正文

走向戰(zhàn)爭

劍橋中國晚清史(上卷) 作者:


  林則徐因獲得成功而興高采烈。外夷則心膽俱喪,再次表示馴服。他把外夷順服的每個表現(xiàn)都上奏給皇帝。當林則徐坐在車蓋下監(jiān)督每日在放滿石灰的海水池中燒毀大量洋藥的工作時,他注視著每個好奇的外國人。外國人脫一下帽子,沮喪地搖一搖頭,都被當作“心悅誠服”的無容置疑的證明。象誤入歧途的中國農(nóng)民叛亂者一樣,這些外夷也將會服服貼貼地遵從這位剛毅而公正的欽命大員。

  但是,這些馴服表現(xiàn)必須變?yōu)楦用鞔_的保證,為此,林則徐最相信具結(jié)。外商具結(jié)后,如再走私,即予正法。換句話說,具結(jié)的目的就是置外夷于公認的中國司法管轄之下。但在這同時,巴麥尊的對外政策則堅決主張,一個英國人無論何時何地可以指望本國政府的保護,不受外國專橫武斷的起訴。因此,這個問題就是治外法權(quán)問題。林則徐本人知道此事后質(zhì)問義律:“汝何以貴國之法加于天朝?”[1] 但對每個英商來說,他們不敢具結(jié)的原因與其說是抽象的裁判權(quán)原則,不如說是真正害怕個人會被捕。由于港腳商人不敢屈從,他們就不敢留在廣州,唯恐林則徐突然決定再次封鎖他們。因此,義律要求澳門提供避難所。葡萄牙總督并不有愛于英國人,也不愿意和欽差大臣林則徐發(fā)生糾紛;但他最后還是向義律爭生存的爭辯讓了步。到7月4日,全體英商遷到澳門。林則徐最初對此并不感到驚愕。貿(mào)易總是會使他們回來的,那時他們將不得不具甘結(jié)。正在這時,他反復整理他的書籍,吟詩寫字,逐日寫日記。1839年7月12日的日記寫道:“忽晴忽雨。和珅筠制軍詩。聞尖沙嘴夷船水手有毆傷華民身死之事,擬委員往辦?!保?] 這一簡略記載說明發(fā)生了林維喜被殺案件。

  五天以前,一群英國水兵在一個稱為尖沙嘴的小村酗酒行樂,在那里劫掠一個廟宇,并用棍棒毆打幾個中國農(nóng)民。有一個名叫林維喜的農(nóng)民因胸部受重傷于第二天死去。犯罪一方應受懲治,但他是被哪個水手殺死的呢?是應作殺人罪還是作誤殺罪起訴?關(guān)于個人責任的問題使英國人感到煩惱;但林則徐堅持他的論點,他對義律說:“若殺人可不抵命,誰不效尤?倘此后英夷毆死英夷,或他國毆死英夷,抑或華民毆死英夷,試問義律將要兇手抵命耶?抑也可以不抵命?……查義律既系職官,自有此案之后,兩次親赴尖沙嘴,查訊多日,若尚不知誰為兇手,是木偶之不如,又何以為職官?”[3] 按照中國行政官員的標準,義律顯然不夠格,不過他至少是在盡責保護皇家海軍的現(xiàn)役士兵。事實上,他完全是按先例行事的。林維喜兇殺案件只不過是中國人和西方人在刑事裁判權(quán)問題上不斷發(fā)生沖突的另一個例子罷了。

  與當時西方的觀點相反,中國法律是非常合乎人道的。預謀殺人犯處以斬首,殺人犯處以絞刑,誤殺罪需給予賠償,自衛(wèi)殺人者則不予追究。但是在一次鬧事中發(fā)生的人命案究竟是殺人罪還是誤殺罪,歐洲要員和中國當局之間對此很難取得一致意見。中國人通常堅持是殺人罪。順便說一句,在十九世紀初,在英國偷一個先令以上就處以死刑。[4] 但從歐洲人的標準看,中國人對罪的解釋常常不免于主觀臆斷。例如,在1784年,在港腳船休斯夫人號旁放禮炮時,偶爾炸死一個旁觀的中國人。不可能說是哪個炮手的罪過,但中國人一定要捉拿罪犯,使犯下罪行不致不受懲處。在中國人看來,行為遠比動機重要,正象糾正冤案要比懲罰制造冤案者更加重要一樣。象《復仇法》中所說的“以命償命”的原則那樣,這就是希望用罪犯的生命抵償被害者受損害的靈魂,來恢復正義世界的道德平衡。因此,當休斯夫人號的大班不能交出犯罪炮手時,便把他作為“替身”抓了起來。最后,有個不幸的炮手被交給中國人正了法。1821年,同一類的事情又發(fā)生在美國船上的一名無意中犯罪的意大利船員泰拉諾瓦身上,所以到十九世紀三十年代,西方人決定不向中國地方當局交人,除非此人已經(jīng)受到本國人民的審判,并明白無誤地證明他確已犯了殺人罪。

  林維喜案件不僅象征著治外法權(quán)爭端,而且成了1839年那個炎熱夏天加劇緊張形勢的主要刺激因素,當時英國人和中國人在澳門關(guān)卡兩邊互相猜疑地看著對方。結(jié)果,英國人沒有交出兇手,于是林則徐開始擔心,認為只要英國人安然留在澳門,他們總是要在這個問題和具結(jié)問題上繼續(xù)反對他。因此,他于8月15日采取了進一步抵制商館的措施,切斷了對澳門的農(nóng)產(chǎn)品給養(yǎng),同時向附近城市香山又增派兩千名軍隊。于是,葡萄牙人很快屈服,命令英國人離開澳門; 8月24日,義律和他的同胞登船渡過海灣在香港附近海面拋錨。這時林則徐認為,他可以順利地利用清初的海禁措施。8月27日,他奏陳皇帝說:“毫無疑者,雖其船內(nèi)糗糧不乏,而所嗜之肥濃燔炙,日久必缺于供。且洋面不得淡水……此一端即足以制其命?!保?] 為了不使英國人登陸獲得食物,水師和重新招募的水勇封鎖了沿海交通線。由于供應減少,義律變得不顧一切了。9月4日,他率領(lǐng)一個小船隊來到九龍,告訴當?shù)氐那宄牴軒В绻昼妰?nèi)不提供食物,他將擊沉他的船隊。當時限一過,便開炮擊潰了中國船隊。

  這仍是第一次不宣而戰(zhàn)的炮擊,但當義律在等候英國的訓令時,這次炮擊并沒有弄得林則徐遲疑不決。不僅這次交火詳情不明,而且這位中國欽差大臣還確信,有少數(shù)英商為了恢復商業(yè)的目的會甘愿具結(jié)。義律本人從一開始就認為,對英商來說,僅僅治外法權(quán)原則似乎并不比他們的利潤更重要;特別是如果他們的競爭者美國商人得到了他們一年一次的茶葉合同時情況就更是如此。因此他請求美商,為了他們與英商將來的共同利益,希望他們與英商一起離開廣州。而領(lǐng)導北美商人的福布斯回答說:“我來中國不是為了療養(yǎng)和尋歡作樂,只要能賣出一碼布或者購進一磅茶葉我就要堅守崗位……我們美國公民沒有女王來擔保補償我們的損失?!保?] 英商剛離開廣州,美商立刻就大發(fā)橫財。未曾染指于鴉片的英商從香港停泊地聽到此消息后,開始對義律的封港感到不安,最后,九龍事件剛剛發(fā)生之后,擔麻士葛號逃出英國船隊,該船承銷人簽具了一項鴉片甘結(jié)。不久,從爪哇運米至此的皇家薩克遜號也起而效尤。

  在林則徐看來,這清楚表明,保護這種不正當鴉片利益的只是義律一人。所以林則徐散發(fā)了致英國女王維多利亞的一封公開信,從道義上懇求她制止鴉片貿(mào)易,并且相信英國政府是受了義律的欺騙并被引入了歧途。[7] 現(xiàn)在,正象他所預言的那樣,其他未參與走私但又貪圖利潤的英商,是會回到廣州服從官方控制的。殺人案雖仍未解決,但只要派水師提督關(guān)天培的水勇登上停泊于香港的某只商船,隨便捉拿一個外國人作為人質(zhì)來代替被義律包庇的真正罪犯,就可以輕而易舉地結(jié)案。當關(guān)天培的由二十九艘清帝國戰(zhàn)船組成的船隊開始集合和準備襲擊虎門通道附近的穿鼻時,義律認為它們正在準備攻擊在他旗幟之下的五十多只商船。因此他于1839年11月3日駛船逆流而上,想驅(qū)散中國船隊。正當兩路戰(zhàn)船進入對抗狀態(tài)時,皇家薩克遜號的水手們無意中恰于此時駛往廣州。為了加強封港,英國兵船窩拉疑號立即對著這只商船頭部發(fā)出一發(fā)炮彈。水師提督關(guān)天培即予干預,甚至也許是為了保護皇家薩克遜號,這時義律的炮口便轉(zhuǎn)向了中國船只。經(jīng)過短時間和毀滅性阻擊,四只中國船被擊毀,關(guān)天培的船隊被驅(qū)散而駛離戰(zhàn)場;這樣就結(jié)束了后來所稱的穿鼻戰(zhàn)役。

  但是,中、英兩國任何一方都仍未正式宣戰(zhàn)。道光帝雖獲悉發(fā)生過這次海戰(zhàn),但并不知道打了敗仗,所以他認為,無需為追究殺害農(nóng)民林維喜的兇手和鴉片具結(jié)之事而再事爭論了。相反,現(xiàn)在應是停止和所有這些討厭的英國人打交道并把他們永遠趕出中國的時候了。毫無疑問,這是能夠輕易作到的,因為他的欽差大臣林則徐向他解釋說,外夷戰(zhàn)船太大,不能駛?cè)胫袊樱宜麄兊氖勘荒苌习蹲鲬?zhàn)?!扒乙谋龢屌谥?,擊刺步伐,俱非所嫻。而其腿足纏束緊密,屈伸皆所不便,若至岸上,更無能為。是其強非不可制也?!保?]

  實際上,英國人占絕對優(yōu)勢。他們的印度基地可以提供現(xiàn)成的軍隊和軍需,在中國海岸上,他們擁有象吃水淺的鐵甲輪船復仇女神號那些在當時是最新式的武器,這種炮艦能夠很容易地把炮口轉(zhuǎn)向河流上游的城鎮(zhèn)。他們的野戰(zhàn)炮射擊準確,火力猛烈,殺傷力強。步兵的滑膛燧發(fā)槍本來就比中國的火繩槍有效得多,何況這時又正被有擊發(fā)裝置的滑膛槍所代替。甚至他們的戰(zhàn)術(shù)也較好。中國人只擅長圍攻戰(zhàn),他們堅守沿岸固定的要塞陣地,炮口固定在朝向敵人從正面發(fā)動主攻的方向。但是英軍在海軍炮火支援下,總是一次又一次地以經(jīng)過訓練的、準確的密集隊形從側(cè)翼攻擊,以便奪取炮臺或者突破敵方陣線。

  與此相對照,清帝國的軍隊都不滿員,訓練極差。軍隊是從滿、漢、蒙二十四旗中抽調(diào)來的,他們都是些懶散的駐防部隊,駐扎在全國各地的戰(zhàn)略要地,統(tǒng)率者都是滿族將領(lǐng)(韃靼將領(lǐng))。同時綠營漢軍(從組織上說,這支軍隊是從十七世紀征服大部分中國的陜西和奉天部隊演變而來)雖然分為陸軍和水師,由各省統(tǒng)帥指揮,但實際上沒有十足的兵力。花名冊上盡是弄虛作假;為了應付點卯,就匆忙地招募市場的苦力;也舉行定期軍訓,但重在觀瞻而不講究實際,注意搞戲劇舞蹈的劍術(shù)程式動作。每當發(fā)動大戰(zhàn)役時,原由互相猜忌的各地指揮官分別統(tǒng)率而互不配合的部隊必須置于一個統(tǒng)帥統(tǒng)一指揮之下,而這位統(tǒng)帥常常是對他所領(lǐng)導軍隊的特點竟是毫無所知的非軍人。在實際戰(zhàn)斗中,隊伍很可能不是開小差就是劫掠農(nóng)村,結(jié)果使本國人而不是使敵人害怕他們。

  在這次戰(zhàn)爭期間,為了補救這些弱點曾作過各種嘗試。一個辦法是招募鄉(xiāng)勇。林則徐特別強調(diào)在廣東招募鄉(xiāng)勇,因為他深信,這些鄉(xiāng)勇單憑其一股“熱情”幾乎可以打敗一切敵人。[9] 為了節(jié)約軍費開支,道光帝在1840年把招募鄉(xiāng)勇的任務擴大到其他沿海省份;但許多非正規(guī)軍是原先的匪徒、鹽販或者利用自己的軍銜魚肉本地農(nóng)村的強盜。另一個辦法是采用道家法術(shù)和中國寺院的拳術(shù),以改善軍隊在西方炮艦和大炮面前軟弱無力的狀態(tài)。例如,武術(shù)教師們宣稱自己在水下不用呼吸可以呆上十個小時,因而便雇用他們藏在河底去英國船底下鑿洞。[10] 有少數(shù)中國人還拚命鉆研特殊方法,甚至試圖采用西方的武器和戰(zhàn)術(shù)。林則徐從歐洲人那里購來數(shù)百支槍和一條用于軍事訓練的外國船。他還使人翻譯西方的新聞報道以推測敵人意圖。[11] 但是當時的大部分官員卻自覺地認為,這種作法是對中國至高無上的文化的可恥 背叛。

  當清朝對鴉片戰(zhàn)爭的最初槍聲尚無痛切之感時,危機消息已傳到英國。義律早在他的公文報告中竭力使倫敦確信,采取“緊急有力措施”[12] 以使鴉片貿(mào)易合法化和迫使林則徐一派下臺的時機已到。英國商務監(jiān)督的意見則與義律相對立,他確信支持這次危機的只是欽差大臣林則徐一人。義律錯誤地認為,如果能依靠民眾的支持來炫耀一下軍事力量,就可使北京不信任林則徐,從而隨著他的撤換就可達成諒解。但是巴麥尊的打算還遠不止此。輝格黨中的“前進派”不斷提高調(diào)門。廣州最富有的商人維廉·查頓博士已在1839年1月回到倫敦,及時利用了這次因沒收鴉片問題所引起的爭論。他作為一個受兩萬元戰(zhàn)爭基金補貼的商人代表團的頭目,支持展開了一場巧妙的散發(fā)時文小冊子的宣傳戰(zhàn),把“包圍商館”事件描繪為另一個加爾各答軍牢,是對維多利亞的圣經(jīng)——即女王陛下的旗幟——的不可容忍的侮辱。他在聯(lián)合英國中部三百家紡織商行要求巴麥尊干預廣州事務方面也起了作用。查頓在10月26日私下會見巴麥尊時對他所希望的干預要達到的程度概述如下:封鎖中國港口以索取賠款;簽定公平的貿(mào)易協(xié)定;開放四個新港口;占領(lǐng)香港等幾個島嶼。就在這天,巴麥尊已不必再要人們?nèi)ゴ咚恕R驗樵诎颂煲郧八褌飨⒔o義律說,遠征軍在明年3月就可到達中國以封鎖廣州和位于北京南面的北河。因此,查頓的建議受到歡迎。的確,從那時起,巴麥尊經(jīng)常請求該豪商的倫敦分行提供情報;后來策劃以長江為界分中國為兩半的策略也同樣受到了鼓勵。在以后四個月中這些計劃不斷予以充實,直到1840年2月20日為止,那時巴麥尊正式委派了兩個人全權(quán)領(lǐng)導這次遠征,即義律及其堂兄弟商船隊長懿律。他們受命要為商館被圍事索取“賠償”;為鴉片損失獲得賠款;索還所有行商的債務;撤銷公行;賠償整個遠征行動的花費;要求割讓一島嶼以保證英商的安全。為了迫使中國人答應所有這些要求,中國各主要港口應予封鎖,占領(lǐng)杭州海灣外寧波附近的舟山作為保證。

  議會尚未作正式磋商。因此在1840年4月7日,反對黨托利黨人指出,這場不義戰(zhàn)爭是由女王的鼠目寸光的現(xiàn)任顧問們引起的。內(nèi)閣中一位最年輕的閣員,也是倫敦社會的一個紅人托馬斯·巴賓頓·馬可黎替輝格黨作了答辯。他向議員們宣稱,被封鎖在廣州的英國人是:

  “屬于一個不習慣于接受失敗、屈服或恥辱的國家;他們屬于一個必將強迫虐待其子民者交付數(shù)量令人震驚的賠款的國家;他們屬于能使阿爾及利亞的貝依在其受辱的領(lǐng)事面前賠禮道歉的國家;他們屬于為普拉塞原野軍牢的受害者報了仇的國家;他們屬于自從偉大護國公發(fā)誓要使英國人享有從前羅馬公民所享有的同樣聲譽以來一直沒有衰敗過的國家。他們知道,他們雖然被敵人包圍,被汪洋大海和大陸隔絕而孤立無援,但誰也不能損害他們的一根毫毛而逍遙法外?!保?3]

  總之,他表達了一句拉丁格言的思想,即我是羅馬公民!對此,另一位年輕而大有前途的托利黨人格蘭斯頓作了如下回答:

  “我不知道而且也沒有讀到過,在起因上還有比這場戰(zhàn)爭更加不義的戰(zhàn)爭,還有比這場戰(zhàn)爭更加想使我國蒙受永久恥辱的戰(zhàn)爭。站在對面的這位尊敬的先生竟然談起在廣州上空迎風招展的英國國旗來。那面國旗的升起是為了保護臭名遠揚的走私貿(mào)易;假如這面國旗從未在中國沿海升起過,而現(xiàn)在升起來了,那么,我們應當以厭惡的心情把它從那里撤回來?!保?4]

  但是,巴麥尊否認他的政府支持這種不法的鴉片貿(mào)易,以此手法巧妙地轉(zhuǎn)移議會辯論的中心。他堅持說,他們所希望要做的一切只是為了保證將來貿(mào)易的安全和英國公民的安全。應該記住的一件重要事情是英國已經(jīng)受到了侮辱。這樣,托利黨的反戰(zhàn)決議案只以五票之差被否決,但這并不足以安慰相距半個地球之遠的清朝。

  [1] 張馨保:《欽差大臣林則徐和鴉片戰(zhàn)爭》,第182頁。

 ?。?] 韋利:《中國人眼中的鴉片戰(zhàn)爭》,第55頁。

 ?。?] 韋利:《中國人眼中的鴉片戰(zhàn)爭》,第61—62頁。

 ?。?] 參看蘭德爾·埃德華茲準備中的哈佛大學博士論文。

 ?。?] 韋利:《中國人眼中的鴉片戰(zhàn)爭》,第64頁。

  [6] 張馨保:《欽差大臣林則徐和鴉片戰(zhàn)爭》,第206頁。

 ?。?] 似乎英國女王并未收到過什么信件。參看同上注張馨保著作,第135頁;又可看鄧嗣禹和費正清:《中國對西方的反應》,第24—27頁。

 ?。?] 郭斌佳:《第一次英中戰(zhàn)爭評論》,第251頁。

 ?。?] 《林文忠公全集》,卷1第3頁。關(guān)于贊揚鄉(xiāng)勇的詩,參看阿英編:《鴉片戰(zhàn)爭文學集》。

 ?。?0] 關(guān)于某些“武術(shù)”及其可能的軍事用途的討論,參看《林文忠公全集》,卷1第22頁。

 ?。?1] 參看齊思和等編:《鴉片戰(zhàn)爭》,第2冊,第365—543頁。

  [12] 張馨保:《欽差大臣林則徐和鴉片戰(zhàn)爭》,第190頁。

 ?。?3] 賀爾特:《在中國進行的鴉片戰(zhàn)爭》,第98—99頁。

 ?。?4] 賀爾特:《在中國進行的鴉片戰(zhàn)爭》,第99—100頁。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號