正文

卷第三百九十七 山(溪附)

太平廣記 作者:(宋)李昉


  山  玉笥山 大翮山 山精 石雞山 新豐山 慶山 甕峰 夸父山 插灶 河山石斛 終南乳洞 古鐵鎖 崖山 圣鐘山 嵩梁山 石鼓山 射的山  怪山 鳴鐃山 

  贛臺(tái) 上霄峰 麥積山 斗山觀 大竹路  

  溪  溪毒山

  玉笥山  

  漢武帝好仙,于玉笥山頂上,置降真壇大還丹灶。道士晝夜祈禱,天感其誠,乃降白玉笥,置壇上。武帝遣使取之,至其壇側(cè),飄風(fēng)大震,卷玉笥而去。因此則為玉笥山焉。(出《玉笥山錄》)

  【譯文】  

  漢武帝好仙,在玉笥山頂上設(shè)置了降真壇大還丹灶。道士晝夜不停地祈禱,上天被他的至誠所感動(dòng),就降下一個(gè)白玉笥放在壇上。漢武帝派人去取它,剛到壇的旁邊,忽然來了一陣大旋風(fēng),把玉笥給卷走了。因此取名叫玉笥山。

  大翮山  

  上郡人王次仲,少有異志,變倉頡舊文為今隸書。秦始皇時(shí),官務(wù)煩多,以次仲所易文,簡便于事,因而召之。凡三徵不致。次仲懷道履真,窮數(shù)術(shù)之妙。始皇怒其不恭,令檻車送之,次仲行次。忽化為大鳥,出車外,翻飛而去。落二翮于斯山,故其峰巒有大翮小翮之名矣。魏《土地記》曰:“沮陽城東北六十里,有大翮小翮山。山上神名大翮。廟東有溫湯水口,溫湯療治萬病。泉所發(fā)之麓,俗謂之土亭山。北水熱甚諸湯,療病者,要須別消息用之。(出《水經(jīng)》)

  【譯文】  

  王次仲是上郡人,少年時(shí)就有不同于別人的志向,把倉頡的舊文字改變?yōu)楝F(xiàn)今的隸書。秦始皇的時(shí)候,官務(wù)繁多,用次仲所改變的文字,辦事就簡便多了。因而召他進(jìn)宮。王次仲心里有著追求真知的思想,窮究天文、占卜的奧妙。三次征召他都沒來,始皇十分惱怒,認(rèn)為他對(duì)皇帝不恭敬,下令用囚禁押解犯人的車把他送到京城,次仲正走著,忽然變成一只大鳥飛出囚車而去,落下兩根翎在那座山上,因此其山峰有大翮山小翮山的名字。魏《土地記》說:“在沮陽城東北六十里,有大翮山和小翮山,山上神名大翮。廟的東面有溫泉,溫泉水能治療各種疾病。涌出溫泉的山,百姓叫它土亭山。山北面涌出的溫泉水的溫度比其他泉水都高。治病的人,要弄清楚各泉的情況再去應(yīng)用?!?br />
  山精  

  吳天門張蓋,冬月,與村人共獵。見大樹下有蓬庵,似寢息處,而無煙火。有頃,見一人,身長七尺,毛而不衣,負(fù)數(shù)頭死猿。蓋與語不應(yīng),因?qū)w,閉空屋中。十余日,復(fù)送故處?!?br />
  又孫皓時(shí),臨海得毛人。《山海經(jīng)》云:“山精如人,面有毛?!贝耍ā按恕弊窒略贞I一字,明字作將字。)山精也。故《抱樸子》曰:“山之精,形如小兒而獨(dú)足。足向后,喜來犯人。其名蚑,知而呼之,即當(dāng)自卻耳。(“耳”原作“再”,據(jù)明抄本改)一名曰超空,亦可兼呼之?!?br />
  又有山精,或如鼓,赤色一足,其名曰渾。

  又或如人,長九尺,衣裘戴笠,名曰金累。

  又或如龍,有五赤色角,名曰飛龍。見之,皆可呼其名,不敢為害。玄中記。山精如人,一足,長三四尺。食山蟹,夜出晝藏。(出《異苑》)

  【譯文】

  吳時(shí)天門有個(gè)叫張蓋的人,冬天與同村人一起去打獵??匆姶髽湎掠幸粋€(gè)蓬草搭成的小屋,好像是供睡覺休息的地方,但是沒有煙火。過了一會(huì)兒,見到一個(gè)人,身高有七尺,身上長毛而不穿衣了,背著幾頭死猿。張蓋和他說話,沒有回應(yīng)。因此把他帶了回去,關(guān)在一間空屋中,過了十幾天,又送回原來的地方。

  又:孫皓時(shí)期,在臨海抓獲一個(gè)毛人。《山海經(jīng)》講:山精好象是人,面部有毛?!边@就是山精??!因此《抱樸子》說:“山精形似小孩,但只有一只腳而且向后,喜好進(jìn)攻人。他的名叫蚑,知道并且喊他,馬上就自己退回去了。還有一個(gè)名叫超空,兩個(gè)名都可以叫?!?br />
  還有,山精有的象鼓,紅色,一只腳,他的名字叫渾。

  還有的象人,高九尺,穿皮衣,戴斗笠,名叫金累。

  又還有的象龍,有五個(gè)紅色的角,名叫飛龍。見到他,可以喊他的名,它就不敢傷害你?!缎杏洝分杏涊d,山精象人,一只腳,高三四尺,吃山蟹,夜里出來活動(dòng),白天躲藏起來。

  石雞山  

  晉永嘉之亂,宜陽有女子,姓彭名娥。父母昆弟為長沙賊所虜。時(shí)娥負(fù)器出汲于溪,還見塢壁已破,殆不勝哀。與賊相格,賊縛娥,驅(qū)去溪邊。將殺之際,有大山石壁,娥仰呼皇天:“山靈有神不,我為何罪?”因奔走向山,山立開,廣數(shù)丈。平路如砥。群賊亦逐娥入山,山遂崩合,泯然如初。賊皆壓死山里,頭出山外。娥遂隱不復(fù)出。娥所舍汲器,化為石,形似雞。土人因號(hào)曰石雞山,溪為娥潭。(出《幽明錄》)

  【譯文】  

  晉朝永嘉之亂時(shí)期,宜陽有個(gè)女子叫彭娥。她的父母兄弟都被長沙賊抓走了。這時(shí)彭娥正背著容器到溪邊取水,回來時(shí)看見土堡的墻壁已經(jīng)破損,感到一陣幾乎不能承受的悲哀。她便與賊人格斗,后來被賊人綁住,趕她到溪邊。前面有大山石壁,在那將殺她的時(shí)候,彭娥仰面大呼:“皇天,山神有靈驗(yàn)嗎?我有什么罪?”于是向大山石壁沖去,大山馬上就分開了,中間寬有數(shù)丈,路平的象磨刀石,群賊也追趕彭娥進(jìn)了山路,山馬上又崩合到一起,竟然與原來一樣。群賊都?jí)核涝谏嚼?,只有頭露在外面。彭娥則隱蔽在里面不再出來。她所丟棄的裝水的容器變成了石頭,形狀象一只雞,當(dāng)?shù)厝艘虼税堰@座山叫石雞山,把溪叫做娥潭。

  新豐山  

  唐高宗朝,新豐出山,高二百尺。有神池,深四十尺。水中有黃龍現(xiàn),吐寶珠,浮出大如拳。山中有鼓鳴。改新豐縣為慶山縣。(出《廣德神異錄》)

  【譯文】  

  唐高宗時(shí),新豐縣出現(xiàn)了一座山,高二百尺,上面有神池,水深四十尺,池水中有黃龍出現(xiàn),黃龍口吐寶珠,那珠浮出水面大小如拳頭。山中還有象擊鼓一樣的響聲。因此,把新豐縣改名為慶山縣。

  慶山  

  昭應(yīng)慶山,長安中,亦不知從何飛來。夜過,聞?dòng)新暼缋?,疾若奔,黃(“若奔黃”三字原空闕,據(jù)明抄本補(bǔ)。)土石亂下,直墜新豐西南。一村百余家,因山為墳。今于其上起持國寺。(出《傳載》)

  【譯文】  

  昭應(yīng)慶山,則天皇帝長安年間,在長安中,也不知道從何處飛來。一天夜里,人們聽到打雷一樣的響聲,急驟如人在奔跑,黃土石塊紛亂落下,一直掉到新豐縣西南。有一個(gè)村子有一百多家住戶,因山崩塌被埋在下面,那座山成了他們的墳?zāi)埂,F(xiàn)在在那上面修建了持國寺。

  甕峰  

  華岳云臺(tái)觀,中方之上,有山崛起,如半甕之狀,名曰甕肚峰。玄宗嘗賞望,嘉其高回,欲于峰腹大鑿“開元”二字,填以白石,令百余里外望見之。諫官上言,乃止。(出《開天傳信記》)

  【譯文】  

  在華山云臺(tái)觀中方的上邊,有一座山崛起,好象半個(gè)甕的形狀,因此名叫甕肚峰。玄宗曾經(jīng)觀賞過,贊美它高聳迂回,想要在山峰中部開鑿“開元”兩個(gè)大字,在里面填上白色的石頭,讓百里以外也能看到它。諫官上奏勸阻,才停止了。

  夸父山  

  辰州東有三山,鼎足直上,各數(shù)千丈。古老傳曰:鄧夸父與日競走,至此煮飯,此三山者,夸父支鼎之石也。(出《朝野僉載》)

  【譯文】  

  在辰州東面有三座山,成鼎足之勢(shì)直上云霄,各高有數(shù)千丈。據(jù)古老的傳說講:“當(dāng)初夸父追趕太陽,到了這里煮飯,這三座山,就是夸父來支鼎煮食物的石頭??!”

  插灶  

  荊州有空舲峽,絕崖壁立數(shù)百丈,飛鳥不棲。有一火燼,插在崖間,望見可長數(shù)尺。傳云,洪水時(shí),行舟者泊爨于此,余燼插之,至今猶曰插灶。(出《洽聞?dòng)洝罚?br />
  【譯文】  

  在荊州有個(gè)空舲峽,懸崖絕壁有數(shù)百丈高,連飛鳥也不在上面棲息。有一根被火燒過的木插在山崖上,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去有數(shù)尺長。據(jù)傳說,發(fā)洪水的時(shí)候,駕船的人停泊在這里燒火煮飯,把沒有燒完的木頭插在那里,到現(xiàn)在還叫插灶。

  河山石斛  

  融州河水,有泉半巖,將注其下,相次九磴,每磴下一白石浴斛承之,如似鐫造。嘗有人攜一婢,取下浴斛中浣巾。須臾,風(fēng)雨忽至,其婢震死。所浣巾斛,碎于山下。自別安一斛,新于向者。(出《酉陽雜俎》)

  【譯文】  

  在融州河邊的大巖石中間有一個(gè)水泉。泉水沿著巖石下流,依次流過九級(jí)石臺(tái)階,每個(gè)石臺(tái)階下都有一個(gè)白色石頭的浴斛(一種容器)接著,好象是人工鑿成的。曾經(jīng)有人帶領(lǐng)一個(gè)婢女,在最下邊的浴斛里面洗手巾。不一會(huì)兒就來了風(fēng)雨,霹靂把那個(gè)婢女擊死,洗手巾的那個(gè)浴斛,在山下變得粉碎。又另外在石階上安放一個(gè)浴斛,看起來比原有的要新。

  終南乳洞  

  有人游終南山一乳洞,洞深數(shù)里,乳旋滴瀝,(“滴瀝”原作“的歷”,據(jù)明抄本改。)成飛仙狀。洞中已有數(shù)十,眉目衣服,形制精巧。一處滴至腰已上,其人因手承漱之。經(jīng)年再往,見所承滴象已成矣,乳不復(fù)滴,當(dāng)手承處,衣缺二寸不就。(出《酉陽雜俎》)

  【譯文】  

  有一個(gè)人游覽終南山的一個(gè)鐘乳洞,洞深有數(shù)里,乳水轉(zhuǎn)動(dòng)稀疏下落形成了飛仙狀的鐘乳石。此洞中已有數(shù)十個(gè),那飛仙眉目衣服,都生成的很精巧。有個(gè)地方一個(gè)鐘乳飛仙已滴成到腰部以上,那個(gè)人在這里用手捧水漱口。過了一年他又去了,見到他捧水漱口的那個(gè)滴象已經(jīng)完成,乳水也不再滴了,但當(dāng)年手捧水的地方,衣服缺有二寸沒有滴成。

  古鐵鎖  

  齊郡接歷山,上有古鐵鎖。大如臂,繞其峰再?zèng)?。相傳本海中山,山神好移,故海神鎖之。挽鎖斷,飛于此。(出《酉陽雜俎》)

  【譯文】  

  齊郡與歷山相連,山上有一把古鐵鎖鏈,粗如胳膊,環(huán)繞那座山峰兩周。相傳這座山本來是海中山,但是山神好遷移,因此海神把山鎖上了,后來系著的鎖鏈斷了,飛到了這個(gè)地方。

  崖山  

  太原郡東有崖山,天旱,土人常燒此山以求雨。俗傳崖山神娶河伯女,故河伯見火,必降雨救之。今山上多生水草。(出《酉陽雜俎》)

  【譯文】  

  太原郡東邊有座山叫崖山,每當(dāng)天旱的時(shí)候,當(dāng)?shù)厝顺37呕馃@座山以求雨。傳說,崖山神娶河伯的女兒為妻,因此河伯見崖山火起,就必然降雨去救他們?,F(xiàn)在山上生長很多水草。

  圣鐘山  

  黎州圣鐘山,古老傳此山有鐘,聞其聲而形不見。南詔犯境,鐘則預(yù)鳴。唐天寶、大和、咸通、乾符之載,群蠻來寇,皆有征也。昔有名僧講《大乘經(jīng)論》,鐘亦震焉。乾寧中,刺史張惠安請(qǐng)門僧京師右街凈眾寺惠維講《妙法蓮花經(jīng)》一遍,此鐘頻鳴,如人扣擊,知向所傳者不謬矣。(出《黎州圖經(jīng)》)

  【譯文】  

  黎州有座圣鐘山,據(jù)古老傳說,這座山上有一座鐘,只能聽見鐘聲而看不見鐘形。南詔侵犯邊境時(shí),此鐘就事先鳴響。唐朝天寶、大和、咸通、乾符年間,群蠻來侵犯,也都先有征兆。過去一個(gè)有名的僧人宣講《大乘經(jīng)論》時(shí),鐘也響了。在乾寧年間,刺使張惠安邀請(qǐng)門僧京師右街凈眾寺的惠維來宣講《妙法蓮花經(jīng)》一遍,這個(gè)鐘頻繁的鳴響,好象有人擊打。這才知道以前所傳說的是真的。

  嵩梁山  

  澧州嵩梁山,今名石門。永安六年,自然洞開,玄朗如門,高三百丈。角上生竹,倒垂下拂,謂之天帚。(出《十道記》)

  【譯文】  

  澧州有座嵩梁山,現(xiàn)在名叫石門。在永安六年那年,這座山自己貫通打開,幽深開闊象是一個(gè)大門,高有三百丈。邊上長有竹子,倒垂下來輕輕飄拂,人們把它叫做天帚。

  石鼓山  

  歙州石鼓山,有石如鼓形,又有石人石驢。俗傳石鼓鳴,則驢鳴人哭,而縣官不利。后鑿破其鼓,遂不復(fù)鳴。(出《歙州圖經(jīng)》)

  【譯文】  

  歙州有座石鼓山,山上有塊大石頭象鼓的形狀,還有石人、石驢。傳說石鼓如果響,則石驢也叫而石人則哭,倘若有這種情況,則對(duì)縣官不利。以后把石鼓鑿破了,就不再響了。

  射的山  

  孔曄(“曄”字原空闕,據(jù)明抄本改)《會(huì)稽記》云:“射的山,遠(yuǎn)望的的,有如射侯,故曰射的。南有石室,可方丈,謂之射室。傳云,羽人所游憩,土人常以此占谷貴賤。諺云:‘射的白,米斛一百;射的玄,米斛一千?!笨嘴`符《會(huì)稽記》云:“射的石水?dāng)?shù)十丈,其清見底。其西有山,上參煙云。半嶺石室,曰仙人射堂。水東高巖臨潭(“潭”原作“渾”,據(jù)明抄本改)有石的,形甚員明,視之如鏡?!庇帧稌?huì)稽錄》云:“仙人常射如此,使白鶴取箭,北有石帆壁立?!保ǔ觥肚⒙?dòng)洝罚?br />
  【譯文】  

  孔曄《會(huì)稽記》說:“射的山,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去好象射箭的靶子,因此叫射的。南面有一個(gè)石室,大約有一丈見方,叫做射室,傳說飛仙游覽常在這休息。當(dāng)?shù)厝顺S盟鼇眍A(yù)測(cè)谷物的貴賤。諺語說:“射的白,一斛米賣一百;射的黑,一斛米賣一千?!笨嘴`符《會(huì)稽記》說:“射的石水深數(shù)十丈,其水清澈見底。它的西邊有座山,山高出云際,半山腰有個(gè)石室,叫仙人射堂。它的東面有高大的巖石靠在潭邊,潭邊有石靶,其外形十分圓潤光滑,看上去好象鏡子。”還有《會(huì)稽錄》說:“仙人常在這個(gè)地方射箭,讓白鶴往回取箭。北面有石帆象墻壁一樣立在那里?!?br />
  怪山  

  會(huì)稽山陰郭中,有怪山,世傳本瑯琊東武山。時(shí)天夜雨晦冥,旦而見在此焉。百姓怪之,因名曰怪山。(出《廣古今五行記》)

  【譯文】  

  會(huì)稽山陰郭中,有一座山叫怪山。相傳這座山本來是瑯琊的東武山,有一天夜里陰雨昏暗,等到天明就看見它到了這個(gè)地方。百姓感到很奇怪,因此給它起名叫怪山。

  鳴鐃山  

  鳴鐃山,蕭子開《建安記》云:“一名大戈山,越王無諸,乘象輅,大將軍乘。鳴鐃載旗,畋獵登于此山。”古老傳,天欲雨,其山即有音樂聲也。(出《建州國經(jīng)》)

  【譯文】  

  鳴鐃山在蕭子開的《建安記》當(dāng)中是這樣記載的:“它又名大戈山。越王無諸,乘坐有象牙裝飾的車子,由大將軍駕車,敲著鐃舉著旗,打獵登上了這座山?!边€有古老的傳說,天將要下雨的時(shí)候,這里就有音樂聲發(fā)出。

  贛臺(tái)  

  虔州贛臺(tái)縣東南三百六十三里?!赌峡涤洝吩疲荷缴嫌信_(tái),方廣數(shù)丈,有自然霞,如屋形。風(fēng)雨之后,景氣明凈,頗聞山上有鼓吹聲,即山都木客,為其舞唱。(出《十道記》)

  【譯文】  

  贛臺(tái)在虔州贛臺(tái)縣東南三百六十三里。《南康記》記載說:“山上有個(gè)臺(tái),有數(shù)丈大小,有天然光彩,形狀象屋子。在風(fēng)雨之后,景物空氣格外清明潔凈時(shí),可以聽見山上有吹吹打打的聲音,那是山上怪獸在這里跳舞唱歌。

  上霄峰  

  補(bǔ)闕熊皎云。廬山有上霄峰者,去平地七千仞,上有石跡,云是夏禹治水之時(shí),泊船之所。鑿石為竅,以系纜焉。磨崖為碑,皆科斗文字,隱隱可見。則知大禹之功,與天地不朽矣。(出《玉堂閑話》)

  【譯文】  

  補(bǔ)闕官熊皓說:廬山有個(gè)上霄峰,高有七千仞。峰上有石跡,說那是夏禹治水的時(shí)候,停泊船只的地方。他在石頭上鑿個(gè)孔用來把船系住。當(dāng)時(shí)有人把崖上的石頭磨平當(dāng)作碑,刻的都是蝌蚪文,隱隱約約還可以看清??春缶涂梢灾来笥碇嗡墓诳梢院吞斓匾粯佑来共恍唷?br />
  麥積山  

  麥積山者,北跨清渭,南漸兩當(dāng),五百里岡巒,麥積處其半。崛起一石塊,高百萬尋,望之團(tuán)團(tuán),如民間積麥之狀,故有此名。其青云之半,峭壁之間,鐫石成佛,萬龕千室。雖自人力,疑其鬼功。隋文帝分葬神尼舍利函于東閣之下,石(“石”原作“加”據(jù)明抄本改)室之中,有庾信銘記,刊于巖中。古記云:“六國共修。自平地積薪,至于巖巔,從上鐫鑿其龕室佛像。功畢,旋旋折薪而下,然后梯空架險(xiǎn)而上。其上有散花樓,七佛閣,(“閣”原作“用”,據(jù)明抄本改)金蹄銀角犢兒。由西閣懸梯而上,其間千房萬屋,緣空躡虛,登之者不敢回顧。將及絕頂,有萬菩薩堂,鑿石而成。廣若(“若”原作“古”,據(jù)明抄本改)今之大殿。其雕梁畫栱,繡棟云楣,并就石而成。萬軀菩薩,列于一堂。自此室之上,更有一龕,謂之天堂,空中倚一獨(dú)梯,攀緣而上。至此,則萬中無一人敢登者,于此下顧,其群山皆如堷樓。王仁裕時(shí)獨(dú)能登之,仍題詩于天堂西壁上曰:“躡盡懸空萬仞梯,等閑身共白云齊。檐前下視群山小,堂上平分落日低。絕頂路危人少到,古巖松健鶴頻棲。天邊為要留名姓,拂石殷勤手自題。時(shí)前唐末辛未年,登此留題。”于今三十九載矣。(出《玉堂閑話》)

  【譯文】  

  麥積山,北跨清水、渭水,南面接近兩當(dāng)縣,岡巒亙延五百里,麥積山位于五百里岡巒的中間。崛起一塊巨石,高有百萬尋,望去成圓形,好象民間麥堆的形狀,固此有麥積山之名。在半山腰里,懸崖峭壁之間,鑿巖石而成佛像,萬龕千室,雖然是人工雕鑿,但好像是借助鬼神之力。隋文帝楊堅(jiān)將佛教神尼的骨頭匣子分別放在東閣下面的石室之中,庾信在巖石上刻文字進(jìn)行記載。過去有記載說是六國共同修建的。自平地上堆積木柴一直達(dá)到巖石的頂端,從上面開始開鑿龕室佛像,完工后,一面撤去堆積的木柴,一面曲折回轉(zhuǎn)地下來。然后建梯級(jí)于險(xiǎn)處上去,上面有散花樓、七佛閣、金蹄銀角犢兒等。由西閣爬懸梯而上,那里有千房萬屋,好象懸于空中,下無基礎(chǔ)一般,登上去的人不敢回頭看。快要到最頂上,有萬菩薩堂,是鑿石而成,大小如現(xiàn)在的大殿,雕梁畫拱、繡棟云楣都是用石頭雕鑿而成。一萬尊菩薩雕像,排列在一個(gè)大室內(nèi)。在這個(gè)室的上面,還有一龕,叫做天堂??罩锌恐粋€(gè)獨(dú)木梯子,可以順著它爬上去。到了這個(gè)地方,就一萬個(gè)人當(dāng)中也沒有一個(gè)人敢攀登的。從這里向下看,群山都象一些小土丘。當(dāng)時(shí)只有王仁裕能單獨(dú)登上去。并在天堂的西墻上題詩說:“登到懸空萬仞高梯的盡頭,已經(jīng)身與白云同高。在檐前向下望去,群山變得矮小,天堂和落下的太陽一樣高低。絕頂路險(xiǎn)很少有人到達(dá),古老的巖石強(qiáng)勁的青松引誘得仙鶴經(jīng)常來這里棲息。到達(dá)天際為的是要留下姓名,輕輕擦試巖石情意深重地在這里自己題寫詩句。”當(dāng)時(shí)是前唐末辛未年,登到這里題詩留念的,到現(xiàn)在已經(jīng)三十九年。

  斗山觀  

  漢乾祐中,翰林學(xué)士王仁裕云,興元有斗山觀,自平川內(nèi),聳起一山,四面懸絕,其上方于斗底,故號(hào)之。薜蘿松檜,景象尤奇。上有唐公昉飲李八百仙酒,全家拔宅之跡。其宅基三畝許,陷為坑,此蓋連地而上升也。仁裕辛巳歲,於斯為節(jié)度判官,嘗以片板題詩于觀曰:“霞衣欲舉醉陶陶(公昉一家飲八百洗瘡,一家酒醉而上升),不覺全家住絳霄。拔宅只知雞犬在,上天誰信路歧遙。三清遼廓拋塵夢(mèng),八景云煙事早朝。為有故林蒼柏健,露華涼葉鎖金飆?!迸f說云,斗山一洞,西去二千里,通于青城大面山,又與嚴(yán)真觀井相通。仁裕癸未年入蜀,因謁嚴(yán)真觀,見斗山詩碑在焉。詰其道流,云,不知所來,說者無不驚奇之。(出《玉堂閑話》)

  【譯文】  

  五代后漢國乾祐年間,翰林學(xué)士王仁裕說:在興元有個(gè)斗山觀,從平地上聳立起一座山,四面懸崖峭壁,它的上邊如斗的底,因此叫斗山。山上生有常綠灌木、藤蘿、松柏等,景致奇異。上有唐代公昉喝李八百仙酒、全家人隨住房一起拔地升天的遺跡。其宅基占地約有三畝,下陷成大坑,這是因?yàn)榕c地基相連的地也一起上升而成。仁裕辛巳年在這個(gè)地方任節(jié)度判官,曾經(jīng)用薄木片在觀內(nèi)題詩說:“霞衣欲舉醉陶陶,不覺全家住降霄。拔宅只知雞犬在,上天誰信路歧遙。三清遼廓拋塵夢(mèng),八景云煙事早朝。為有故林蒼柏健,露華涼葉鎖金飚。”過去還有傳說,斗山有一個(gè)洞,往西面去二千里,通到青城縣的大面山,又與嚴(yán)真觀里的井相通。仁裕癸未年到四川,因?yàn)槿グ葜]嚴(yán)真觀,看見斗山詩碑還在。他詢問道士,回答說:“不知道從哪來?!甭犝f的人沒有不驚奇的。

  大竹路  

  興元之南,有大竹路,通于巴州。其路則深溪峭巖,捫蘿摸石,一上三日,而達(dá)于山頂。行人止宿,則以縆蔓系腰,縈樹而寢。不然,則墮于深澗,若沈黃泉也。復(fù)登措大嶺,蓋有稍似平處,路人徐步而進(jìn),若儒之布武也。其絕頂謂之孤云兩角,彼中諺云:“孤云兩角,去天一握?!被搓幒顝R在焉。昔漢祖不用韓信,信遁歸西楚。蕭相國追之,及于茲山,故立廟貌。王仁裕嘗佐褒梁師王思同,南伐巴人,往返登陟,亦留題于淮陰祠。詩曰:“一握寒天古木深,路人猶說漢淮陰,孤云不掩興亡策,兩角曾懸去住心。不是冕旒輕布素,豈勞丞相遠(yuǎn)追尋。當(dāng)時(shí)若放還西楚,尺寸中華未可侵?!逼閸珉U(xiǎn)峻之狀。未可殫言。(出《玉堂閑話》)

  【譯文】  

  興元的南面有一條大竹路通于巴州。這條路在深溪峭壁上,要抓著藤蘿攀著石塊,上去一次需三天時(shí)間,才能到達(dá)山頂。行人在這里住宿,睡覺時(shí)要用粗的藤蔓捆住腰,系在樹上,否則,就要掉進(jìn)深澗,被埋葬掉。再登上措大嶺,路稍有些平的地方,走路的都慢慢的行進(jìn),好象儒生在踱方步。它的最高處叫“孤云兩角”。這里有諺語說:“孤云兩角,離天只有一拳頭?!被搓幒顝R在這里。過去,漢高祖不重用韓信,韓信逃跑回歸西楚。蕭何追趕他,在這座山追上了,因此在這立廟。王仁裕曾經(jīng)輔佐褒梁師王思同征伐巴蜀,來來回回多次登攀,也題詩留念于淮陰祠。詩說:“在這離天只有一拳的地方,古木叢深,過路的人還在談?wù)撝鴿h伐的淮陰侯?!略啤谏w不住韓信那能主宰興亡的滿腹韞略,‘兩角’也曾經(jīng)懸掛住韓信那離去或留下的猶豫心理。如若不是帝王劉邦輕視地位低下的韓信,豈能勞累肖何追得這么遠(yuǎn)?當(dāng)時(shí)假如將韓信放回西楚,廣闊中原的一尺一寸土地,劉邦也別想占領(lǐng)?!逼淦閸珉U(xiǎn)峻的情況,不是用語言可以說盡的。

  溪  

  溪毒  

  江南間有溪毒,疾發(fā)時(shí),如重傷寒。識(shí)之者,取水筆管,內(nèi)于鼻中,以指彈之三五下,即出墨血,良久疾愈。不然,即致卒矣。(出《錄異記》)

  【譯文】  

  江南有的小溪有毒,中毒發(fā)病時(shí),癥狀好象重傷寒。明白的人,可取一根小筆管,插入鼻孔中,用手指彈三五下,就流出黑色的血,過一段時(shí)間病就好了。否則,可能導(dǎo)致死亡。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)