這個(gè)雷金納德的父親和他那幫諾曼人攻打這個(gè)城堡時(shí),我像你一樣年輕,還比你漂亮一倍呢。我的父親和七個(gè)弟兄,為了保衛(wèi)祖?zhèn)鞯漠a(chǎn)業(yè),從一層樓打到另一層樓,從一間屋子打到另一間屋子。這里沒有一個(gè)房間,沒有一級(jí)樓梯,沒有灑滿他們的鮮血。他們戰(zhàn)死了,每個(gè)人都死了,在他們的尸體還沒冷卻,他們的血跡還沒凝固時(shí),我已成了戰(zhàn)勝者的玩物,遭到了侮辱!”
“這里沒有人能救我嗎?沒有逃走的辦法了嗎?”麗貝卡說(shuō)?!拔以敢庵刂氐摹⒅刂氐膱?bào)答你的幫助?!?br/>
“還是不要指望吧,”老婆子說(shuō),“這里是逃不出去的,除非通過(guò)地獄之門;可是這得等很久,很久,這扇門才會(huì)向我們打開,”她又說(shuō),搖了搖灰白的頭?!叭欢氲轿覀兯篮?,留在世上的人仍得過(guò)同樣悲慘的生活,我們便死而無(wú)恨了。再見吧,小妞兒!不論你是不是猶太人,你的命運(yùn)反正一樣;因?yàn)槟憧偟酶切┤舜蚪坏?,這些人是既不懂得寬容,也不懂得憐憫的。好啦,祝你幸運(yùn)。我的麻線紡?fù)炅?,現(xiàn)在輪到你了?!?br/>
“別走,別走,行行好吧!”麗貝卡說(shuō)?!皠e走,哪怕你罵我,咒我,也比讓我一個(gè)人待著好;你留在這里,對(duì)我也是一種保護(hù)。”
“圣母在這里也保護(hù)不了你,”老婦人答道?!翱?,她就在那兒,”她指指一個(gè)粗糙的圣母像,“你等著瞧吧,看她能不能改變等待著你的命運(yùn)?!?br/>
她一邊說(shuō)一邊走出房間,還把嘴一撇,露出了輕蔑的嘲笑,這比剛才那種溫怒的表情叫人看了更不舒服。她出去后,隨手鎖上了門;麗貝卡可以聽到她走下樓梯的聲音,梯子太陡,她走一步便罵一聲,走得又慢又困難。
麗貝卡面臨的命運(yùn),甚至比羅文娜的更可怕;因?yàn)閷?duì)一個(gè)撒克遜女繼承人多少得保持一點(diǎn)文明禮貌,可是對(duì)麗貝卡那種被壓迫民族的人,何必講究這一套呢?然而她也有她的有利條件,那就是她的思維習(xí)慣和她天生的堅(jiān)強(qiáng)意志,為她應(yīng)付眼前的危險(xiǎn)作了較好的準(zhǔn)備。她具有堅(jiān)定而敏銳的性格,從童年時(shí)代起,她父親在家庭范圍內(nèi)表現(xiàn)的豪華和闊綽的排場(chǎng),或者她在其他希伯來(lái)富人家中目睹的奢靡生活,沒有封住她的眼睛,使她看不到他們的享樂生活中包含的危機(jī)。麗貝卡像這漠克利斯在那次著名的宴會(huì)上一樣,始終在富麗堂皇的場(chǎng)面中看到,有一把劍用一根頭發(fā)絲懸掛在她那個(gè)民族的頭頂上[注]。這樣的想象,對(duì)她那種在別的環(huán)境下可能變得驕傲自大、目空一切、任性固執(zhí)的性格,起了制約與調(diào)和作用,使她得以保持著清醒的頭腦。
--------
[注]據(jù)希臘神話,敘拉古人達(dá)漠克利斯常羨慕帝王的幸福,于是有一天敘拉古王請(qǐng)他赴宴,在他的座位上用頭發(fā)絲掛著一把利劍,使他驚恐萬(wàn)狀,知道帝王的處境正是這樣,災(zāi)難隨時(shí)可以降臨到他們頭上。
從父親的行為和教導(dǎo)中,麗貝卡學(xué)會(huì)了待人接物謙虛謹(jǐn)慎的作風(fēng)。確實(shí),她不可能像她的父親那樣卑躬屈膝,低聲下氣,因?yàn)樗c這種庸俗的心理,以及它所要求的經(jīng)常誠(chéng)惶誠(chéng)恐的外表,是格格不入的;她保持著既尊重自己,又尊重別人的態(tài)度,仿佛她意識(shí)到,她作為一個(gè)被蔑視的民族的女子,不得不接受她所處的惡劣環(huán)境,但這只是專橫跋扈的宗教偏見強(qiáng)加給她的,按照她的品質(zhì),她卻有權(quán)取得更高的地位。
她對(duì)逆境有了這種心理準(zhǔn)備,便獲得了與它周旋的必要的精神力量。目前的處境需要她沉著應(yīng)付一切,她也就盡量這么做。
她想到的第一件事便是觀察這間屋子,但看來(lái)要從這里逃走,或靠它保護(hù),都是沒有指望的。它既沒有秘密通道,也沒有暗門,除了她進(jìn)來(lái)的那扇門連接主要的建筑以外,幾乎全部由塔樓的外墻所包圍。那扇門里邊沒有門閂或插銷。整個(gè)屋子只有一扇窗,窗外的平臺(tái)位在塔樓頂上,周圍建有雉堞墻,這起先給了麗貝卡希望,認(rèn)為可以從這里逃跑;但是她隨即發(fā)現(xiàn),它不能通往其他任何雉堞墻,這只是一個(gè)孤立的小樓面或者陽(yáng)臺(tái),周圍照例筑有胸墻,胸墻上有射擊孔,以便一些弓箭手在這里守衛(wèi)塔樓,或者利用射擊從側(cè)翼保衛(wèi)城堡的這一邊。
因此唯一的希望便是懷著堅(jiān)強(qiáng)的意志忍受一切,學(xué)習(xí)那些視死如歸的偉大人物,完全信賴上天的保佑。盡管麗貝卡對(duì)《圣經(jīng)》中上帝向選民所作的許諾,接受了錯(cuò)誤的解釋,[注1]但是她認(rèn)為以色列人目前正在經(jīng)歷一個(gè)苦難的時(shí)期,卻沒有錯(cuò);她相信,錫安[注2]的子孫有一天也要與全體外邦人一起,被召喚到上帝面前。同時(shí),她周圍的一切也向她說(shuō)明,目前他們是在接受懲罰和考驗(yàn),他們的特殊任務(wù)便是忍受痛苦,避免犯罪。這樣,麗貝卡早已把自己看作不幸的受難者,在這方面,她對(duì)她可能遭遇的危險(xiǎn),是有精神準(zhǔn)備的。
--------
[注1]《舊約圣經(jīng)》把以色列人稱為上帝的選民,說(shuō)上帝把過(guò)南地方許給了亞伯拉罕的子孫(見《創(chuàng)世記》)。但后來(lái)猶太教和基督教往往把“上帝許給的地方”解釋作“樂土”或“天堂”等等。
[注2]《圣經(jīng)》多以錫安代表耶路撒冷,因此錫安的子孫即指以色列人。
然而當(dāng)樓梯上響起腳步聲時(shí),這個(gè)囚犯還是有些發(fā)抖,臉色也變了。接著小房間的門給緩緩?fù)崎_,一個(gè)高大的人慢慢走了進(jìn)來(lái),隨手關(guān)上了門。這人穿著給她帶來(lái)這場(chǎng)災(zāi)難的那些強(qiáng)盜的衣服,戴著帽子,帽檐給拉到了眉毛上,這沒了上半個(gè)臉,他的披風(fēng)也裹得緊緊的,給拉起了一些,包住了其余的臉。他似乎要在這樣的偽裝下,干一件連他自己想起來(lái)也覺得害羞的事。然而盡管他打扮得像一個(gè)蒙面大盜,他站在惶惶不安的囚犯面前,仍顯得有些局促不安,不知該怎么表達(dá)他來(lái)此的目的,這使麗貝卡有時(shí)間定下心來(lái),推測(cè)他要說(shuō)的話。她已經(jīng)解下兩只貴重的手鐲和一根項(xiàng)鏈,現(xiàn)在趕緊把它們獻(xiàn)給那個(gè)假想的暴徒,這是很自然的,她認(rèn)為滿足他的貪欲,便能得到寬大處理。
“請(qǐng)你收下,朋友,”她說(shuō),“看在上帝分上,饒了我和我年邁的父親吧!這些首飾很值錢,但只要我們能獲得自由,平安無(wú)事地離開這個(gè)城堡,這些東西就算不得什么了?!?br/>
“美麗的巴勒斯坦之花啊,”強(qiáng)盜答道,“這些珠寶光彩奪目,但沒有你的牙齒潔白;這些鉆石閃閃發(fā)亮,但是不能與你的眼睛相比。自從我干起這行粗野的勾當(dāng)以來(lái),我便立下了誓言,寧要美人不要財(cái)富?!?br/>
“你千萬(wàn)別干這種健事,”麗貝卡說(shuō)?!笆障纶H金,發(fā)發(fā)善心吧!黃金可以給你買到歡樂,踐踏我們只能使你終生悔恨。我的父親會(huì)不惜一切,滿足你的最大要求;只要你采取明智的態(tài)度,我們給你的錢就足以使你恢復(fù)你在文明社會(huì)的地位——既為過(guò)去的錯(cuò)誤獲得寬恕,也為今后不再重犯創(chuàng)造了條件?!?br/>
“你這是一廂情愿,”強(qiáng)盜用法語(yǔ)回答,因?yàn)閯偛披愗惪ㄊ怯萌隹诉d語(yǔ)與他開始談話的,可他也許覺得他不擅長(zhǎng)使用這種語(yǔ)言,“巴卡谷[注]的純潔的百合花??!要知道,你的父親已經(jīng)落在一個(gè)法力無(wú)邊的煉金術(shù)士手中,他甚至能在地牢爐子生銹的鐵條上煉出金銀。年高德助的以撒正在接受蒸餾器的提煉,它可以使他擁有的一切寶藏蒸發(fā)干凈,我的說(shuō)情和你的哀求都不起作用。你的贖金必須用愛情和美貌來(lái)支付,我不接受其他貨幣?!?br/>
--------
[注]意為“流淚谷”,在《圣經(jīng)》中被用來(lái)指塵世,因?yàn)樵谌碎g充滿罪孽和悲傷,典出《詩(shī)篇》第84篇。
“那么你不是強(qiáng)盜,”麗貝卡也用他的語(yǔ)言回答他,“沒有一個(gè)強(qiáng)盜會(huì)拒絕我的條件。在這片土地上,也沒有一個(gè)強(qiáng)盜會(huì)使用你所使用的那種語(yǔ)言。你不是強(qiáng)盜,你是一個(gè)諾曼人——一個(gè)諾曼人,也許還是貴族出身。那么你的行動(dòng)也應(yīng)該這樣,丟掉可怕的假面具,不要再橫行霸道害人吧!”
“你猜得一點(diǎn)不錯(cuò),”布里恩·布瓦吉貝爾說(shuō),從臉上放下了披風(fēng),“你不是真正的以色列的女兒,要不是你年輕漂亮,你簡(jiǎn)直就是隱多珥的女巫[注]。是的,我不是強(qiáng)盜,沙侖的美麗的玫瑰花??!我不是要奪取你的首飾,我是要給你的頭頸和手臂戴上珠寶和鉆石,因?yàn)樗鼈儜?yīng)該戴上這些東西?!?br/>
--------
[注]《圣經(jīng)》中提到的一個(gè)女巫,見《撒母耳記上》第28章。
“你不要我的珠寶,那么你要我給你什么呢?”麗貝卡說(shuō)?!拔覀冎g沒有任何共同之點(diǎn),你是基督徒,我是猶太人。我們的結(jié)合既違背基督教會(huì)的,也違背猶太會(huì)堂的律法。”
“事情確實(shí)如此,”圣殿騎士笑道?!叭⒁粋€(gè)猶太姑娘!我憑上帝的名義起誓!哪怕她是示巴女王[注1]也不成!何況你知道,錫安的美麗女兒,哪怕最虔誠(chéng)的基督教國(guó)王[注2]把最虔誠(chéng)的基督教女兒許給我,用朗格多克的大片土地作嫁妝,我也不能娶她。受任何女人都是違背我的誓言的,我不能有妻子,只能有情婦,我與你的關(guān)系便是這樣。我是一個(gè)圣殿騎士。你瞧我身上的神圣十字架?!?br/>
--------
[注1]示巴女王,《圣經(jīng)》中提到的一個(gè)女王,她曾去會(huì)見以色列王所羅門,試探他的智慧,見《列王記上》第10章。
[注2]指法國(guó)國(guó)王,下面的朗格多克是古代法國(guó)南方一個(gè)富饒的省份。
“在眼前這樣的場(chǎng)合,你還敢抬出它來(lái)證明你的身分?”麗貝卡說(shuō)。
“即使我這么做,你又何必大驚小怪,”圣殿騎士說(shuō),“你本來(lái)并不信仰我們這個(gè)得救的神圣標(biāo)志?!?br/>
“我的信仰來(lái)自我祖先的教導(dǎo),”麗貝卡說(shuō),“如果它錯(cuò)了,愿上帝寬恕我!但是你,騎士先生,你的信仰是什么?你毫不猶豫地把你認(rèn)為最神圣的東西抬出來(lái)作證,可是你卻同時(shí)準(zhǔn)備違背你這個(gè)騎士和教徒所作的最莊嚴(yán)的誓言!”
“好一個(gè)伶牙俐齒的傳教士,簡(jiǎn)直稱得上西拉之女[注1]!”圣殿騎士答道,“但是,溫柔的傳道小姐,你狹隘的猶太偏見蒙住了你的眼睛,你看不到我們高貴的特權(quán)。從圣殿騎士說(shuō)來(lái),結(jié)婚是不能寬恕的罪孽;但是小小的風(fēng)流韻事卻無(wú)關(guān)緊要,在騎士團(tuán)下一次的圣堂會(huì)議上我就可以得到赦免。你必須承認(rèn),那個(gè)最聰明的國(guó)王[注2],還有他的父親,都是很有說(shuō)服力的例子,可是我們這些以鮮血保衛(wèi)過(guò)耶路撒冷圣殿的窮苦騎士,比他們享有更大的特權(quán)。所羅門的圣殿的保衛(wèi)者,是有權(quán)按照所羅門的榜樣談情說(shuō)愛的?!?br/>
--------
[注1]基督教傳說(shuō)中的一個(gè)智者名叫“西拉之子耶?dāng)?shù)”,據(jù)說(shuō)基督教次經(jīng)中的《便西拉智訓(xùn)》即他所寫。
[注2]指以色列的偉大國(guó)王所羅門,他以聰明著稱,他的父親即大衛(wèi)王,他們都妻妾成群,《舊約》中的情歌集《雅歌》傳說(shuō)便是所羅門寫的。
“如果你讀《圣經(jīng)》和圣徒的傳記,只是要為自己的荒淫無(wú)恥和放蕩生活尋找理由,”猶太姑娘說(shuō),“那么你就是一個(gè)有罪的人,你是要從可以醫(yī)病的、有益的香草中提取毒藥。”
圣殿騎士聽到這樣的指責(zé),眼睛中冒出了怒火?!奥犞?,麗貝卡,”他說(shuō),“我一直對(duì)你好言相勸,但是現(xiàn)在我得用征服者的語(yǔ)言踉你說(shuō)話了。你是我的弓箭和長(zhǎng)矛下的俘虜,各國(guó)的法律都規(guī)定,你必須服從我的意愿。我不會(huì)對(duì)我的權(quán)利退讓一步,如果你拒絕我的規(guī)勸和要求,我便得用暴力來(lái)奪取?!?br/>
“不要過(guò)來(lái),”麗貝卡說(shuō),“不要過(guò)來(lái),在你犯下這種不可饒恕的罪惡以前,先聽我一句話!我的力氣確實(shí)不如你大,因?yàn)樯系蹌?chuàng)造的女人是軟弱的,得靠男人從道義上給予保護(hù)。但是我會(huì)向整個(gè)歐洲公布你的無(wú)恥行徑,讓所有的人都知道。我不能從你的教友那里得到同情,但我可以從他們的宗教信仰中得到幫助。你的騎士團(tuán)的每個(gè)組織——每個(gè)會(huì)堂,都會(huì)聽到這事,知道你像邪教徒一樣,對(duì)一個(gè)猶太姑娘犯了罪。你的朋友不會(huì)為你的罪惡戰(zhàn)栗,但是他們會(huì)認(rèn)為,你追逐一個(gè)猶太民族的女兒,是玷污了你所佩戴的十字架,因而向你發(fā)出詛咒?!?br/>
“你是個(gè)精明機(jī)靈的女人,”圣殿騎士答道,完全明白她講的話是對(duì)的,他的騎士團(tuán)明文規(guī)定,禁止他目前要干的這種隱私勾當(dāng),否則便將受到嚴(yán)厲的制裁,在某些情況下,甚至可能因而遭到貶滴?!澳愫軈柡Γ彼f(shuō),“但是你要申訴,首先便得跑出這個(gè)城堡,在它的銅墻鐵壁內(nèi),你的聲音是傳不到外面的。在這里,不論你埋怨也好,哭喊也好,抗議也好,求救也好,都只能消失在這些墻壁內(nèi)。只有一個(gè)辦法可以救你,麗貝卡,那就是順從你的命運(yùn),接受我們的宗教,這樣,你便可以得到榮華富貴,成為圣殿保衛(wèi)者中最杰出的騎士的情婦,令許多諾曼小姐都自嘆不如,羨慕不止?!?br/>
“順從我的命運(yùn)!”麗貝卡說(shuō),“神圣的上帝啊,那是什么命運(yùn)?接受你的宗教!那種可以庇護(hù)這么一個(gè)無(wú)賴的宗教,是什么宗教?你是圣殿騎士團(tuán)中最杰出的騎士!一個(gè)怕死的騎士!一個(gè)發(fā)偽誓的騎士!我唾棄你,蔑視你。亞伯拉罕的上帝許給他的子女的東西[注],是誰(shuí)也不能剝奪的——它至少可以使她逃出這恥辱的深淵!”
--------
[注]指天堂,即前面所說(shuō)的上帝許給亞伯拉罕的地方。
她一邊說(shuō),一邊推開通向塔頂平臺(tái)的格子窗,轉(zhuǎn)眼間便跳到了胸墻上,現(xiàn)在她與腳下那深不可測(cè)的地面之間已毫無(wú)遮擋。布瓦吉貝爾沒有料到,她會(huì)不惜一死與他對(duì)抗,而這以前她一直站著一動(dòng)不動(dòng),以致他既沒有時(shí)間攔住她,也無(wú)法阻擋她。他正想走上前去,她又喊了:“站在原地別動(dòng),驕傲的圣殿騎士,不要上前!——你再跨前一步,我就從這高墻上跳下去了;我的身體會(huì)在院子的石板上跌得粉碎,但是它不會(huì)再受到你的野蠻凌辱!”
講這些話時(shí),她握緊了雙手,把它們伸向天空,好像要在她縱身下跳以前,先祈求上天保佑她的靈魂。圣殿騎士猶豫了,他那從沒在憐憫或?yàn)?zāi)禍面前退縮過(guò)的決心動(dòng)搖了,代之而起的是對(duì)她的剛烈性格的欽佩?!跋聛?lái),”他說(shuō),“你這個(gè)性急的小妞兒!我憑天地江海起誓,我不會(huì)欺侮你。”
“我不相信你,圣殿騎士,”麗貝卡說(shuō),“你已讓我懂得,應(yīng)該怎樣看待你們這些騎士的品德。下一次圣堂會(huì)議就可以開脫你的罪責(zé),本來(lái)嘛,這無(wú)關(guān)緊要,只是涉及一個(gè)可憐的猶太女子的榮辱罷了。”
“這是你冤枉了我,”圣殿騎士急忙分辯道,“我可以用我的名字,用我胸前的十字架,用我腰里的劍,用我祖先的紋章起誓,我決不做任何傷害你的事!不要胡來(lái),即使不為你自己,也要為你的父親想想!我可以作他的朋友,在這個(gè)城堡中他需要一個(gè)有力的人幫助他?!?br/>
“不要騙我,”麗貝卡說(shuō),“我對(duì)你太清楚了。我能夠相信你嗎?”
“如果我做出對(duì)不起你的事,就讓我的槍倒過(guò)來(lái)刺死我,讓我的名字遭到萬(wàn)人唾罵!”布里恩·布瓦吉貝爾說(shuō)。“我違反過(guò)許多法律,破壞過(guò)許多誡條,但是我從沒背棄過(guò)我的諾言?!?br/>
“那么我暫且相信你一次,”麗貝卡說(shuō),從胸墻上跳了下來(lái),但依然緊靠著一個(gè)被稱作下向堞眼的射擊孔。“我就站在這里,”她說(shuō),“你仍待在那兒,只要你想把我們之間的距離縮短一步,你就會(huì)看到,我這個(gè)猶太女子寧可把我的靈魂托付給上帝,也不會(huì)把她的榮譽(yù)交給圣殿騎士!”
麗貝卡的這些話,表現(xiàn)了她巍然不動(dòng)的決心,這與她那張富有表情的漂亮臉蛋結(jié)合在一起,使她的容貌、神態(tài)和舉止變得那么莊嚴(yán),簡(jiǎn)直已超越了凡人的境界。她的目光毫不畏怯,她的兩頰也沒有由于面對(duì)著隨時(shí)可能降臨的可怕命運(yùn)而發(fā)白;相反,她意識(shí)到她掌握著自己的命運(yùn),可以根據(jù)自己的意愿用死亡來(lái)擺脫恥辱,這使她的臉更顯得容光煥發(fā),也使她的眼睛格外炯炯有神。布瓦吉貝爾盡管生性傲慢,自視甚高,也不得不承認(rèn),他從沒見過(guò)這么生氣蓬勃、這么威嚴(yán)莊重的美女。
“我們還是講和吧,麗貝卡,”他說(shuō)。
“講和,只要你愿意,我們可以講和,”麗貝卡答道,“但是必須保持這個(gè)距離。”
“你現(xiàn)在已用不到再怕我,”布瓦吉貝爾說(shuō)。
“我并不怕你,”她答道,“我感謝建造這個(gè)令人頭暈?zāi)垦5乃堑娜耍@么高,沒有一個(gè)人從這里跳下去還能活命。我感謝他,也感謝以色列的上帝!我不怕你?!?br/>
“你對(duì)我并不公正,”圣殿騎士說(shuō),“我憑天地江海起誓,你對(duì)我并不公正!我不是一生下來(lái)就像你看到的這樣——冷酷,自私,兇惡。是女人把我變得殘忍的,因此我也要用殘忍對(duì)待女人;但不是對(duì)待你這樣的女人。聽我說(shuō),麗貝卡。從沒一個(gè)手持長(zhǎng)槍的騎士,曾比布里恩·布瓦吉貝爾對(duì)他心愛的女子更忠誠(chéng)。這女子是一個(gè)小貴族的女兒,他大肆吹噓的領(lǐng)地,不過(guò)是一個(gè)敗落的小城堡和一個(gè)沒有收獲的葡萄園,以及波爾多的一片貧瘠荒地,可是在任何舉行過(guò)比武的地方,都能聽到她的名字,她的名聲傳播得比許多擁有一個(gè)鄉(xiāng)村作嫁妝的女子更遠(yuǎn)。是的,”他繼續(xù)說(shuō),在小小的平臺(tái)上踱來(lái)踱去,情緒那么激動(dòng),似乎忘記了麗貝卡的存在,“是的,那是我的功績(jī),我的危險(xiǎn),我的血汗,使蒙特邁爾的阿德蘭德的名字,傳遍了從卡斯蒂利亞[注]到拜占庭的宮廷??墒俏业玫降膱?bào)答是什么?在我?guī)е覛v盡艱辛,靠流血取得的榮譽(yù)回來(lái)的時(shí)候,我卻發(fā)現(xiàn)她已嫁給了一個(gè)加斯科尼的小地主,他的名字是在他那塊微不足道的領(lǐng)地以外,誰(shuí)也沒有聽到過(guò)的!我是真心愛她的。因此我對(duì)她的變心的報(bào)復(fù)也是嚴(yán)厲的!但是我的報(bào)復(fù)也改變了我自己。從那一天起,我割斷了與生活的一切聯(lián)系。我的一生必須在沒有家庭生活的條件下度過(guò),得不到親愛的妻子的安慰。年老之后也不能享受天倫之樂。我的墳?zāi)箾]有親人憑吊,我的身后也不會(huì)留下子女,讓布瓦吉貝爾這個(gè)古老的姓傳下去。我向我的上級(jí)交出了自由行動(dòng)的權(quán)利——獨(dú)立自主的權(quán)利。圣殿騎士除了自己的姓名,一切都屬于別人,既不能有領(lǐng)地,也不能有財(cái)產(chǎn),只能按照別人的意志和愿望生活、行動(dòng)和呼吸。”
--------
[注]卡斯蒂利亞,西班牙中部的古代王國(guó)。
“哎喲!”麗貝卡說(shuō),“這樣犧牲一切能換來(lái)什么呢?”
“換來(lái)復(fù)仇的權(quán)力,麗貝卡,”圣殿騎士答道,“還有顯赫的前程?!?br/>
“這是得不償失,”麗貝卡說(shuō),“為此犧牲人生最寶貴的自由權(quán)利,太不值得了?!?br/>
“不要這么說(shuō),小姐,”圣殿騎士答道,“復(fù)仇是天神的盛宴![注1]正如神父告訴我們的,他們之所以保留這權(quán)利,便是因?yàn)樗麄冋J(rèn)為這是一種美好的享受,不應(yīng)讓凡人獨(dú)占。至于顯赫的前程!這是一種誘惑,甚至可能干擾天國(guó)的幸福?!彼A艘粫?huì),然后又道,“麗貝卡!一個(gè)寧可死也不愿忍受侮辱的女人,必然擁有高傲而強(qiáng)大的心靈。你必須歸我所有!不,不要害怕,”他又道,“這必須得到你本人的同意,并按照你的條件行事。你必須答應(yīng)我,與我分享我的前途,這前途是比國(guó)王從他的王位上看到的更遠(yuǎn)大的。你回答以前先聽我說(shuō),拒絕以前先好好考慮。正如你說(shuō)的,圣殿騎士失去了他的社會(huì)權(quán)利,他的自主選擇權(quán),但是他成了一個(gè)強(qiáng)大組織的成員和細(xì)胞,在這個(gè)組織面前,哪怕國(guó)王也得發(fā)抖,因此他是像一滴雨水匯人了大海,成了不可抗拒的海洋的一部分,它可以侵蝕巖石,吞沒艦隊(duì)。它構(gòu)成了一股洶涌澎湃、所向披靡的潮水。何況在這個(gè)強(qiáng)大的團(tuán)體中,我不是平凡的一員,我已是它的主要指揮官之一,不久就可以登上大宗師的寶座。圣殿騎士團(tuán)的貧苦戰(zhàn)士不是僅僅要把腳踹在國(guó)王的脖子上,那是穿麻鞋的修士干的事。我們穿鐵靴的腳要踏上他們的王位,我們圍臂銷的手要奪下他們的權(quán)杖。你們那虛無(wú)縹緲的彌賽亞[注2]的統(tǒng)治,不能給你們流落各地的民族帶來(lái)的權(quán)力,卻能靠我的野心來(lái)取得。我只是希望有一顆與我相似的心分享我的前程,我發(fā)現(xiàn)你就是這樣一個(gè)人?!?br/>
--------
[注1]這是從《圣經(jīng)》中“伸冤在我,我必報(bào)應(yīng)”,“耶和華是伸冤的上帝”等話引伸出來(lái)的。
[注2]猶太人亡國(guó)后,相信上帝將派彌賽亞,即“復(fù)國(guó)救主”來(lái)拯救他們。后來(lái)基督教又相信耶穌就是彌賽亞,因而彌賽亞成了“救世主”。
“這是對(duì)我的民族中的一個(gè)人說(shuō)的嗎?”麗貝卡答道?!澳愕孟胂搿?br/>
“不要這么回答我,”圣殿騎士答道,“不要強(qiáng)調(diào)我們之間信仰的分歧;在我們的秘密會(huì)議中,我們也嘲笑這種育兒室的故事。不要以為我們會(huì)始終受到蒙蔽,相信我們的創(chuàng)建者的癡心妄想,他們拋棄人生的一切享樂,要作殉難的圣徒,為了保衛(wèi)一片貧瘠的沙漠,一片除了從迷信的角度看毫無(wú)價(jià)值的沙漠,作無(wú)益的戰(zhàn)斗,死在饑餓和干渴中,死在瘟疫中,死在野蠻人的刀劍下。但是我們的團(tuán)體不久就采取了更大膽、更廣闊的觀點(diǎn),為我們的犧牲找到了更好的補(bǔ)償。[注]我們?cè)跉W洲的每個(gè)王國(guó)內(nèi)擁有了大量的財(cái)產(chǎn),我們獲得了強(qiáng)大的軍事聲譽(yù),把每個(gè)基督教國(guó)家的騎士精英紛紛吸收到了我們的組織中——這一切所要達(dá)到的目的,與我們那些虔誠(chéng)的創(chuàng)始者的夢(mèng)想是南轅北轍的;那些按照古老的原則加人我們團(tuán)體的胸?zé)o大志的人,也同樣懵然無(wú)知,他們的迷信只是使他們充當(dāng)了我們的被動(dòng)工具。但是我不想繼續(xù)揭開我們的內(nèi)幕了。聽,號(hào)角聲響了,一定發(fā)生了什么事,可能需要我到場(chǎng)了。我說(shuō)的話請(qǐng)你考慮。再見!我不想為我用暴力威脅你的事請(qǐng)你原諒,因?yàn)橐皇撬?,你就不?huì)讓我看到你的性格。必須靠試金石才能鑒別真金。我馬上就會(huì)回來(lái),繼續(xù)與你商談一切?!?br/>
--------
[注]圣殿騎士團(tuán)成立于第二次十字軍東征期間,起先只有幾個(gè)貧苦的騎士,他們奉行西多會(huì)的嚴(yán)格教規(guī),主張過(guò)清苦禁欲的生活。后來(lái)在十字軍的侵略活動(dòng)中,這個(gè)騎士團(tuán)發(fā)了大財(cái),所有的騎士都富埒王侯,但他們?nèi)宰苑Q“貧苦的騎士”,這些情形在本書后半部中還會(huì)提到。
他退進(jìn)小房間,走下了樓梯;麗貝卡望著他的背影,想起自己竟會(huì)落進(jìn)這個(gè)無(wú)法無(wú)天的暴徒手中,不禁毛骨悚然,在她看來(lái),他那種駭人聽聞的野心,簡(jiǎn)直比她剛才走投無(wú)路時(shí)面對(duì)的死亡前景更加可怕。她回到塔樓的小房間以后,首先做的便是為雅備的上帝給她提供的保護(hù),向他謝恩,并祈求他繼續(xù)保佑她和她的父親。這時(shí)另一個(gè)名字溜進(jìn)了她的祈求中,那就是那個(gè)負(fù)傷的基督徒的名字;命運(yùn)使他陷入了他的死敵,一些殘暴成性的歹徒的羅網(wǎng)中。她的心確實(shí)遲疑了一下,仿佛覺得,她竟然在與神的交談中,會(huì)想起一個(gè)與她毫不相干的人——一個(gè)拿撒勒人,一個(gè)敵視她的信仰的人,這是她的信心不純正的表現(xiàn)。但是名字已到了嘴邊,教義上的狹隘偏見,并未能使麗貝卡收回她的話。
《道格拉斯》[注]
--------
[注]蘇格蘭詩(shī)人約翰·霍姆(1722—18O8)寫的一個(gè)悲劇。
當(dāng)我們描寫的那一幕幕情景在城堡各處進(jìn)行時(shí),猶太少女麗貝卡也在遠(yuǎn)處一座孤立的塔樓中等待自己的命運(yùn)、她給兩個(gè)蒙面強(qiáng)人帶到這兒,丟進(jìn)了一間小屋子,發(fā)現(xiàn)她面前坐著一個(gè)老巫婆;老巫婆咿咿呀呀地哼著一支撒克遜小調(diào),仿佛在給正在地上旋轉(zhuǎn)的她的紡錘打拍子。老太婆發(fā)現(xiàn)有人進(jìn)屋.便抬起頭來(lái),對(duì)南貝卡皺緊眉頭,露出了一副幸災(zāi)樂禍的臉色,這是丑老婆子處在惡劣的環(huán)境中,看到年輕美貌的小姑娘落到自己這地步,都會(huì)有的表倩。
“你得站起來(lái)走啦,老虔婆,”一個(gè)蒙面人說(shuō),“這是老爺?shù)拿?。這間屋子得讓給年輕漂亮的客人了?!?br/>
“嗯,”老太婆叨咕道,“這就是對(duì)我的報(bào)答。我早料到了,從前憑我一句話,就能叫你們中間最好的騎兵滾下馬背,丟掉差使;可是現(xiàn)在,像你這種家了居然也來(lái)命令我走開了?!?br/>
“我的厄弗利德老大娘,”另一個(gè)人說(shuō),“別發(fā)牢騷啦,還是站起來(lái)走吧。老爺?shù)拿畋仨毞模R虎不得。你有過(guò)好日子,老大娘,但是你早已過(guò)時(shí)啦。現(xiàn)在你好比一只老戰(zhàn)馬,得趕進(jìn)荒野了,當(dāng)年你確實(shí)曾經(jīng)耀武揚(yáng)威。馳騁在戰(zhàn)場(chǎng)上,可如今只配在那里溜花蹄了。好啦,你還是乖乖地走吧?!?br/>
“你們兩個(gè)都是不祥的狗!”老婦人說(shuō),“將來(lái)也得埋在狗窩里!我得把這紡竿上的麻線紡?fù)暌院?,才離開這屋子,要我馬上離開,除非讓魔鬼把我拖走!”
“那么老爺怪罪下來(lái),你自己負(fù)責(zé)吧,老虔婆,”家丁說(shuō),隨即走了?,F(xiàn)在麗貝卡盡管不愿意,也只得跟老婦人單獨(dú)待在一起了。
“這些混蛋究竟又要搗什么鬼?”老太婆自言自語(yǔ)似地說(shuō),一邊不時(shí)惡狠狠地瞟一眼麗貝卡?!暗@是不難猜到的。明亮的眼睛,烏黑的頭發(fā),雪白的皮膚,然而總有一天神父也會(huì)給它們涂上不祥的油膏!嗯,這是很容易猜到的,他們把她送到這個(gè)孤單的塔樓來(lái),是因?yàn)樵谶@里哪怕大喊大叫也沒人聽到,就像待在深不見底的地洞里一樣。小妞兒,今后只有貓頭鷹跟你作伴啦;你的哭喊也會(huì)像它們的吱吱啼叫那樣,誰(shuí)也聽不到,誰(shuí)也不關(guān)心。還是個(gè)外國(guó)人呢,”看到南貝卡的衣著扭頭巾,她又說(shuō),“你是哪個(gè)國(guó)家的人?薩拉森人還是埃及人?為什么不回答?你能夠哭,難道不能講話?”
“不要生我的氣,好媽媽,”麗貝卡說(shuō)。
“你不用再說(shuō)了,”厄弗利德答道,“看到尾巴可以知道是狐貍,聽到口_音就可以知道你是猶太姑娘?!?br/>
“請(qǐng)你行行好吧,”麗貝卡說(shuō),“告訴我,他們把我搶到這兒,最后要把我怎么樣?是要為我的宗教,把我殺死嗎?我這么活著倒不如死了的好?!?br/>
“殺死你,小妞兒!”老太婆答道,“他們要?dú)⑺滥愀墒裁矗肯嘈盼?,你這條小命是沒有危險(xiǎn)的。你得到的待遇,不會(huì)比從前一個(gè)撒克遜貴族小姐的差。你這種猶太姑娘,還有什么可抱怨的?你瞧瞧我吧。從前這個(gè)雷金納德的父親和他那幫諾曼人攻打這個(gè)城堡時(shí),我像你一樣年輕,還比你漂亮一倍呢。我的父親和七個(gè)弟兄,為了保衛(wèi)祖?zhèn)鞯漠a(chǎn)業(yè),從一層樓打到另一層樓,從一間屋子打到另一間屋子。這里沒有一個(gè)房間,沒有一級(jí)樓梯,沒有灑滿他們的鮮血。他們戰(zhàn)死了,每個(gè)人都死了,在他們的尸體還沒冷卻,他們的血跡還沒凝固時(shí),我已成了戰(zhàn)勝者的玩物,遭到了侮辱!”
“這里沒有人能救我嗎?沒有逃走的辦法了嗎?”麗貝卡說(shuō)?!拔以敢庵刂氐摹⒅刂氐膱?bào)答你的幫助?!?br/>
“還是不要指望吧,”老婆子說(shuō),“這里是逃不出去的,除非通過(guò)地獄之門;可是這得等很久,很久,這扇門才會(huì)向我們打開,”她又說(shuō),搖了搖灰白的頭?!叭欢氲轿覀兯篮?,留在世上的人仍得過(guò)同樣悲慘的生活,我們便死而無(wú)恨了。再見吧,小妞兒!不論你是不是猶太人,你的命運(yùn)反正一樣;因?yàn)槟憧偟酶切┤舜蚪坏?,這些人是既不懂得寬容,也不懂得憐憫的。好啦,祝你幸運(yùn)。我的麻線紡?fù)炅?,現(xiàn)在輪到你了?!?br/>
“別走,別走,行行好吧!”麗貝卡說(shuō)?!皠e走,哪怕你罵我,咒我,也比讓我一個(gè)人待著好;你留在這里,對(duì)我也是一種保護(hù)。”
“圣母在這里也保護(hù)不了你,”老婦人答道?!翱?,她就在那兒,”她指指一個(gè)粗糙的圣母像,“你等著瞧吧,看她能不能改變等待著你的命運(yùn)?!?br/>
她一邊說(shuō)一邊走出房間,還把嘴一撇,露出了輕蔑的嘲笑,這比剛才那種溫怒的表情叫人看了更不舒服。她出去后,隨手鎖上了門;麗貝卡可以聽到她走下樓梯的聲音,梯子太陡,她走一步便罵一聲,走得又慢又困難。
麗貝卡面臨的命運(yùn),甚至比羅文娜的更可怕;因?yàn)閷?duì)一個(gè)撒克遜女繼承人多少得保持一點(diǎn)文明禮貌,可是對(duì)麗貝卡那種被壓迫民族的人,何必講究這一套呢?然而她也有她的有利條件,那就是她的思維習(xí)慣和她天生的堅(jiān)強(qiáng)意志,為她應(yīng)付眼前的危險(xiǎn)作了較好的準(zhǔn)備。她具有堅(jiān)定而敏銳的性格,從童年時(shí)代起,她父親在家庭范圍內(nèi)表現(xiàn)的豪華和闊綽的排場(chǎng),或者她在其他希伯來(lái)富人家中目睹的奢靡生活,沒有封住她的眼睛,使她看不到他們的享樂生活中包含的危機(jī)。麗貝卡像這漠克利斯在那次著名的宴會(huì)上一樣,始終在富麗堂皇的場(chǎng)面中看到,有一把劍用一根頭發(fā)絲懸掛在她那個(gè)民族的頭頂上[注]。這樣的想象,對(duì)她那種在別的環(huán)境下可能變得驕傲自大、目空一切、任性固執(zhí)的性格,起了制約與調(diào)和作用,使她得以保持著清醒的頭腦。
--------
[注]據(jù)希臘神話,敘拉古人達(dá)漠克利斯常羨慕帝王的幸福,于是有一天敘拉古王請(qǐng)他赴宴,在他的座位上用頭發(fā)絲掛著一把利劍,使他驚恐萬(wàn)狀,知道帝王的處境正是這樣,災(zāi)難隨時(shí)可以降臨到他們頭上。
從父親的行為和教導(dǎo)中,麗貝卡學(xué)會(huì)了待人接物謙虛謹(jǐn)慎的作風(fēng)。確實(shí),她不可能像她的父親那樣卑躬屈膝,低聲下氣,因?yàn)樗c這種庸俗的心理,以及它所要求的經(jīng)常誠(chéng)惶誠(chéng)恐的外表,是格格不入的;她保持著既尊重自己,又尊重別人的態(tài)度,仿佛她意識(shí)到,她作為一個(gè)被蔑視的民族的女子,不得不接受她所處的惡劣環(huán)境,但這只是專橫跋扈的宗教偏見強(qiáng)加給她的,按照她的品質(zhì),她卻有權(quán)取得更高的地位。
她對(duì)逆境有了這種心理準(zhǔn)備,便獲得了與它周旋的必要的精神力量。目前的處境需要她沉著應(yīng)付一切,她也就盡量這么做。
她想到的第一件事便是觀察這間屋子,但看來(lái)要從這里逃走,或靠它保護(hù),都是沒有指望的。它既沒有秘密通道,也沒有暗門,除了她進(jìn)來(lái)的那扇門連接主要的建筑以外,幾乎全部由塔樓的外墻所包圍。那扇門里邊沒有門閂或插銷。整個(gè)屋子只有一扇窗,窗外的平臺(tái)位在塔樓頂上,周圍建有雉堞墻,這起先給了麗貝卡希望,認(rèn)為可以從這里逃跑;但是她隨即發(fā)現(xiàn),它不能通往其他任何雉堞墻,這只是一個(gè)孤立的小樓面或者陽(yáng)臺(tái),周圍照例筑有胸墻,胸墻上有射擊孔,以便一些弓箭手在這里守衛(wèi)塔樓,或者利用射擊從側(cè)翼保衛(wèi)城堡的這一邊。
因此唯一的希望便是懷著堅(jiān)強(qiáng)的意志忍受一切,學(xué)習(xí)那些視死如歸的偉大人物,完全信賴上天的保佑。盡管麗貝卡對(duì)《圣經(jīng)》中上帝向選民所作的許諾,接受了錯(cuò)誤的解釋,[注1]但是她認(rèn)為以色列人目前正在經(jīng)歷一個(gè)苦難的時(shí)期,卻沒有錯(cuò);她相信,錫安[注2]的子孫有一天也要與全體外邦人一起,被召喚到上帝面前。同時(shí),她周圍的一切也向她說(shuō)明,目前他們是在接受懲罰和考驗(yàn),他們的特殊任務(wù)便是忍受痛苦,避免犯罪。這樣,麗貝卡早已把自己看作不幸的受難者,在這方面,她對(duì)她可能遭遇的危險(xiǎn),是有精神準(zhǔn)備的。
--------
[注1]《舊約圣經(jīng)》把以色列人稱為上帝的選民,說(shuō)上帝把過(guò)南地方許給了亞伯拉罕的子孫(見《創(chuàng)世記》)。但后來(lái)猶太教和基督教往往把“上帝許給的地方”解釋作“樂土”或“天堂”等等。
[注2]《圣經(jīng)》多以錫安代表耶路撒冷,因此錫安的子孫即指以色列人。
然而當(dāng)樓梯上響起腳步聲時(shí),這個(gè)囚犯還是有些發(fā)抖,臉色也變了。接著小房間的門給緩緩?fù)崎_,一個(gè)高大的人慢慢走了進(jìn)來(lái),隨手關(guān)上了門。這人穿著給她帶來(lái)這場(chǎng)災(zāi)難的那些強(qiáng)盜的衣服,戴著帽子,帽檐給拉到了眉毛上,這沒了上半個(gè)臉,他的披風(fēng)也裹得緊緊的,給拉起了一些,包住了其余的臉。他似乎要在這樣的偽裝下,干一件連他自己想起來(lái)也覺得害羞的事。然而盡管他打扮得像一個(gè)蒙面大盜,他站在惶惶不安的囚犯面前,仍顯得有些局促不安,不知該怎么表達(dá)他來(lái)此的目的,這使麗貝卡有時(shí)間定下心來(lái),推測(cè)他要說(shuō)的話。她已經(jīng)解下兩只貴重的手鐲和一根項(xiàng)鏈,現(xiàn)在趕緊把它們獻(xiàn)給那個(gè)假想的暴徒,這是很自然的,她認(rèn)為滿足他的貪欲,便能得到寬大處理。
“請(qǐng)你收下,朋友,”她說(shuō),“看在上帝分上,饒了我和我年邁的父親吧!這些首飾很值錢,但只要我們能獲得自由,平安無(wú)事地離開這個(gè)城堡,這些東西就算不得什么了?!?br/>
“美麗的巴勒斯坦之花啊,”強(qiáng)盜答道,“這些珠寶光彩奪目,但沒有你的牙齒潔白;這些鉆石閃閃發(fā)亮,但是不能與你的眼睛相比。自從我干起這行粗野的勾當(dāng)以來(lái),我便立下了誓言,寧要美人不要財(cái)富?!?br/>
“你千萬(wàn)別干這種健事,”麗貝卡說(shuō)?!笆障纶H金,發(fā)發(fā)善心吧!黃金可以給你買到歡樂,踐踏我們只能使你終生悔恨。我的父親會(huì)不惜一切,滿足你的最大要求;只要你采取明智的態(tài)度,我們給你的錢就足以使你恢復(fù)你在文明社會(huì)的地位——既為過(guò)去的錯(cuò)誤獲得寬恕,也為今后不再重犯創(chuàng)造了條件?!?br/>
“你這是一廂情愿,”強(qiáng)盜用法語(yǔ)回答,因?yàn)閯偛披愗惪ㄊ怯萌隹诉d語(yǔ)與他開始談話的,可他也許覺得他不擅長(zhǎng)使用這種語(yǔ)言,“巴卡谷[注]的純潔的百合花??!要知道,你的父親已經(jīng)落在一個(gè)法力無(wú)邊的煉金術(shù)士手中,他甚至能在地牢爐子生銹的鐵條上煉出金銀。年高德助的以撒正在接受蒸餾器的提煉,它可以使他擁有的一切寶藏蒸發(fā)干凈,我的說(shuō)情和你的哀求都不起作用。你的贖金必須用愛情和美貌來(lái)支付,我不接受其他貨幣?!?br/>
--------
[注]意為“流淚谷”,在《圣經(jīng)》中被用來(lái)指塵世,因?yàn)樵谌碎g充滿罪孽和悲傷,典出《詩(shī)篇》第84篇。
“那么你不是強(qiáng)盜,”麗貝卡也用他的語(yǔ)言回答他,“沒有一個(gè)強(qiáng)盜會(huì)拒絕我的條件。在這片土地上,也沒有一個(gè)強(qiáng)盜會(huì)使用你所使用的那種語(yǔ)言。你不是強(qiáng)盜,你是一個(gè)諾曼人——一個(gè)諾曼人,也許還是貴族出身。那么你的行動(dòng)也應(yīng)該這樣,丟掉可怕的假面具,不要再橫行霸道害人吧!”
“你猜得一點(diǎn)不錯(cuò),”布里恩·布瓦吉貝爾說(shuō),從臉上放下了披風(fēng),“你不是真正的以色列的女兒,要不是你年輕漂亮,你簡(jiǎn)直就是隱多珥的女巫[注]。是的,我不是強(qiáng)盜,沙侖的美麗的玫瑰花??!我不是要奪取你的首飾,我是要給你的頭頸和手臂戴上珠寶和鉆石,因?yàn)樗鼈儜?yīng)該戴上這些東西?!?br/>
--------
[注]《圣經(jīng)》中提到的一個(gè)女巫,見《撒母耳記上》第28章。
“你不要我的珠寶,那么你要我給你什么呢?”麗貝卡說(shuō)?!拔覀冎g沒有任何共同之點(diǎn),你是基督徒,我是猶太人。我們的結(jié)合既違背基督教會(huì)的,也違背猶太會(huì)堂的律法。”
“事情確實(shí)如此,”圣殿騎士笑道?!叭⒁粋€(gè)猶太姑娘!我憑上帝的名義起誓!哪怕她是示巴女王[注1]也不成!何況你知道,錫安的美麗女兒,哪怕最虔誠(chéng)的基督教國(guó)王[注2]把最虔誠(chéng)的基督教女兒許給我,用朗格多克的大片土地作嫁妝,我也不能娶她。受任何女人都是違背我的誓言的,我不能有妻子,只能有情婦,我與你的關(guān)系便是這樣。我是一個(gè)圣殿騎士。你瞧我身上的神圣十字架?!?br/>
--------
[注1]示巴女王,《圣經(jīng)》中提到的一個(gè)女王,她曾去會(huì)見以色列王所羅門,試探他的智慧,見《列王記上》第10章。
[注2]指法國(guó)國(guó)王,下面的朗格多克是古代法國(guó)南方一個(gè)富饒的省份。
“在眼前這樣的場(chǎng)合,你還敢抬出它來(lái)證明你的身分?”麗貝卡說(shuō)。
“即使我這么做,你又何必大驚小怪,”圣殿騎士說(shuō),“你本來(lái)并不信仰我們這個(gè)得救的神圣標(biāo)志?!?br/>
“我的信仰來(lái)自我祖先的教導(dǎo),”麗貝卡說(shuō),“如果它錯(cuò)了,愿上帝寬恕我!但是你,騎士先生,你的信仰是什么?你毫不猶豫地把你認(rèn)為最神圣的東西抬出來(lái)作證,可是你卻同時(shí)準(zhǔn)備違背你這個(gè)騎士和教徒所作的最莊嚴(yán)的誓言!”
“好一個(gè)伶牙俐齒的傳教士,簡(jiǎn)直稱得上西拉之女[注1]!”圣殿騎士答道,“但是,溫柔的傳道小姐,你狹隘的猶太偏見蒙住了你的眼睛,你看不到我們高貴的特權(quán)。從圣殿騎士說(shuō)來(lái),結(jié)婚是不能寬恕的罪孽;但是小小的風(fēng)流韻事卻無(wú)關(guān)緊要,在騎士團(tuán)下一次的圣堂會(huì)議上我就可以得到赦免。你必須承認(rèn),那個(gè)最聰明的國(guó)王[注2],還有他的父親,都是很有說(shuō)服力的例子,可是我們這些以鮮血保衛(wèi)過(guò)耶路撒冷圣殿的窮苦騎士,比他們享有更大的特權(quán)。所羅門的圣殿的保衛(wèi)者,是有權(quán)按照所羅門的榜樣談情說(shuō)愛的?!?br/>
--------
[注1]基督教傳說(shuō)中的一個(gè)智者名叫“西拉之子耶?dāng)?shù)”,據(jù)說(shuō)基督教次經(jīng)中的《便西拉智訓(xùn)》即他所寫。
[注2]指以色列的偉大國(guó)王所羅門,他以聰明著稱,他的父親即大衛(wèi)王,他們都妻妾成群,《舊約》中的情歌集《雅歌》傳說(shuō)便是所羅門寫的。
“如果你讀《圣經(jīng)》和圣徒的傳記,只是要為自己的荒淫無(wú)恥和放蕩生活尋找理由,”猶太姑娘說(shuō),“那么你就是一個(gè)有罪的人,你是要從可以醫(yī)病的、有益的香草中提取毒藥。”
圣殿騎士聽到這樣的指責(zé),眼睛中冒出了怒火?!奥犞?,麗貝卡,”他說(shuō),“我一直對(duì)你好言相勸,但是現(xiàn)在我得用征服者的語(yǔ)言踉你說(shuō)話了。你是我的弓箭和長(zhǎng)矛下的俘虜,各國(guó)的法律都規(guī)定,你必須服從我的意愿。我不會(huì)對(duì)我的權(quán)利退讓一步,如果你拒絕我的規(guī)勸和要求,我便得用暴力來(lái)奪取?!?br/>
“不要過(guò)來(lái),”麗貝卡說(shuō),“不要過(guò)來(lái),在你犯下這種不可饒恕的罪惡以前,先聽我一句話!我的力氣確實(shí)不如你大,因?yàn)樯系蹌?chuàng)造的女人是軟弱的,得靠男人從道義上給予保護(hù)。但是我會(huì)向整個(gè)歐洲公布你的無(wú)恥行徑,讓所有的人都知道。我不能從你的教友那里得到同情,但我可以從他們的宗教信仰中得到幫助。你的騎士團(tuán)的每個(gè)組織——每個(gè)會(huì)堂,都會(huì)聽到這事,知道你像邪教徒一樣,對(duì)一個(gè)猶太姑娘犯了罪。你的朋友不會(huì)為你的罪惡戰(zhàn)栗,但是他們會(huì)認(rèn)為,你追逐一個(gè)猶太民族的女兒,是玷污了你所佩戴的十字架,因而向你發(fā)出詛咒?!?br/>
“你是個(gè)精明機(jī)靈的女人,”圣殿騎士答道,完全明白她講的話是對(duì)的,他的騎士團(tuán)明文規(guī)定,禁止他目前要干的這種隱私勾當(dāng),否則便將受到嚴(yán)厲的制裁,在某些情況下,甚至可能因而遭到貶滴?!澳愫軈柡Γ彼f(shuō),“但是你要申訴,首先便得跑出這個(gè)城堡,在它的銅墻鐵壁內(nèi),你的聲音是傳不到外面的。在這里,不論你埋怨也好,哭喊也好,抗議也好,求救也好,都只能消失在這些墻壁內(nèi)。只有一個(gè)辦法可以救你,麗貝卡,那就是順從你的命運(yùn),接受我們的宗教,這樣,你便可以得到榮華富貴,成為圣殿保衛(wèi)者中最杰出的騎士的情婦,令許多諾曼小姐都自嘆不如,羨慕不止?!?br/>
“順從我的命運(yùn)!”麗貝卡說(shuō),“神圣的上帝啊,那是什么命運(yùn)?接受你的宗教!那種可以庇護(hù)這么一個(gè)無(wú)賴的宗教,是什么宗教?你是圣殿騎士團(tuán)中最杰出的騎士!一個(gè)怕死的騎士!一個(gè)發(fā)偽誓的騎士!我唾棄你,蔑視你。亞伯拉罕的上帝許給他的子女的東西[注],是誰(shuí)也不能剝奪的——它至少可以使她逃出這恥辱的深淵!”
--------
[注]指天堂,即前面所說(shuō)的上帝許給亞伯拉罕的地方。
她一邊說(shuō),一邊推開通向塔頂平臺(tái)的格子窗,轉(zhuǎn)眼間便跳到了胸墻上,現(xiàn)在她與腳下那深不可測(cè)的地面之間已毫無(wú)遮擋。布瓦吉貝爾沒有料到,她會(huì)不惜一死與他對(duì)抗,而這以前她一直站著一動(dòng)不動(dòng),以致他既沒有時(shí)間攔住她,也無(wú)法阻擋她。他正想走上前去,她又喊了:“站在原地別動(dòng),驕傲的圣殿騎士,不要上前!——你再跨前一步,我就從這高墻上跳下去了;我的身體會(huì)在院子的石板上跌得粉碎,但是它不會(huì)再受到你的野蠻凌辱!”
講這些話時(shí),她握緊了雙手,把它們伸向天空,好像要在她縱身下跳以前,先祈求上天保佑她的靈魂。圣殿騎士猶豫了,他那從沒在憐憫或?yàn)?zāi)禍面前退縮過(guò)的決心動(dòng)搖了,代之而起的是對(duì)她的剛烈性格的欽佩?!跋聛?lái),”他說(shuō),“你這個(gè)性急的小妞兒!我憑天地江海起誓,我不會(huì)欺侮你。”
“我不相信你,圣殿騎士,”麗貝卡說(shuō),“你已讓我懂得,應(yīng)該怎樣看待你們這些騎士的品德。下一次圣堂會(huì)議就可以開脫你的罪責(zé),本來(lái)嘛,這無(wú)關(guān)緊要,只是涉及一個(gè)可憐的猶太女子的榮辱罷了。”
“這是你冤枉了我,”圣殿騎士急忙分辯道,“我可以用我的名字,用我胸前的十字架,用我腰里的劍,用我祖先的紋章起誓,我決不做任何傷害你的事!不要胡來(lái),即使不為你自己,也要為你的父親想想!我可以作他的朋友,在這個(gè)城堡中他需要一個(gè)有力的人幫助他?!?br/>
“不要騙我,”麗貝卡說(shuō),“我對(duì)你太清楚了。我能夠相信你嗎?”
“如果我做出對(duì)不起你的事,就讓我的槍倒過(guò)來(lái)刺死我,讓我的名字遭到萬(wàn)人唾罵!”布里恩·布瓦吉貝爾說(shuō)。“我違反過(guò)許多法律,破壞過(guò)許多誡條,但是我從沒背棄過(guò)我的諾言?!?br/>
“那么我暫且相信你一次,”麗貝卡說(shuō),從胸墻上跳了下來(lái),但依然緊靠著一個(gè)被稱作下向堞眼的射擊孔。“我就站在這里,”她說(shuō),“你仍待在那兒,只要你想把我們之間的距離縮短一步,你就會(huì)看到,我這個(gè)猶太女子寧可把我的靈魂托付給上帝,也不會(huì)把她的榮譽(yù)交給圣殿騎士!”
麗貝卡的這些話,表現(xiàn)了她巍然不動(dòng)的決心,這與她那張富有表情的漂亮臉蛋結(jié)合在一起,使她的容貌、神態(tài)和舉止變得那么莊嚴(yán),簡(jiǎn)直已超越了凡人的境界。她的目光毫不畏怯,她的兩頰也沒有由于面對(duì)著隨時(shí)可能降臨的可怕命運(yùn)而發(fā)白;相反,她意識(shí)到她掌握著自己的命運(yùn),可以根據(jù)自己的意愿用死亡來(lái)擺脫恥辱,這使她的臉更顯得容光煥發(fā),也使她的眼睛格外炯炯有神。布瓦吉貝爾盡管生性傲慢,自視甚高,也不得不承認(rèn),他從沒見過(guò)這么生氣蓬勃、這么威嚴(yán)莊重的美女。
“我們還是講和吧,麗貝卡,”他說(shuō)。
“講和,只要你愿意,我們可以講和,”麗貝卡答道,“但是必須保持這個(gè)距離。”
“你現(xiàn)在已用不到再怕我,”布瓦吉貝爾說(shuō)。
“我并不怕你,”她答道,“我感謝建造這個(gè)令人頭暈?zāi)垦5乃堑娜耍@么高,沒有一個(gè)人從這里跳下去還能活命。我感謝他,也感謝以色列的上帝!我不怕你?!?br/>
“你對(duì)我并不公正,”圣殿騎士說(shuō),“我憑天地江海起誓,你對(duì)我并不公正!我不是一生下來(lái)就像你看到的這樣——冷酷,自私,兇惡。是女人把我變得殘忍的,因此我也要用殘忍對(duì)待女人;但不是對(duì)待你這樣的女人。聽我說(shuō),麗貝卡。從沒一個(gè)手持長(zhǎng)槍的騎士,曾比布里恩·布瓦吉貝爾對(duì)他心愛的女子更忠誠(chéng)。這女子是一個(gè)小貴族的女兒,他大肆吹噓的領(lǐng)地,不過(guò)是一個(gè)敗落的小城堡和一個(gè)沒有收獲的葡萄園,以及波爾多的一片貧瘠荒地,可是在任何舉行過(guò)比武的地方,都能聽到她的名字,她的名聲傳播得比許多擁有一個(gè)鄉(xiāng)村作嫁妝的女子更遠(yuǎn)。是的,”他繼續(xù)說(shuō),在小小的平臺(tái)上踱來(lái)踱去,情緒那么激動(dòng),似乎忘記了麗貝卡的存在,“是的,那是我的功績(jī),我的危險(xiǎn),我的血汗,使蒙特邁爾的阿德蘭德的名字,傳遍了從卡斯蒂利亞[注]到拜占庭的宮廷??墒俏业玫降膱?bào)答是什么?在我?guī)е覛v盡艱辛,靠流血取得的榮譽(yù)回來(lái)的時(shí)候,我卻發(fā)現(xiàn)她已嫁給了一個(gè)加斯科尼的小地主,他的名字是在他那塊微不足道的領(lǐng)地以外,誰(shuí)也沒有聽到過(guò)的!我是真心愛她的。因此我對(duì)她的變心的報(bào)復(fù)也是嚴(yán)厲的!但是我的報(bào)復(fù)也改變了我自己。從那一天起,我割斷了與生活的一切聯(lián)系。我的一生必須在沒有家庭生活的條件下度過(guò),得不到親愛的妻子的安慰。年老之后也不能享受天倫之樂。我的墳?zāi)箾]有親人憑吊,我的身后也不會(huì)留下子女,讓布瓦吉貝爾這個(gè)古老的姓傳下去。我向我的上級(jí)交出了自由行動(dòng)的權(quán)利——獨(dú)立自主的權(quán)利。圣殿騎士除了自己的姓名,一切都屬于別人,既不能有領(lǐng)地,也不能有財(cái)產(chǎn),只能按照別人的意志和愿望生活、行動(dòng)和呼吸。”
--------
[注]卡斯蒂利亞,西班牙中部的古代王國(guó)。
“哎喲!”麗貝卡說(shuō),“這樣犧牲一切能換來(lái)什么呢?”
“換來(lái)復(fù)仇的權(quán)力,麗貝卡,”圣殿騎士答道,“還有顯赫的前程?!?br/>
“這是得不償失,”麗貝卡說(shuō),“為此犧牲人生最寶貴的自由權(quán)利,太不值得了?!?br/>
“不要這么說(shuō),小姐,”圣殿騎士答道,“復(fù)仇是天神的盛宴![注1]正如神父告訴我們的,他們之所以保留這權(quán)利,便是因?yàn)樗麄冋J(rèn)為這是一種美好的享受,不應(yīng)讓凡人獨(dú)占。至于顯赫的前程!這是一種誘惑,甚至可能干擾天國(guó)的幸福?!彼A艘粫?huì),然后又道,“麗貝卡!一個(gè)寧可死也不愿忍受侮辱的女人,必然擁有高傲而強(qiáng)大的心靈。你必須歸我所有!不,不要害怕,”他又道,“這必須得到你本人的同意,并按照你的條件行事。你必須答應(yīng)我,與我分享我的前途,這前途是比國(guó)王從他的王位上看到的更遠(yuǎn)大的。你回答以前先聽我說(shuō),拒絕以前先好好考慮。正如你說(shuō)的,圣殿騎士失去了他的社會(huì)權(quán)利,他的自主選擇權(quán),但是他成了一個(gè)強(qiáng)大組織的成員和細(xì)胞,在這個(gè)組織面前,哪怕國(guó)王也得發(fā)抖,因此他是像一滴雨水匯人了大海,成了不可抗拒的海洋的一部分,它可以侵蝕巖石,吞沒艦隊(duì)。它構(gòu)成了一股洶涌澎湃、所向披靡的潮水。何況在這個(gè)強(qiáng)大的團(tuán)體中,我不是平凡的一員,我已是它的主要指揮官之一,不久就可以登上大宗師的寶座。圣殿騎士團(tuán)的貧苦戰(zhàn)士不是僅僅要把腳踹在國(guó)王的脖子上,那是穿麻鞋的修士干的事。我們穿鐵靴的腳要踏上他們的王位,我們圍臂銷的手要奪下他們的權(quán)杖。你們那虛無(wú)縹緲的彌賽亞[注2]的統(tǒng)治,不能給你們流落各地的民族帶來(lái)的權(quán)力,卻能靠我的野心來(lái)取得。我只是希望有一顆與我相似的心分享我的前程,我發(fā)現(xiàn)你就是這樣一個(gè)人?!?br/>
--------
[注1]這是從《圣經(jīng)》中“伸冤在我,我必報(bào)應(yīng)”,“耶和華是伸冤的上帝”等話引伸出來(lái)的。
[注2]猶太人亡國(guó)后,相信上帝將派彌賽亞,即“復(fù)國(guó)救主”來(lái)拯救他們。后來(lái)基督教又相信耶穌就是彌賽亞,因而彌賽亞成了“救世主”。
“這是對(duì)我的民族中的一個(gè)人說(shuō)的嗎?”麗貝卡答道?!澳愕孟胂搿?br/>
“不要這么回答我,”圣殿騎士答道,“不要強(qiáng)調(diào)我們之間信仰的分歧;在我們的秘密會(huì)議中,我們也嘲笑這種育兒室的故事。不要以為我們會(huì)始終受到蒙蔽,相信我們的創(chuàng)建者的癡心妄想,他們拋棄人生的一切享樂,要作殉難的圣徒,為了保衛(wèi)一片貧瘠的沙漠,一片除了從迷信的角度看毫無(wú)價(jià)值的沙漠,作無(wú)益的戰(zhàn)斗,死在饑餓和干渴中,死在瘟疫中,死在野蠻人的刀劍下。但是我們的團(tuán)體不久就采取了更大膽、更廣闊的觀點(diǎn),為我們的犧牲找到了更好的補(bǔ)償。[注]我們?cè)跉W洲的每個(gè)王國(guó)內(nèi)擁有了大量的財(cái)產(chǎn),我們獲得了強(qiáng)大的軍事聲譽(yù),把每個(gè)基督教國(guó)家的騎士精英紛紛吸收到了我們的組織中——這一切所要達(dá)到的目的,與我們那些虔誠(chéng)的創(chuàng)始者的夢(mèng)想是南轅北轍的;那些按照古老的原則加人我們團(tuán)體的胸?zé)o大志的人,也同樣懵然無(wú)知,他們的迷信只是使他們充當(dāng)了我們的被動(dòng)工具。但是我不想繼續(xù)揭開我們的內(nèi)幕了。聽,號(hào)角聲響了,一定發(fā)生了什么事,可能需要我到場(chǎng)了。我說(shuō)的話請(qǐng)你考慮。再見!我不想為我用暴力威脅你的事請(qǐng)你原諒,因?yàn)橐皇撬?,你就不?huì)讓我看到你的性格。必須靠試金石才能鑒別真金。我馬上就會(huì)回來(lái),繼續(xù)與你商談一切?!?br/>
--------
[注]圣殿騎士團(tuán)成立于第二次十字軍東征期間,起先只有幾個(gè)貧苦的騎士,他們奉行西多會(huì)的嚴(yán)格教規(guī),主張過(guò)清苦禁欲的生活。后來(lái)在十字軍的侵略活動(dòng)中,這個(gè)騎士團(tuán)發(fā)了大財(cái),所有的騎士都富埒王侯,但他們?nèi)宰苑Q“貧苦的騎士”,這些情形在本書后半部中還會(huì)提到。
他退進(jìn)小房間,走下了樓梯;麗貝卡望著他的背影,想起自己竟會(huì)落進(jìn)這個(gè)無(wú)法無(wú)天的暴徒手中,不禁毛骨悚然,在她看來(lái),他那種駭人聽聞的野心,簡(jiǎn)直比她剛才走投無(wú)路時(shí)面對(duì)的死亡前景更加可怕。她回到塔樓的小房間以后,首先做的便是為雅備的上帝給她提供的保護(hù),向他謝恩,并祈求他繼續(xù)保佑她和她的父親。這時(shí)另一個(gè)名字溜進(jìn)了她的祈求中,那就是那個(gè)負(fù)傷的基督徒的名字;命運(yùn)使他陷入了他的死敵,一些殘暴成性的歹徒的羅網(wǎng)中。她的心確實(shí)遲疑了一下,仿佛覺得,她竟然在與神的交談中,會(huì)想起一個(gè)與她毫不相干的人——一個(gè)拿撒勒人,一個(gè)敵視她的信仰的人,這是她的信心不純正的表現(xiàn)。但是名字已到了嘴邊,教義上的狹隘偏見,并未能使麗貝卡收回她的話。