第三冊(cè)

譯文

史記新注 作者:(漢)司馬遷原著


  譯文 南夷的君長(zhǎng),拿十來(lái)計(jì)算,以夜郎的勢(shì)力最大。在它西面靡莫這一族的族屬,拿十來(lái)計(jì)算,以滇的勢(shì)力最大。在滇以北的君長(zhǎng),拿十來(lái)計(jì)算,以邛都的勢(shì)力最大。這些夷人都是頭上結(jié)著椎形的發(fā)髻,耕種田地,有小邑和村落。在他們的勢(shì)力以外,西邊從同師往東,北邊到楪榆,稱為嶲人和昆明人。他們都把頭發(fā)編為發(fā)辮,跟隨畜群遷徙,沒(méi)有固定的住地,沒(méi)有君長(zhǎng),活動(dòng)的范圍方圓大約有幾千里。在嶲人的東北面,君長(zhǎng)拿十來(lái)計(jì)算,以徙人、筰人的勢(shì)力最大。在徙人的東北面,君長(zhǎng)拿十來(lái)計(jì)算,以冉人、駹人的勢(shì)力最大。他們的風(fēng)俗,有的定居,有的遷徙,在蜀郡的西面。在冉人、駹人的東北面,君長(zhǎng)拿十來(lái)計(jì)算,以白馬的勢(shì)力最大。他們都是氐族。這些都是巴、蜀以外的西南地區(qū)的蠻夷。

  當(dāng)初楚威王的時(shí)候,派遣將軍莊帶領(lǐng)軍隊(duì)順著沅水而上,奪取了巴郡和黔中郡以西的地方。莊是從前楚莊王的后裔。莊到達(dá)了滇池地區(qū),滇池方圓三百里。池旁的平地,肥沃富饒,有幾千里。莊憑借軍隊(duì)的力量將其平定,使他們歸屬于楚國(guó)。莊想回楚國(guó)報(bào)告,剛好秦國(guó)攻占了楚國(guó)的巴郡和黔中郡,歸路被秦軍阻斷,無(wú)法通行,因此又退回滇池地區(qū),憑藉他的軍隊(duì)在滇稱王。莊改變了楚人的服飾,順從滇人的習(xí)俗,來(lái)做滇人的君長(zhǎng)。秦始皇統(tǒng)一以后,派遣常頞開(kāi)通了五尺道。在這些國(guó)家,都設(shè)置了官吏。過(guò)了十幾年,秦朝滅亡。到了漢朝建立,都舍棄了西南夷的這些國(guó)家,而把蜀郡原來(lái)的邊界作為邊關(guān)。巴郡、蜀郡的百姓,有的暗中越過(guò)邊界進(jìn)行貿(mào)易,換取筰都的馬匹,僰人的僮仆,以及髦牛。因此巴郡、蜀郡殷實(shí)富裕。

  漢武帝建元六年,太行令王恢討伐東越。東越人殺了他們的國(guó)王郢,并把這事報(bào)告了王恢。王恢乘漢軍的聲威派遣鄱陽(yáng)縣令唐蒙,委婉地勸說(shuō)南越歸降。南越人拿蜀郡出產(chǎn)的枸醬給唐蒙吃,唐蒙問(wèn)枸醬是從什么地方來(lái)的。南越人回答說(shuō):“從西北的牂牁江來(lái)的。牂牁江寬好幾里,流到番禺城下。”唐蒙從南越回來(lái),到了長(zhǎng)安,詢問(wèn)蜀郡的商人。商人說(shuō):“只有蜀郡出產(chǎn)枸醬;很多人偷偷地拿出去賣(mài)給夜郎,夜郎瀕臨牂牁江。江面寬一百多步,可以用來(lái)行船。南越憑借財(cái)物想讓夜郎受臣屬、役使,西面直到同師。但是也沒(méi)有能夠讓他們像臣屬那樣受驅(qū)使。”唐蒙于是上書(shū)向漢武帝建議說(shuō):“南越王乘坐黃屋車(chē),豎著左纛旗,占有的土地從東到西有一萬(wàn)多里,名義上是外臣,實(shí)際上是一州的最高統(tǒng)治者。如今若從長(zhǎng)沙、豫章去征伐,水路大多斷絕。難通行。臣私下聽(tīng)說(shuō)夜郎國(guó)擁有的精兵,大約有十余萬(wàn)。乘船沿牂牁江而下,在他們料不到的情況下出兵,這是制服南越的一條奇計(jì)。果真能夠憑借漢朝強(qiáng)大的力量,巴郡、蜀郡富饒的財(cái)力,開(kāi)通通向夜郎的道路,在當(dāng)?shù)卦O(shè)置官吏,是很容易的事。”漢武帝依允了唐蒙的建議。于是任命唐蒙為中郎將,帥領(lǐng)軍隊(duì)一千人,運(yùn)送糧食輜重的夫役一萬(wàn)多人,從巴郡的符關(guān)進(jìn)入,就拜見(jiàn)了夜郎侯多同。唐蒙給多同優(yōu)厚的賞賜,憑借漢朝的盛勢(shì)和恩德加以曉喻,約定為他們?cè)O(shè)置官吏,讓他的兒子擔(dān)任相當(dāng)于縣令的官職。夜郎周?chē)男?guó)貪圖漢朝繒帛,認(rèn)為漢朝到這里的道路艱險(xiǎn),終究不能占有這一帶。于是權(quán)且接受了唐蒙的盟約。唐蒙向漢武帝報(bào)告,于是就把夜郎及附近地區(qū)設(shè)為犍為郡,征發(fā)巴郡、蜀郡的士卒修治道路,從僰道一直通到牂牁江。蜀郡人司馬相如也向漢武帝上書(shū),說(shuō)西夷的邛、筰地區(qū)可以設(shè)郡。于是漢武帝派遣司馬相如以中郎將的身份前往西夷,向他們曉喻朝廷的意圖,都照南夷的辦法。在西夷地設(shè)置了一個(gè)都尉,十余個(gè)縣,隸屬于蜀郡。

  這個(gè)時(shí)候,巴、蜀等四郡為開(kāi)辟通向西南夷的道路,運(yùn)送軍餉的士卒不斷地往來(lái)。經(jīng)過(guò)幾年,道路仍然沒(méi)有開(kāi)通,士卒疲乏饑餓遭受濕熱,死亡的很多。西南夷又多次反叛。派兵征伐,消耗大而沒(méi)有功效。漢武帝為這事很憂慮。派公孫弘去巡視了解。公孫弘回來(lái)報(bào)告,說(shuō)經(jīng)營(yíng)西南夷對(duì)國(guó)家不利。等到公孫弘做了御史大夫,這時(shí),朝廷正在修筑朔方郡城,用以憑據(jù)黃河驅(qū)逐匈奴。公孫弘乘機(jī)多次上書(shū)說(shuō)經(jīng)營(yíng)西南夷的害處,可以暫時(shí)停止,集中力量對(duì)付匈奴。漢武帝同意他的建議,停止了對(duì)西夷的經(jīng)營(yíng),只在南夷夜郎地區(qū)設(shè)置了兩個(gè)縣,以一個(gè)都尉統(tǒng)率。命令犍為郡自己保守,逐漸完善郡縣建制。

  到了元狩元年,博望侯張騫出使西域,從大夏歸來(lái)。上書(shū)給武帝說(shuō):他在大夏居住的時(shí)候,看到蜀郡出產(chǎn)的布,邛都出產(chǎn)的竹杖,派人詢問(wèn)這些東西從什么地方來(lái)的,回答說(shuō):“從東南方的身毒國(guó)來(lái)的,離此大約有幾千里,從蜀地來(lái)的商人手中賣(mài)得。”又聽(tīng)說(shuō)邛地西面大約二千里有個(gè)身毒國(guó)。張騫于是極力進(jìn)言大夏國(guó)在漢朝西南方,羨慕中國(guó),苦于被匈奴隔斷了他們通往漢朝的道路,如果能夠開(kāi)通蜀地的道路,通往身毒國(guó)的道路就近便,這是有利無(wú)害的事。于是漢武帝就下令王然于、柏始昌、呂越人等,讓他們伺隙行動(dòng),向西夷以西的地方進(jìn)發(fā),去尋找身毒國(guó)。到了滇國(guó),滇王嘗羌就留下他們,為他們派出十余批人,尋找通向西面的道路,一年多,都被昆明人阻攔,沒(méi)有人能通到身毒國(guó)。

  滇王問(wèn)漢朝使者說(shuō):“漢朝與我們滇國(guó)相比哪個(gè)大?”到了夜郎侯那里,也是這樣詢問(wèn)。由于道路不通的緣故,他們都自認(rèn)為是一州的主宰,不知道漢朝的廣大。出使的人回來(lái),就極力進(jìn)言滇是大國(guó),可以加以招徠,讓他親附漢朝。漢武帝留意于這件事情。

  等到南越反叛,漢武帝派馳義侯通過(guò)犍為郡征調(diào)南夷的士兵。且蘭君害怕自己的軍隊(duì)遠(yuǎn)行之后,鄰國(guó)會(huì)乘機(jī)來(lái)虜掠國(guó)中剩下的老弱,便和他的部眾發(fā)動(dòng)叛亂,殺了漢朝的使者及犍為郡太守。于是漢朝就征發(fā)本應(yīng)去進(jìn)攻南越的巴郡、蜀郡的罪犯和八校尉所屬的軍隊(duì),平定了且蘭。這時(shí)恰巧南越已經(jīng)平定,漢八校尉所屬的部隊(duì)還來(lái)不及沿牂牁江而下,就引兵返回犍為,行兵途中順道平定了頭蘭。頭蘭是經(jīng)常阻隔漢朝通往滇國(guó)道路的國(guó)家。漢軍平定了頭蘭,就平定了南夷各部,把這個(gè)地區(qū)改為犍為郡。夜郎侯當(dāng)初依伏南越,南越滅亡以后,又碰到漢軍誅滅反叛的國(guó)家,夜郎侯就晉京朝見(jiàn)漢武帝。漢武帝封他為夜郎王。

  南越平定后,又等到漢誅殺了且蘭、邛的君長(zhǎng),并殺了筰侯,冉、駹等國(guó)都震驚恐慌,請(qǐng)求臣屬漢朝,設(shè)置官吏。漢朝就把邛都夷人地區(qū)設(shè)置為越嶲郡,筰都夷人地區(qū)設(shè)置為沈犁郡,冉駹夷人地區(qū)設(shè)置為汶山郡,廣漢西部的白馬夷人地區(qū)設(shè)置為武都郡。

  漢武帝派遣王然于憑藉平定南越及誅滅南夷的兵威,勸說(shuō)滇王向漢稱臣。滇王的部眾有幾萬(wàn)人,滇國(guó)旁邊東北面有勞浸和靡莫,都和滇國(guó)同一個(gè)族屬,相依為援,不肯聽(tīng)從勸說(shuō)。勞浸、靡莫多次侵犯漢朝的使者、官吏和士卒。元封二年,漢武帝征發(fā)巴郡、蜀郡的軍隊(duì)攻滅了勞浸和靡莫,讓大軍逼近滇國(guó)。由于滇王從開(kāi)始與漢接觸以來(lái)就有善意,因此未被誅滅。滇王附麗于西夷之后,舉國(guó)投降,請(qǐng)求設(shè)置官吏,入朝稱臣。于是漢朝把那里設(shè)為益州郡,賜給滇王王印,讓他繼續(xù)統(tǒng)治他的民眾。

  西南夷的君長(zhǎng),拿百來(lái)計(jì)算,只有夜郎和滇的君長(zhǎng)被漢朝授予了王印。滇是一個(gè)小國(guó),卻最受朝廷寵信。

  太史公說(shuō):楚國(guó)的祖先難道有上天賜給的祿位嗎?在周朝的時(shí)侯,做過(guò)文王的師傅。到了周朝衰落的時(shí)候,楚國(guó)的土地號(hào)稱五千里。秦國(guó)吞滅諸侯國(guó),只有楚國(guó)的后裔滇王還在。漢朝征伐西南夷,許多國(guó)家都被消滅了,只有滇國(guó)的國(guó)王繼續(xù)受到寵信。然而,南夷事件的開(kāi)端,是由于唐蒙在番禺看到了枸醬,張騫在大夏國(guó)看到了邛萊山所產(chǎn)的竹子做的手杖。西夷以后被分割,與南夷分為二方,最終設(shè)置為七個(gè)郡。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)